IndesitメーカーWD 125 Tの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
9, # 6 Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Washer-dryer Instructions f or installation and use Wasdro.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé 1 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè W asher-dr yer 15 Instructions for installation and use W asdroogmachine .
M.
Íàñòîÿùåå Ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò 12 ðàçäåëîâ. Âíèìàòåëüíî èçó÷èòå èõ. Âû îòêðîåòå äëÿ ñåáÿ ìíîæåñòâî ñåêðåòîâ ý.
M Êàê ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé Âû ñäåëàåòå áîëüøîå äåëî, åñëè ïåðåä ñòèðêîé ðàññîðòèðóåòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó è öâåòó, ïðî÷èòàåòå ýòèêåòêè íà îòäåëüíûõ âåùàõ è ñìåøàåòå êðóïíûå âåùè ñ ìåëêèìè.
L M A B C I D G H E F Óñêîðåííàÿ ñòèðêà Ïðè íàæàòèè ýòîé êíîïêè ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà ñòèðêè ñîêðàùàåòñÿ ïðèáëèçèòåëüíî íà 30%. Êíîïêà íå èñïîëüçóåòñÿ â ñïåöèàëüíûõ ïðîãðàììàõ (ñì.
M Ò êàíü è ñòåïåí ü ç àãðÿ çíåíèÿ Ï ð îãðà- ììà Òå ì ïå ðà òó- ðà Ì îþùååñ- ðåäñ òâî Ñìÿã÷- èò å ëü Äëè òåë ú í - îñòú .
Ò èï òê àí è Ç àêð ó çêà Ì àêñ èì - àë üí à ÿ çàã ð ó çê à (kg) Ýêñ ò ð à - ñó ø ê à Ãà ð äåð - îá Ãëà æ å í- èå Õëîï îê, ëåí Ðà çí îîá ð- àç í ûå èç äåë èÿ 41 4 5 1 3 0 1 2 0 Õëîï îê Ì àõ ðîâ ûå ïîëîòå íöà è ò .
M Ñèìâîëèêà íà ýòèêåòêàõ Ñèìâîëû íà ýòèêåòêàõ, ïðèêðåïëÿåìûõ ê îäåæäå, ýòî ñâîåãî ðîäà èíñòðóêöèè, âûïîëíåíèå.
Òèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü Ñòèðàòü ìîæíî ïðàêòè÷åñêè âñå Íå ñòèðàéòå â ìàøèíå.
M Êàê ñíèçèòü ðàñõîäû Ýêîíîìíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ áûòîâûõ ïðèáîðîâ íå íàíîñèò óùåðáà îêðóæàþùåé ñðåäå.
Ðàçáåðèòåñü ñ ïðîáëåìîé ñàìè... Íåèñïðàâíîñòè è èõ óñòðàíåíèå Âîçìîæíî âàì ïðèäåòñÿ ñòîëêíóòüñÿ ñ êàêîé-ëèáî íåèñïðàâíîñòüþ, íî íå òîðîïèòåñü âûçûâàòü ìàñòåðà.
M Ïðîáëåìû ïðè ñëèâå âîäû è îòæèìå. n Ïðåäïîëàãàåò ëè âûáðàí- íàÿ ïðîãðàììà àâòîìàòè- ÷åñêèé ñëèâ?  íåêîòîðûõ ïðîãðàììà ñëèâ âûïîë- íÿåòñÿ âðó÷íóþ.
Ðàñïàêîâêà è óñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è óñòàíîâêà Ïîçàáîòüòåñü î ïðàâèëüíîé óñòàíîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, è ó âàñ íå áóäåò ìíîãèõ ïðîáëåì.
M Ïðè õîðîøåì îáðàùåíèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé âàø äðóã íà äîëãèå ãîäû Óõîä è îáñëóæèâàíèå ýòî ïðîñòî Âàøà Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé íàäåæíûé ñïóòíèê è ïîìîùíèê â äîìå.
