InSinkEratorメーカーCWT-00の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
CWT -00 C1100 Chilled W at er T ank & C old Only F auc et Owner ’ s Manual Inst allation, C ar e & Use Inst alacion, cuidado & uso.
Equipment Y ou May Need: IMPORT ANT : After unpacking chilled water tank, place the unit upright for 1 hour before connecting power . F or best results, the cold water faucet should be installed prior to installing the chilled water tank.
HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL These instructions are separated into main sections, indicated by numbers, and subsections, indicated by capital letters. The manual is setup this way to allow you to take a break at any point after completing a section or subsection without affecting the installation pr ocess.
Property Damage: Do not place o b ject s on top of chille d water tank whic h co u l d o bs tr u ct the fan. PREP ARA TION Unplug instant hot water tank and hold handle in open position until cool water flows from spout. T urn off water supply .
A B A B Property Damage: Join remainin g t ub e to col d water su pply only . Water su pply valve s m us t not prevent b ackwar d flow . 3 Install a T -fitting (not included) onto the cold water supply line. Install dedicated water control valve with 3/8 " compression fitting.
A B Follow these steps for installing chilled water tank with instant hot/cool water dispenser . Property Damage: Before pl ugg in g in chille d water tank, check for leak s in all water su pply connection s . T urn on the cold water supply . Depress the cold faucet h andle and hold it until water flows from the spout.
A Property Damage: Do not place o b ject s on top of chille d water tank whic h co u l d o bs tr u ct the fan. PREP ARA TION T urn off water supply . Identify the undersink location for the chilled water tank. For best performance, allow for a minimum 2 " space around the sides and top of the chilled water tank.
A B B A Property Damage: Do not pinch or b reak copper t ub in g . Do not d i s tort the la s t 1 inch of t ub in g . 2 An assistant may be needed to hold the faucet in place while securing the base. INST ALLING THE COLD ONL Y F AUCET Follow these steps for installing chilled water tank with a cold only faucet.
A A B Follow these steps for installing chilled water tank with a cold only faucet. Property Damage: Join remainin g t ub e to col d water su pply only . Water su pply v alve s m us t not prevent b ackwar d flow . 4 Install a T -fitting (not included) onto the cold water supply line.
Electric Shock Hazard: Using an ungrounded or improperly connected appliance can result in serious injury or dea th from electrical shock. Property Damage: T o avoid water dama ge, replace any loose or split tubing. Periodically inspect the unit for any signs of leakage and immediately remove from service any unit suspected of leaking.
Electric Shock Hazard: T o prevent electrical shock, disconnect power before servicing unit. Use only a properly grounded and polarized electric outlet. Replace filter cartridge when there is an obvious decrease in water flow to the faucet or if there is an objectionable taste or odor to the water .
WHA T TO DO Water is not cold. • No power to unit. • The unit is unplugged. • The electric outlet is inoperative. • Copper tubes connected incorrectly . • The unit has not had sufficient time to chill the water . • Make sure the circuit breaker or fuses are functioning properly .
Equipo que podría necesitar: LO Q UE DEBE SABER ANTES DE COMENZAR LA INST ALACIÓN Equipo necesario: (se vende por separado) Grifo de agua fría Empalme en T Válvula de control independi.
Las instrucciones están divididas en secciones principales, que se indican con números, y en subsecciones, que se indican con letras mayúsculas. El manual está organizado de este modo para que usted pueda tomar un descanso en cualquier momento luego de finalizar una sección o subsección sin que esto afecte al proceso de instalación.
Daños a la propiedad: no coloq u e o b jeto s en la parte su perior d el tanq u e enfria d or d e a gu a ya q u e e s to p u e d e o bs tr u ir el ventila d or . PREP ARACIÓN Desconecte el tanque de agua caliente instantánea y mantenga la palanca en la posición abierta hasta que salga agua fría del surtidor .
CONEXIÓN DE AGUA A B A B Daños a la propiedad: conecte el otro extremo d el t ub o únicamente al su mini s tro d e a gu a fría. La s válv u la s d el su mini s tro d e a gu a no d e b en evitar el contrafl u jo. 3 I nstale un empalme en T (no suministrado) en la tubería del suministro de agua fría.
A B Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador de agua con dispensador de agua caliente/fría instantánea. Daños a la propiedad: ante s d e conectar el tanq u e enfria d or d e a gu a, verifiq u e q u e no haya f ug a s en la s conexione s d el su mini s tro d e a gu a.
A PREP ARACIÓN Daños a la propiedad: no coloq u e o b jeto s en la parte su perior d el tanq u e enfria d or d e a gu a ya q u e e s to p u e d e o bs tr u ir la ventilación. Cierre el suministr o de agua. Designe una ubicación debajo del fregader o para instalar el tanque enfriador de agua.
B B A A INST ALACIÓN DEL GRIFO DE AGUA FRÍA Daños a la propiedad: no d añe ni rompa la t ub ería d e co b re. No d eforme lo s último s 25 mm (1 p u l g a d a) d e la t ub ería. 2 Puede que deba solicitar la ayuda de otra persona para sujetar el grifo en su sitio mientras usted fija la base.
A A CONEXIÓN DE AGUA A B Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador de agua con grifo de agua fría. Daños a la propiedad: conecte el otro extremo d el t ub o únicamente al su mini s tro d e a gu a fría. La s válv u la s d el su mini s tro d e a gu a no d e b en evitar el contrafl u jo.
Daños a la propiedad: para evitar daños ocasionados por el agua, reemplace los tubos que estén flojos o rotos. Inspeccione periódicamente la unidad para comprobar que no haya fugas y desinstálela si sospecha que funciona incorrectamente. Riesgo de descarga eléctrica: enchufe la unidad a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
Riesgo de descarga eléctrica: para evitar una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico antes de reparar la unidad. Utilice solamente un tomacorriente eléctrico debidamente polarizado y con conexión a tierra.
SOLUCIÓN El agua no está fría. • La unidad no recibe electricidad. • La unidad está desconectada. • El tomacorriente no funciona. • Los tubos de cobre están conectados incorrectamente. • La unidad no tuvo tiempo suficiente de enfriar el agua.
The Emers on logo is a trademark and service mark o f Emerson Electric Co . InSinkErat or may make impr ovement s and/ or changes in the specifications at an y time, in its sole discre tion, without notice or obligation and further res erves the right to change or dis continue models.
デバイスInSinkErator CWT-00の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
InSinkErator CWT-00をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはInSinkErator CWT-00の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。InSinkErator CWT-00の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。InSinkErator CWT-00で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
InSinkErator CWT-00を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はInSinkErator CWT-00の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、InSinkErator CWT-00に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちInSinkErator CWT-00デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。