JVCメーカーCU-VD20USの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 128
ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ESP AÑOL IT ALIANO D ANSK SUOMI SVENSKA NORSK РУССКИЙ CU-VD20 U/E/EK/ER/AA/AC/AG/AS/TW L YT1728-001A For Customer Use: Enter the Mode l No . and Serial No . (located o n the bott om of the burner) below .
2 EN This burner enables D VDs of videos recorded with the JVC Hard Disk Camera to be created without usin g a PC. ● If you want to edit videos recorded wi th the camera an d create your origina l D VDs, use the software pr ovided with t he camera for editing and cr eating D VDs.
EN 3 DO be carefu l with glass p anels or doors on equipment . DON’T cont inue to oper ate the equ ipment i f you are in an y doubt about it wor king nor mal ly , or if it is da maged in any way ^ s wi tch off, withdraw the mains plug and cons ult your dealer.
4 EN CAUTION: Do not use AC adapt er , po wer cord and USB cabl e other than those prov ided with this burner . Doing so may result in electric sho ck o r f ir e. NOTE: * 043-124000-I2 (A C Adapter) is also av ailab le f or customer using CU-V D20A C/AG/AS .
EN 5 Connecting to the Camera A Connect the AC adapter to the burne r . B Connect the power cord to the AC adapter. C Connect the po wer cord to an AC ou tlet. D Connect the provided USB cable to the USB co nnector of th e burner. E Connect the ca mera to an A C outlet .
6 EN P ower2Go 5.5 Lite is software for writi ng video, image, audio, and other data files to d ata D VDs. System Requirements The following shows the system r equiremen ts for installati on. * If you use USB1.1 cable , it will take appro ximately 3 hours to wr ite.
EN 7 If you think ther e is a malfun ction, first chec k the f ollowing items . If y ou are s till unab le to so lve the prob lem, consu lt y ou r loca l JVC dealer . Force Eject Hole If a disc can not be ejecte d with the ejec t button because of a malfunct ion, use thi s hole to ejec t the disc.
8 EN For gener al When connected to the camer a When connected to a PC Recommended discs Interface cabl e AC adapter (AP-V400U) NOTES: ● Only 12 cm discs can b e used with thi s burner. ● D VD-R DL discs can be used when the bur ner is conn ected to a hig h definiti on Everio or a PC.
DE 2 Mit diesem Brenner können Sie ohne Verwendung eines PCs D VDs von Videos erstellen, die mit der JVC Festplattenkamera aufgez eichnet wurden. ● Wenn Sie mit der Kamera aufg ezeichnete Vi deos b.
3 DE Sicherheitsmaßnahmen für den Brenner V ergesse n Sie nicht, d ie folgenden V orsicht smaßnahmen zu beachten. Bei Nichtb eachten können Str omschläge , Br and, V erletzungen od er F ehlfunk tionen auft reten. ● Das Gerät darf nicht ausein ander genomme n, zerlegt o der veränder t werden.
DE 4 VORSICHT: V erwenden Sie zum Anschluss des Brenners ausschließl ich die beiliegenden Zubehörteile (Netzteil, Netzkabel und USB-Kabel) . Ande rnfalls besteht Feu er- und Stromschlaggef ahr. Dieser Brenn er kann wahlweise in waagrecht er oder sen krechter Aufstellun g betri eben werden.
5 DE Anschluss an die Kamera A Schließen Sie das Netzteil an den Brenner an . B Schließen Si e das Netzkabe l an das Netzte il an. C Schließen Si e das Netzkabe l an die Netz steckdose an. D Schließen Sie das mitgelief er te USB-Kabel an den USB-A nschlus s des Brenner s an.
DE 6 P ower2Go 5.5 Lite ist eine Soft ware z um A ufzei chnen v on Vi deo , Bild, Audio und anderen Da tendatei en auf Daten-D VDs. Systemanf or derungen Im Folgenden sind die Sys temvoraussetzungen für die Insta llation aufgeführt. * Wen n Sie ein USB1.
7 DE Wenn Sie meinen, eine Fehlfunktion festzustellen, über prüfen Sie zunäc hst die folgenden Punkte. Wenn Sie danach da s Problem imm er noch nicht l ösen können , wenden Sie sich an einen JVC Händ ler in Ihrer Nähe.