Âàøà ñîáñòâåííàÿ áåçîïàñíîñòü è áåçîïàñíîñòü âàøèõ äåòåé Íå ïðîñòî âàæíî, à ñâåðõâàæíî Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñ.
M Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 14.
Here are the 12 topics explained in this manual. Read, learn and have fun: you will discover many secret ways to get a better wash, more easily and making your washer-dryer last longer .
What goes in y our washer -dr y er? Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments according to fabric and colour . Read the labels, follow their guidelines. Before washing. Divide your washing according to the type of fabric and colour fastness.
L M A B C I D G H E F Easy iron This function allows your washing to come out of the machine without creases, making it much easier to iron. Y ou can use it with programmes 2-3 (Cotton), 4-5 (Synthetics) and 8 (Delicates). Press this button in programmes 4-5-8 and the wash cycle will come to a stop on symbol .
T ype of fa bric and degree of soil Programme knob T emperatu re knob Detergent for was h Fabric softe ner Length of the cycl e (minutes ) Descr iption of wash cycle COTTON Exceptionally soiled wh ites (shee ts, tabl eclot hs, etc.
Fa bri c typ e L oad typ e Max. load (kg) Ex t ra dry W a rdro be I ro n Cotto n , Line n Cl oth i n g of di f f erent si z es 4 145 130 120 Cotto n T er ry tow el s 4 1 45 130 120 Te r i t a l , Cotto n Sh eets, Sh i rts 2, 5 100 90 85 Ac r yli c s P y j a m a s , socks, etc.
Wash Bleaching I roning Dry cleaning Drying Strong acti on Del icate action High Temp. Low Temper at. Was h at 95 ° C Ble a ch ing o nly in cold wa ter Hot ir on at max 200 ° C Dry clean with any solvent Machine dryable Was h at 60 ° C Do not bleach Medium hot ironi ng at max 1 50 ° C Dry clean only wit h perchlori de, benzine av.
Useful tips Never use your washer- dryer to wash... torn, fraying or non-hemmed linen. If it is absolutely neccessar y , place it in a bag for protection.
Y ou must f ollow the dosage recommendations provided by the manufacturers when adding detergent or f abr ic conditioner . Doses will vary according to the wash load, the water hardness and how soiled the washing is. Experience will help you select the right dosage almost automatically: it will become your secret.
The washer-dryer fails to fill with water . Is the hose correctly connected to the tap? Is there a water shortage ? There could be work in progress in your building or street.
T oo much f oam. Is the detergent appropriate for machine washing? Check whether the definition on its label reads “ for machine wash ” or “ hand and machine wash ” , or any other similar wording.
25 Instructions for installation and use When the ne w washer - dryer arrives Installation and removal Whether new or just transported to a new house, installation is extremely important for the correct functioning of your washer-dryer . The hook to be used in case the drain hose ends at a height below 60 cm.
T reat y our machine well and it will pr o vide man y y ear s of tr ouble free ser vice Easy Care and Maintenance Y our washer-dryer is a reliable companion in life and on the job. It is just as important for you to keep it in shape. Y our w asher-dr yer is designed to provide reliable service over many years.
27 Instructions for installation and use Y our saf ety and that of y our famil y Important for the safe use of your washer-dryer Y our washer-dryer has been built in compliance with the strictest international safety regulations. T o protect you and all your family .
Instructions for installation and use 28.
Instructies voor het installeren en gebruik Hier volgen de 13 punten die worden uitgelegd in deze gebruiksaanwijzing. Lees, leer en geniet van de machine: hier worden veel kleine geheimpjes onthuld voor beter wassen met minder moeite en voor de duurzaamheid van uw machine.
Istructies voor het installeren en gebruik W at kan er in de wasdr oog- machine gewassen w or den? V oordat u gaat wassen kunt u veel doen voor een beter r esultaat. V erdeel het wasgoed naar het soort stof en kleur . Kijk op de etiketten en volg de aanwijzingen.
