ImetecメーカーWellness JEの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones de uso Instruções para o uso Használati utasítás Οδη γίες χρήσης Na vodila z a uporabo CENTRIFUGA BLENDER JUGUERA CENTRÍF.
I II III D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A D A TOS TÉCNICOS D ADOS TÉCNICOS MŰSZAKI AD A T OK ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙΑ TEHNIČNI POD A TKI [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUÍ.
MANU ALE DI ISTR UZIONI PER L ’USO DELLA CENTRIFUGA Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecch io , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente .
A VVERTENZE SULLA SICUREZZA • Dopo av er rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitur a in base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio , non utilizzare l’apparecchio e riv olgersi al ser vizio di assistenza autorizzato .
LEGEND A SIMBOLI A v vertenz a Divieto Classe di protezione II DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI Guardare la Figur a [A] nella sezione delle illustrazioni per controllare il contenuto della confezione . T utte le figure si trov ano nelle pagine interne.
• NON esercitare una pr essione troppo f orte sul pressino (1) durante la spremitura, il motore si potrebbe danneggiar e. • NON introdurre frutta dur a o fibrosa come la canna da zucchero o la parte centrale dell’ananas.
UTILIZZO Dopo av er eseguito le operazioni di montaggio operare nel seuente modo: • Inserire la spina nella presa di corrente . • Azionare l’apparecchio ruotando il v ariatore di v elocità (11) sulla posizione 1 o 2. • Introdurre la frutta o la v erdura nell’imbocco del coper chio (2).
SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso de ve esser e smaltito in modo conforme .
BLENDER INS TRUC TIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been dra wn up in accordance with European standard EN 62079.
SAFETY W ARNINGS • After ha ving removed the appliance fr om its packaging, v erify its integrity based on the dra wing and check for an y damage caused during transpor t. If in doubt, do not use the appliance and contact the authorised assistance service.
S YMBOLS W arning Prohibition Protection class II DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES Look at Figure [A] in the illustr ation section to check the content of the packaging. All figures are f ound in the inside pages. 1 . F ood Pusher 2 . Lid opening 3 .
• DO NOT insert hard or fibrous fruit such as sugar cane or the cor e of a pineapple. • NEVER use ingredients other than fruit and v egetables, such as chocolate , ice, nuts, seeds , etc. • DO NO T exceed the oper ating time of 2 minutes.
USE Proceed as f ollow s once the installation is complete: • Insert the plug into the socket. • Activate the appliance b y rotating the speed knob (11) to position 1 or 2. • Insert the fruit or vegetables into the opening of the lid (2).
DISPOSAL The packaging is made up of recy clable material. Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards . The product must be disposed of properly , in accordance with the provisions of European standard 2002/96/E C.
MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA JUGUERA CENTRÍFUGA Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber comprado este producto . Estamos conv encidos de que valorará la calidad y fiabilidad de este aparato , que hemos diseñado y realizado poniendo en primer lugar la satisf acción del consumidor .
AD VERTENCIA S DE SEGURID AD • Después de sacar el aparato del embalaje , controle que el suministro esté completo , conforme al dibujo , y que no ha ya sufrido d años durante el transporte. En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia autorizado .
REFERENCIA DE SÍMBOLOS Adv ertencia Prohibición Clase de protección II DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y DE LOS A CCESORIOS P ara controlar el contenido del embalaje, consulte la Figura [A] en la sección de las ilustraciones. T odas las figuras se encuentran en las páginas internas.
• NO ejerza una presión demasiado fuerte sobre el apisonador (1) durante el e xprimido ya que el motor podría dañarse . • NO introduz ca fruta dura o fibrosa como la caña de azúcar o la parte central del ananá.
USO Luego de haber realizado las oper aciones de montaje realice lo siguiente: • Introduzca el enchuf e en la toma de corriente. • Accione el aparato girando el r egulador de velocidad (11) a la posición 1 o 2. • Introduzca la fruta o la v erdura en la boca de la tapa (2).
ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho con materiales reciclables . Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental. El aparato que ha concluido su vida útil debe eliminarse en conf ormidad con la norma europea 2002/96/CE.
MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A CENTRÍFUGA Estimado cliente, IMETEC gostaria de agr adecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho que foi desen volvido e fabricado par a colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente.
AD VERTÊNCIA S SOBRE A SEGURANÇA • Após desembalar o aparelho , cer tifique-se da integridade de todos os componentes, com base na ilustr ação , e verifique se há danos causados pelo transporte. Em caso de dúvidas, não utilize o aparelho e dirija-se ao serviço de assistência autorizado .
LEGEND A DE SÍMBOLOS Adv ertência Proibido Classe de proteção II DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS Observe a Figura [A] na secção das ilustrações para contr olar o conteúdo da embalagem. T odas as figuras encontram-se nas páginas internas.
• NÃO ex erça uma pressão muito f orte na prensa (1) durante a espremedura pois o motor pode danificar-se. • NÃO introduza fruta dur a ou fibrosa como a cana de açúcar ou a parte central do abacaxi.
UTILIZAÇÃO Após ef etuar as operações de montagem, siga as instruções abaix o: • Insira a ficha na tomada de energia elétrica. • Acione o aparelho , girando o variador de v elocidade (11) para a posição 1 ou 2. • Introduza a fruta ou a v erdura no bocal da tampa (2).
ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é composta por materiais recicláv eis. Elimine-a em conformidade com as normas de pr oteção ambiental. Nos termos da europeia 2002/96/CE, o aparelho em desuso de ve ser eliminado de modo conforme .
HAS ZNÁLA TI UT ASÍTÁS G YÜMÖLCSCENTRIFUGÁHO Z K edves vásárlónk! Az IMETE C köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta.
BIZT ONSÁGI UT ASÍTÁSOK • Miután kivette a készülék et a csomagolásából, a rajz segítségével ellenőrizze a csomagolás tartalmánaképségét ésa szállítássorán esetlegesenbeköv etk ezett károkat.
JELMA G Y ARÁZA T Figyelmeztetés Tilos Védelmi osztály: II A KÉSZÜLÉK ÉS A T ART OZÉKAINAK LEÍRÁSA Nézze meg az Á brát [A] a csomag tartalmának ellenőrzéséhez. Az össz es ábra a belső oldalak on található. 1 . Nyomórúd 2 . Betöltő nyílás 3 .
készülék motorja károsodhat. • A készülék NEM alk almas oly an rostos növény ek mint a cuk ornád v agy az ananász belseje. • A készülék KIZÁRÓLA G gyümölcs és zöldség le vének kifacsarásár a s zolgál. NE aprítson vele csok oládét, diót, jeget, magvakat, stb .
HAS ZNÁLA T A készülék össz eszerelését köv etően, végezze el az alábbi műv eleteket: • Csatlakoztassa a kés zülék et az elektromos hálózatba. • A fok oz at választó gomb (11) 1 v agy 2 állásba for dításával indítsa el a kés züléket.
HULLADÉKBA HEL YEZÉS A termék csomagolása újraf elhasználható an yagokból áll. Ezeket körn yezetbarát módon helyezz e hulladékba. A készüléket has znos élettartama végén a 2002/96/EK irány elv rendelk ezéseinek megfelelően helyezz e hulladékba.
Α γαπητ οί πελάτες, η IMETEC σας ευχ αριστεί για τη ν αγ ορά του παρόντος προϊόντος .
.
.
στυψίματ ος αλλά χρησιμοποιείτε πάντ α το πα τητήρι (1). • ΜΗ βάζετε μεγάλη ποσότητ α τροφίμων στη συσκευή, ο κινητήρας μπορεί να επιβραδύνει και ν α κα τ αστραφεί.
Αφού εκτ ελέσετ ε τις ερ γασίες συ ναρμο λόγησης ενερ γήστε ως εξής: • Συν δέστε το φις στη ν πρίζ α του ρεύματ ος.
Η συσκευασία του προϊόντος αποτε λείται από αν ακυκλώσιμα υλικά. Απορρίψτ ε το σύμφωνα με τ ους καν ο νισμούς για την προστ ασία του περιβάλλ ο ντος.
PRIROČNIK Z NA V ODILI ZA UPORABO SOK O VNIKA Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s k ako vostjo in zanesljivostjo tega apar ata, pri zasno vi in izdela vi katerega smo imeli v mislih predvsem zadov oljst v o uporabnika.
OPO ZORILA GLEDE V ARNOS TI • P otem ko ste aparat vzeli iz embalaže, na podlagi slike pre verite, ali je prisotna vsa potrebna oprema in se prepričajte, da se aparat med prev ozom ni poškodo val. V primeru dvomov , aparata ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega serviserja.
LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Prepov ed Razred z aščite II OPIS AP ARA T A IN DOD A TNE OPREME Oglejte si Sliko [A] v slik ovnem delu, da pre verite vsebino embalaže . Vse slike so prik azane na notr anjih straneh. 1 . Pritisni valj 2 . Odprtina na pokrovu 3 .
poškodo valo motor . • V napra vo NE vsta vljajte trdega ali vlakninastega sadja, kot sta trs ali ananasov stržen. • Naprav e nikoli NE uporabljajte z drugačnimi sestavinami od sadja in zelenja ve, kot so čok olada, led, orehi, semena ipd. • Naprav e NE uporabljajte dlje k ot 2 minuti.
UPORABA P o montaži ravnajte na naslednji način: • Vtič vstavite v vtičnico . • Vključite naprav o, tak o da regulator hitrosti (11) pomaknete v položaj 1 ali 2. • Skozi odprtino na pokro vu (2) v napravo v stavite sadje ali z elenjavo . • Sadje ali zelenjav o potisnite s potiskalom (1) [Slika H].
ODLA GANJE Embalaža izdelk a je izdelana iz materialov , ki jih je mogoče reciklirati. Odlagajte jo skladno s predpisi, ki v eljajo na področju v arov anja okolja. V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropsk ega parlamenta in Sv eta je treba odsluženo napra vo primerno za vreči.
デバイスImetec Wellness JEの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Imetec Wellness JEをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはImetec Wellness JEの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Imetec Wellness JEの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Imetec Wellness JEで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Imetec Wellness JEを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はImetec Wellness JEの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Imetec Wellness JEに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちImetec Wellness JEデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。