DE 8 Allgemein Beim An schluss an die Kamera Beim An schluss an eine n PC Empfohlene Di scs Schnittstellenka bel Netzteil (AP-V400U) HINWEISE: ● Bei diesem Bren ner können nur Disc s mit einem Durc hmesser von 12 cm verwendet werden.
2 FR Ce graveur vous permet de créer des D V D de vidéos enregistrées à l’aide de l’appareil photo à disque dur de JVC sans ord inate ur . ● Si vous souhaitez édite r des vidéos enr egist.
FR 3 Mesures de sé curité pour le graveur V eillez à re specter l es mesures de sécur ité suivantes. Leur non- respect r isque d’ entraîner un ch oc électr ique, un ince ndie, des blessures ou un dy sfonctionnement. ● Ne désassemblez pas, ne démonte z pas et ne modifi ez pas le matérie l.
4 FR ATTENTION : N’utilisez pas un adaptateur CA, un cordon d’alimentation o u un câbl e USB autre que ceux f our nis avec le g ra veur . Cela pourrait causer un choc électrique ou un f eu. Ce gr av eur peut être utilisé soit à la p osition horiz ontale ou v erticale.
FR 5 Raccordement à l’appareil photo A Raccordez l’ adaptateu r CA au grav eur . B Raccordez l e câb le d’alim entation à l’adaptat eur CA. C Raccordez l e câb le d’ali mentation à une prise CA . D Raccordez le câble USB fourni au conne cteur USB du graveur .
6 FR P ower2Go 5.5 Lite est un lo giciel d’é critur e de fichier s vidéo, images, audio et de données vers des D V D de données. Configuration requise Le tableau suivant indiq ue la configu ration requi se pour l’installatio n. * Si vo us utilis ez un câb le USB1.
FR 7 Si vous pensez que l ’appareil présente un dysfonctionnement, vérif iez tout d’ab ord les éléme nts suivants. Si vous ne par venez t oujours pas à résoudre l e problème, consultez votre rev endeur JVC le plu s proche.
8 FR En généra l Lors du raccordem ent à l’appareil photo Lors du raccordem ent à un ordinateur Disques recommandés Câble d’interf ace Adaptateur CA (AP-V400U) REMARQUES : ● Ce grav eur accepte seuleme nt les disque s de 12 cm.
NE 2 Met deze brander maakt u zonder tu ssenkomst van een computer dvd’ s van video’ s die u met de JVC Hard Disk Camera hebt gem aakt. ● Als u video’ s die u met de camer a hebt opgeno men wilt be werke n en origi nele dvd’s wilt creëren, gebr uik dan de met de camera gele v erde sof tware v oor het bew erken en mak en v an dv d’ s.
3 NE Veiligheidsmaa tregelen voor de br ander V olg onder staande maa tregelen zorgvu ldig op. Het nalaten hier van kan leiden t ot elektr ische scho kken, brand, letsel of stori ngen. ● Maak de apparatuu r niet ope n, haal de a pparatuur niet elkaar en breng er geen wijzigin gen op aan .
NE 4 LET OP: Gebruik geen AC-adapt er , stroomsnoer en USB- kabel anders dan die u standaard bij dez e brander gele verd vindt. Dot u dit wel, da n kan een elektrische schok of brand het gev olg zijn. Deze brander kan in de ho rizontale of ver tica le orië ntatie gebr uikt word en.
5 NE Aansluiting op de camera A Sluit de ne tadapter op de br ander a an. B Sluit het aa nsluitsn oer op de n etadapter aan. C Sluit het a ansluitsno er op een stopco ntact aan . D Sluit de geleverde USB-kabel aan op de USB-aanslui ting van de brander .
NE 6 P ower2Go 5.5 Lite is software om vi deo, afbeeldingen, audi o en andere gegevensbestanden naar gegev ens-dvd’s te schrijven. Systeemvereisten Onderstaan d vindt u de sy steemvereisten voor install atie. * Gebruikt u een USB1.1-kabel, dan neemt het schrijv en onge veer 3 uur in beslag.