Instructies voor het installeren en gebruik L M A B C I D G H E F Aan/uit Als de knop I is ingedrukt is de machine aan, als hij niet is ingedrukt is de machine uit.
Istructies voor het installeren en gebruik Soort st of en vuil Progr amma knop T emper a- tuuur knop Wasmiddel Wasver - zacht er Duur van waspr ogra- mma (minuten ) Beschrijv ing wasprogramma KA TOEN Zeer vuile witte was (lakens, tafellakens enz.
Instructies voor het installeren en gebruik Soor t s tof Soor t l ad in g Max. l a di ng (kg) E x tr a dro o g K as tdr oog Str ij kd r oog Katoen , linne n Wa s g o e d v a n ve r s c h .
Istructies voor het installeren en gebruik Wassen Bleken Strij ken Stom en Drogen Sterke werking Zwakke werk i ng Hoge Tem p- erat. Gema t i gd e Tem perat . 95 ° C was Men kan met koud water bl eken Heet stri jken max 200 ° C Stomen met all e op lo s m idd e le n Drogen in droogmachines 60 ° C was N i et bleken Gem iddelde stri jkt e mperat.
Instructies voor het installeren en gebruik Tips ter v oork oming v an f outen Was nooit in de mac hine … wasgoed dat ongezoomd, gerafeld of gescheurd is.
Istructies voor het installeren en gebruik V oeg het wasmiddel toe, en eventuele toevoegmiddelen, volgens de aangegeven dosis. Alle informaties over wasmiddel- hoeveelheden vindt u terug op de verpakkingen. De doseringen vari ë ren naar gelang de hoeveelheid wasgoed, de hardheid van het water en de vervuilingsgraad.
Instructies voor het installeren en gebruik V oor dat u er hulp bijr oept, lees dit … Problemen en oplossingen Het kan gebeuren dat de machine niet werkt. In vele gevallen is dit een kwestie van gemakkelijk op te lossen problemen zonder dat u er service dienst bijhaalt.
Istructies voor het installeren en gebruik De wasdroogmachine pompt het water niet af en centrifugeert niet. V oorziet het gekozen pro - gramma in de waterafvoer? Bij sommige programma's moet u de afvoer met de hand instellen. Is de spoelstop ingetreden (indien aanwezig)? Bij deze functie moet de waterafvoer met de hand worden ingesteld.
Instructies voor het installeren en gebruik Afle vering v an de wasdr oogmac hine Installatie en verhuizing Net afgeleverd of net verhuisd, het installeren is een belangrijk moment voor het goed functioneren van de machine.
Istructies voor het installeren en gebruik Behandel uw mac hine met zor g Dagelijks onderhoud Uw wasdroogmachine is een trouwe vriend, houd hem fit, dat is belangrijk ook voor u. De wasdroogmachine is ontworpen om vele jaren zonder problemen mee te gaan.
Instructies voor het installeren en gebruik Uw veiligheid en die v an uw g ezin De wasdroogmachine is geconstrueerd in overeenstemming met de meest rigoureuze internationale veiligheidsnormen.
Istructies voor het installeren en gebruik Indesit: ook de ser vice staat v oor kwaliteit 42 In deze handleiding staan een aantal tips om eenvoudige storingen zelf te verhelpen. Mocht u niet in staat zijn de storing te verhelpen,dan kunt u gebruik maken van de fabrieksservice van Merloni Huishoudapparaten b.
Istruzioni per linstallazione e luso Scopri qui i 12 argomenti che vengono spiegati nelle pagine di questo manuale. Leggi, impara, divertiti: scoprirai tanti piccoli segreti per lavare meglio, con meno fatica e facendo durare di più la tua lava sciuga.
Istruzioni per linstallazione e luso Cosa v a in la v asciuga? Prima di lavare, puoi fare molto per lavare meglio. Suddividi i capi secondo tessuto e colori. Guarda le etichette e segui le indicazioni. Alterna capi piccoli e capi grandi. Prima di lavare.
