IMG Stage LineメーカーLED-10SPOTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
LED-PUNKTSTRAHLER LED SPO TLIGHT PROJECTEUR SPO T À LED F ARETT O SPO T A LED LED-10SPO T Best-Nr . 38.6410 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L ’USO • .
.
3 Bevor Sie einschalten … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ih - rem neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres Nach lesen auf. Der deutsche T ext beginnt auf Seite 4.
1 V erwendungsmöglichkeiten Dieser handliche Punktstrahler mit lichtstarker RGBW-LED dient zur Effektbeleuchtung auf klei nen Bühnen, in Clubs, Partyräumen etc. Er lässt sich auf verschiedene Betriebsarten ein- stellen (z. B. automatisch ablaufende Show- Programme, Musiksteuerung).
Einstellungen für die jeweilige Betriebsart vor- nehmen. Hinweis: Wird nach einer Einstellung das Gerät noch vor dem Erlöschen der Displayanzeige von der Stromversorgung getrennt, ist diese Einstellung nicht gespeichert. 5 Betrieb ohne DMX-Steuergerät 5.
6 DMX-Steuerung DMX (= D igital M ultiple x ) ermöglicht die digitale Steuerung von mehreren DMX-Geräten über eine gemeinsame Steuer leitung. Zur Bedienung über ein DMX-Lichtsteuer gerät (z. B. DMX-1440 von „img Stage Line“) verfügt der Strahler über 7 DMX-Kanäle, lässt sich aber auch über 4 Ka- näle steuern.
7 D A CH Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNA TIONAL GmbH & Co. KG ge- schützt. Eine Reproduktion für eigene kommer zielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
1 Applications This compact spotlight with high power RGBW LED is used for effect illumination on small stages, in clubs, party rooms etc. V arious oper- ating modes are available (e.
5 Operation without DMX Controller 5.1 Music control T o control the spotlight to the beat of music via its integrated microphone, two sound modes are available: white light flashing to the beat of music light flashing to the beat of music in changing colours 1) Press the button MENU repeatedly until you reach the highest menu level.
6 DMX Control DMX ( d igital m ultiple x ) makes it possible to dig- itally control several DMX units via a common control cable. For operation via a DMX light controller (e. g. DMX-1440 from “img Stage Line”) the spotlight is provided with 7 DMX channels; however , it can also be controlled via 4 channels.
11 GB All rights reserved by MONACOR ® INTERNA TIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
1 Possibilités dʼutilisation Ce projecteur , maniable, avec LED RGBW puis- sante, sert pour créer des effets dʼéclairage sur de petites scènes, dans des clubs, salles de fêtes etc. Il est possible de régler différents modes de fonctionnement (p.
chaque mode de fonctionnement selon les indi- cations du chapitre 5 ou 6. Conseil : Si après un réglage, lʼappareil est coupé du secteur avant que lʼaffichage ne soit éteint, ce réglage nʼest pas mémorisé. 5 Fonctionnement sans contrôleur DMX 5.
6 Gestion DMX DMX (= D igital M ultiple x ) permet la gestion digi- tale de plusieurs appareils DMX via un câble commun de commande. Pour une gestion via un contrôleur DMX (par exemple DMX-1440 de “img Stage Line”), le projecteur dispose de 7 canaux de commande DMX, il peut égale- ment être géré par 4 canaux.
15 F B CH 4 canaux DMX ( ) Canal Fonction et valeurs DMX 1 luminosité rouge 0 – 255 2 luminosité vert 0 – 255 3 luminosité bleu 0 – 255 4 luminosité blanc 0 – 255 7 canaux DMX ( ) Canal Fo.
1 Possibilità dʼimpiego Questo faretto spot maneggevole con un po- tente LED RGBW serve per lʼilluminazione a ef- fetto su palcoscenici piccoli, in club, sale per party ecc. Può essere impostato per vari modi di funzionamento (p. es. programmi show a svolgi- mento automatico, comando tramite la musica).
zione per il relativo modo di funzionamento se- condo capitolo 5 e 6. N. B.: Se dopo unʼimpostazione, lʼapparecchio viene separato dallʼalimentazione prima che si spenga lʼindicazione sul display , tale impostazione non sarà memorizzata. 5 Funzionamento senza unità di comando DMX 5.