7 NE Als u denkt da t er sprake is van een defect, controleer da n eerst de volgende p unten. Is het probleem daar mee niet opgelost, ne em dan contact op me t de plaatsel ijke JVC-dealer.
NE 8 Algemeen Bij aansluiting op de camera Bij aansluiting op een computer Aanbev olen discs Interfacekabel Netadapter (AP-V400U) OPMERKINGEN: ● Bij deze brander kunnen al leen schij ven v an 12 cm gebr uikt worden .
2 CA/ES Este grabador permite crear discos DVD a partir de los vídeos grabados con la videocámara de disco duro JVC sin necesidad de utilizar el PC. ● Si desea edit ar los vídeos grabado s con la cámara y crea r sus propios D VD origin ales, use el software qu e acompaña a la cámara.
CA/ES 3 Precauciones de se guridad con el grabador T ome sie mpre las medida s de segur idad que se indi can a continuació n. De lo cont rario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios , lesi ones o a v erías . ● No desmonte, desar me n i modifique el aparato.
4 CA/ES PRECAUCIÓN: No utilice adaptador de A C , cable de electricidad o cable USB q ue no sean los suminist rados con este grabad or . Eso podría causa r choque eléct rico o incendio . Este grabador puede colocarse en posición ho rizontal o ver tica l.
CA/ES 5 Conexión con la cámara A Conecte el ad aptador de CA al grabador . B Conecte el ca ble de alimentación al adaptador de CA . C Conecte el ca ble de alimentació n a la toma de corr iente de CA. D Conecte el ca ble USB suministrado al cone ctor USB del grabador.
6 CA/ES P ower2Go 5.5 L ite es un s oftw are para gr abar archiv os de vídeo , imágenes, audi o y otros da tos en los D VD de datos. Requisitos del sistema A continuación se indican l os requisit os del sist ema para la i nstalación. * Si utiliza un cable USB 1.
CA/ES 7 Si cree que existe un fallo de funci onamiento, lea primero e sta informac ión. Si aun as í no puede resol ver el problema, consulte a su distribuid or local de JVC.
8 CA/ES General Cuando está conectado a la cámara Cuando está conectado al PC Discos recomendados Cable de inter faz Adaptador de CA (AP-V400U) NOTAS: ● Sólo pueden ut ilizarse di scos de 12 cm co n este grabador.
IT 2 Questo masterizzatore consen te la creazione di DVD con i filmati registrati con la Media camera con hard disk JVC senza utilizzare un PC. ● Se si desidera modifi care i filmati regist rati con la Media camera e creare i propri D VD person alizzati, u tilizzare il softw are in dotazione co n la Media camera per modi ficare e crear e i D VD .
3 IT Precauzioni di sicure zza per il masterizza tore Assicurarsi d i osser vare le preca uzioni se guenti. In c aso contrar io, si potrebbero provocare scosse elett rich e, incendi, lesi oni person ali o guasti. ● Non tentare d i smontare, fare a pezzi o modificar e l’appar ecchio.
IT 4 AVVERTENZA: Usare soltanto l 'alimentatore CA, il cav o di a limentazione ed il cav o USB f or niti con questo masterizzatore .. In caso contrario , potrebbero v erificarsi malfunzionamenti o incendi. Questo maste rizz atore può esse re usato sia i n posizion e orizzontal e che ver ticale.
5 IT Collegamento alla Media camera A Collegare l’a limentator e CA al masterizzatore . B Collegare il ca v o di alimenta zione all’alime ntatore CA. C Collegare il ca vo di alimenta zione alla presa el ettrica CA. D Collegare il cav o USB in dotazi one al connett ore USB del ma steriz zatore.
IT 6 P ower2Go 5.5 Lite è un softw are per scrivere filmati, immagin i, audio e altri file di dati su i D VD dati. Requisiti di sistema Di seguito so no indicat i i requisiti di sistema per l’insta llazione . * Se si utilizza un cav o USB1.1, la scrittur a richiederà circa 3 ore.
7 IT Qualora si r itenga che vi sia un malfun zionamento de ll’apparec chio, controllare innanz itutto i pu nti seguenti . Qualora non si r iesc a comunque a r isolvere il problema, co nsultare il propri o rivenditore l ocale JVC.