Istruzioni per linstallazione e luso L M A B C I D G H E F Prelavaggio Con questo pulsante puoi ef- fettuare il prelavaggio su tutti i programmi tranne che nel pro- gramma lana e nei programmi speciali (vedi pag. 46). Acceso-spento Quando il pulsante I è premuto , la lavasciuga è accesa, quando non è premuto è spenta.
Istruzioni per linstallazione e luso Natura dei tessuti e dello sp orco Manopola programmi Manopola temperat ura Detersivo lavag gio Ammorb. Durata del cic lo (minuti ) Descriz ione del c iclo di l avaggio COTONE Bianchi eccezionalm ente spor chi (len zuola, tovaglie, ec c.
Istruzioni per linstallazione e luso 47 Come si asciuga Lavaggio e asciugatura Guarda la tabella A qui accanto e segui le indicazioni di carico MAX per effettuare il lavaggio e un ’ asciugatura in automatico . Esegui le istruzioni per il solo la- vaggio (vedi a pag.
Istruzioni per linstallazione e luso Capire le etic hette Impara questi simboli e laverai meglio, i tuoi capi dureranno di pi ù e la tua lavasciuga ricambier à la tua attenzione lavando meglio. In tutta Europa ogni etichetta contiene un messaggio , affida- to a piccoli ma impor tanti sim- boli.
Istruzioni per linstallazione e luso Consigli utili per non sbagliare Non lavare mai in lavasciuga... biancheria non or- lata, sfilacciata o stracciata. Se è necessario lavarla, chiuderla in un sacchetto . Biancheria con colori for ti insieme a quella bian- ca.
Istruzioni per linstallazione e luso Devi versare i detersivi e l'even- tuale additivo seguendo le dosi in- dicate dai fabbricanti: in genere tro- vi tutte le informazioni sulla con- fezione. Le dosi variano in funzio- ne del carico di biancheria, della durezza dell'acqua e del grado di sporco .
Istruzioni per linstallazione e luso La Lavasciuga non carica acqua. Il tubo è ben collegato al rubinetto ? Manca l ’ acqua? P otrebbero essere in corso dei lavori nel condominio o nella via. C ’è sufficiente pressione? P otrebbe esserci un guasto all ’ autoclave.
Istruzioni per linstallazione e luso Si forma troppa schiuma. Il detersivo è adatto per l ’ uso in lav asciuga? V er ifica che contenga la definizione “ per lavatrice ” oppure “ a mano e in lavatrice ” , o simile.
Istruzioni per linstallazione e luso Quando arriv a la la v asciuga Installazione e trasloco Che sia nuova oppure appena trasferita da una casa all ’ altra, l ’ installazione è un momento importantissimo per il buon funzionamento della lavasciuga.
Istruzioni per linstallazione e luso T rattala bene e sar à sempre amica tua Cura e Manutenzione facile La tua lavasciuga è un ’ affidabile compagna di vita e di lavoro. T enerla in forma è importante. Anche per te. La tua lavasciuga è progettata per durare molti anni senza pro- blemi.
Istruzioni per linstallazione e luso Come cambiare il ca v o di alimentazione La sicurezza per te e i tuoi bambini È sempre pi ù importante La tua lavasciuga è costruita secondo le pi ù severe norme internazionali di sicurezza.
Istruzioni per linstallazione e luso 56 Assistenza specializzata Rivolgiti al numero 199 199 199 risponder à il centro di Assistenza Indesit, pi ù vicino a casa tua, 7 giorni su 7.
03/2003 - 195029594.03 - XEROX BUSINESS SERVICES - DOCUTECH Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.
デバイスIndesit WD 125 Tの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Indesit WD 125 Tをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはIndesit WD 125 Tの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Indesit WD 125 Tの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Indesit WD 125 Tで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Indesit WD 125 Tを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はIndesit WD 125 Tの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Indesit WD 125 Tに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちIndesit WD 125 Tデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。