6 Comando DMX DMX (= D igital M ultiple x ) permette il comando digitale di più apparecchi DMX attraverso unʼu- nica linea di comando. Per la gestione per mezzo di unʼunità DMX di comando luce (p. es. DMX-1440 di “img Stage Line“), il faretto di- spone di 7 canali DMX, ma può essere coman- dato anche attraverso 4 canali.
19 I 4 canali DMX ( ) Canale Funzione e valori DMX 1 Luminosità rosso 0 – 255 2 Luminosità verde 0 – 255 3 Luminosità blu 0 – 255 4 Luminosità bianco 0 – 255 7 canali DMX ( ) Canale Funzio.
1 Aplicaciones Este proyector compacto con un LED RGBW de gran potencia se utiliza para efectos de ilu- minación en escenarios pequeños, clubes, salas de fiestas, etc. Hay varios modos de fun- cionamiento disponibles (p. ej. programas de muestra automáticos, control por música).
miento correspondiente según los apartados 5 ó 6. Nota: Si desconecta el proyector de la alimenta- ción antes de que se apague el visualizador , no se memorizarán los ajustes realizados.
6 Control DMX DMX ( d igital m ultiple x ) hace posible que se puedan controlar digitalmente varios aparatos DMX mediante un cable de control común. Para el funcionamiento mediante un controla- dor DMX (p.
23 E 4 Canales DMX ( ) Canal Funciones y valores DMX 1 Brillo del rojo 0 – 255 2 Brillo del verde 0 – 255 3 Brillo del azul 0 – 255 4 Brillo del blanco 0 – 255 7 Canales DMX ( ) Canal Funcione.
1 Zastosowanie T en kompaktowy reflektor diodowy wyposażony jest w wysokiej mocy diodę RGBW i może być wykorzystywany do celów oświetleniowych na małych scenach, w dyskotekach lub jako ele- ment dekoracyjny , itp. Urządzenie oferuje kilka trybów pracy (np.
ostatnim wciśnięciu przycisku. Wybrać żądany tryb pracy zgodnie z opisem w rozdz. 5 lub 6. Uwaga: Jeżeli reflektor zostanie odłączony od za- silania przed wygaszeniem wyświetlacza, wprowa- dzone ustawienie nie zostanie zapamiętane. 5 Praca bez kontrolera DMX 5.
6 Sterowanie przez kontroler DMX DMX jest skrótem od D igital M ultiple x i pozwala na cyfrowe sterowanie wieloma urządzeniami DMX poprzez wspólną linię. Urządzenie jest przystosowane do sterowania przez kontroler DMX (np. DMX-1440 lub DMX-510USB marki “img Stage Line”) i posiada 7 kanałów DMX.
27 PL 4 kanały DMX ( ) Kanał Funkcja i wartości DMX 1 jasność czerwonego 0 – 255 2 jasność zielonego 0 – 255 3 jasność niebieskiego 0 – 255 4 jasność białego 0 – 255 7 kanały DMX .
Lees aandachtig de onderstaande veiligheids- voorschriften, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. V oor meer informatie over de bedie- ning van het apparaat raadpleegt u de anders- talige handleidingen.
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grun- digt igennem før ibrugtagning af enheden. Bort- set fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Enhederne (projektør og strøm forsyning) over- holder alle relevante EU direktiver og er derfor mærket med .
Ge akt på säkerhetsinformationen innan enhe- ten tas i bruk. Skulle ytterliggare information be- hövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk. Säkerhetsföreskrifter Enheterna (spotlight och nätaggregat) uppfyller alla relevanta direktiv från EU och är därför märkta med .
Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis- taaksesi tuotteen turvallisen käytön. T arvites- sasi lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. T urvallisuudesta Nämä laiteet (kohdevalo ja virtalähde) täyttävät kaikki niihin kohdistuvat EU-direktiivit ja niille on myönnetty hyväksyntä.
® MONA COR INTERNA TIONAL GmbH & Co. KG • Zum F alsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONA COR INTERNA TIONAL. All rights reserved.
デバイスIMG Stage Line LED-10SPOTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
IMG Stage Line LED-10SPOTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはIMG Stage Line LED-10SPOTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。IMG Stage Line LED-10SPOTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。IMG Stage Line LED-10SPOTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
IMG Stage Line LED-10SPOTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はIMG Stage Line LED-10SPOTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、IMG Stage Line LED-10SPOTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちIMG Stage Line LED-10SPOTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。