IT 8 Dati generali Se collegato a una Media camera Se collegato a un PC Dischi consi gliati Cav o di interfaccia Alimentatore CA (AP-V400 U) NOTE: ● Solo dischi d i 12 cm possono ess ere usati con questo mast eriz zatore.
2 DA Med denne brænder kan der op rettes DVD’er af videoer , som er optaget med JVC-harddiskkameraet, uden brug af en PC. ● Hvis De vil red igere videoe r , som er optaget med ka meraet, og oprette Dere s egne D VD’er , skal De benytte den software, der lev eres sammen med kamerae t, til at red igere og opre tte D VD’erne.
DA 3 Sikkerheds forskrifter for b rænderen Sø rg for at o v erholde fø lgende fo rskrifter . Hvis De ikke gø r dette , kan det medføre elektris k stø d, brand, persons kade eller fej lfunktion . ● Undlad a t adskille , åbne el ler ændre ud styret.
4 DA FORSIGTIG: Brug ikke andre A C-adaptere, strø mledninger eller USB kab ler end dem der bl ev lev eret med denne brænder . Det kan medfø re elektr isk stød eller ild.
DA 5 Tilslutning til kameraet A Slut AC -adapteren til brænd eren. B Sæt ledninge n i A C-ada pteren. C Sæt ledningen i e n A C-stikk ontakt. D Sæt det medfølgende USB-kabel i USB-sti kket på brænderen. E Slut kamera et til en A C-stikkontakt. ( 墌 Se i be tjeningsv ejledningen til kamer aet).
6 DA P ower2Go 5.5 Lite er et prog ram til skrivnin g af video , billeder , lyd og andre data filer til data-D VD’er . Systemkrav I det fø lgende vises s ystemkr av ene til installation . * Hvis De anv ender et USB1.1-kabel, t ager skrivningen cirka 3 timer .
DA 7 K ontroller fø rst fø lgende , hvis De mener , at der er f ejlfunktion . Hvis De stadi g ikke kan lø se proble met, skal De k ontak te Dere s JVC- forhandler . Udskubningshul Brug det te hul til a t skubbe disken ud hvis udskubni ngsknappe n ikke fungerer på gr und af en fejl.
8 DA Generelt V ed tilslutning til kamera V ed tilslutning til en pc Anbef alede diske Grænsefladekabel A C-adapter (AP-V400U) BEMARKNINGER: ● Der kan kun benyttes 12 cm dis ke i denne brænder. ● D VD-R DL ski ver kan benyttes, når brænderen er sluttet til et Everio high de finition vid eokamera elle r en pc.
SU 2 Tämän DVD-tallentimen avulla v oit luoda D VD-levyjä JVC-kiintolevykameralla tallennetuista videoista PC-tietokonetta käyttämättä. ● Jos haluat editoida k ameral la tallennet tuja vide oita omien D VD-l evyjesi luomista var ten , käytä ka meran mukana toi mitettua D VD-le vyjen edi tointi- ja luontiohj elmaa.
3 SU DVD-tallentimeen liittyvät turvallisuushuomautukset Noudata ain a seuraavia ohjeita. Näiden ohjeiden nou dattamisen laiminlyö misen seurauk sena voi olla sähköi sku, tulipal o , loukkaantu minen tai lai tteen v aurioitumine n. ● Älä pura ta i av aa laitetta tai tee siih en omia m uutoksia.
SU 4 HUOMAUTUS: Käytä ainoastaa n laitteen m ukana toimitettua verkk olaitetta, vi r tajohtoa ja USB-kaapelia. Väär änlaisten lisälaitt eiden käytöstä sa attaa aiheutua sähköisku tai tulipalo . T alle nnin voidaan sijoit taa vaaka- tai pystysuoraan asent oon.
5 SU Kameraan liittäminen A Liitä v erkkola ite tallentimee n. B Yhdistä virtajohto v erkkol aitteeseen. C Yhdistä v ir tajoh to pistoras iaan. D Yhdistä laitteen mukana toimitett u USB-kaapeli tallentimen USB-liitä ntään. E Yhdistä kamer a v erkko virtaan.
SU 6 P ower2Go 5.5 Lite on videokuvan, kuvien, ää nen ja muide n datatiedostojen D VD-datalevyille kirjoittam iseen tarkoitettu ohj elmisto . Järjestelmävaatim ukset Seuraavassa taul ukossa on e sitet ty järj estel mävaatimuks et ohje lmisto n asen tamis ta var ten.
7 SU Jos epäile t, että lai tteessa on toimintahäiriö, al oita tarkistamall a seuraa vat asiat. J os ongelma e i ratk ea, ot a yhte ys paika ll iseen JVC- jälleenmyyjää n. Levy aseman av aaminen vikatilanteessa Jos le vy asemas sa on vika a eikä se auke a a v auspainikk eella, saat poist ettua le vyn asemasta tämä n reiän avulla .
SU 8 Yleiset tiedot Kun yh distetty kameraan Kun yh distetty PC-tietok oneeseen Suositellut levyt Liitäntäkaapeli V erkk olaite (AP-V4 00U) HUOM: ● T allen timessa voidaan käyt tää ainoasta an 12 cm levyjä.
2 SV Med denna brännare kan du skap a D VD-skivor a v de videor som du har spelat in med JVC-vide okameran med hårddisk. Dator behöver inte an vändas. ● Använd pr ogr amvar an till kamera n om du vill rediger a videorna som spelats in med kameran och sk apa dina egn a D VD-skivo r .
SV 3 Säkerhetsföres krifter för brännare n Iaktta alltid följande fö reskrifter . I annat f a ll finns risk fö r elektriska stötar, brand, personskador eller felfunktione r . ● Enheten får inte monteras is är eller modifier as. Re parat ioner och kontroller ska utföras av återförsälj are.
4 SV VARNING: Använd inte en annan A C-adapter , nätsladd eller USB-kabel än de som le v ererats tillsamma ns med den här brännaren. At t göra någo t annat kan leda till elshoc k eller eldsvåda. Den här bränna ren kan användas i b åde hor isontell o ch vert ikal r iktning.
SV 5 Anslutning till kameran A Anslut nät sladden til l brännaren. B Anslut nätsla dden till nä tadaptern. C Anslut nätsla dden till et t vägguttag . D Anslut den medfö ljande USB-kab eln till USB-uttag et på brännaren . E Anslut kamera n till ett vä gguttag.
6 SV P ower2Go 5.5 Lite Po wer2Go 4 är ett program som används för a tt skriva video- , bild-, lj ud- och andra da tafiler på D VD-sk ivor . Systemkrav Nedan visas sy stemkrav en för install ation av programmet. * Om du använder en USB1.1-kabel tar bränningen ca 3 timmar .
SV 7 När du upptäc ker ett f el ska du först k ontroll era följa nde. K ontakta din loka la JVC-åter försäljare om f elet trots det inte kan a vhjälpas. Tvångsutmatningshål Om en skiva inte kan matas ut med utmatnin gsknappen pga ett krån gel använder du det hä r hålet för at t mata ut skivan.
8 SV Allmänt Vid anslutning till kamera Vid anslutning till dator Rekommenderade skiv or Gränssnittskabel Nätadapter (AP-V400U) ANMÄRKNINGAR: ● Endast 12 cm stora sk ivor kan användas med den här brän naren. ● D VD-R DL skiv or kan använda s då bränna ren är k opplad till en hö g definition Everio el ler en PC .
NO 2 Med denne brenneren kan du lage D VD-plater av videoer som er tatt opp med JVC Hard Disk Camera, uten å måtte bruke en PC. ● Hvis du ø nsker å redigere videoer so m er tatt opp me d kameraet, og bruke dine or iginal e D VD-pla ter , skal du br uke programvaren som fulgte med ka meraet til å lage og redigere D VD-platene.
3 NO Sikkerhetsre gler for brenne ren Legg mer ke til fø lgende sikkerhet sregler. Hvis du ikke gjø r det, kan det fø re til elektrisk stø t, brann, skade eller funk sjonsf eil. ● Ikke demonter, ta fra hv erandre eller en dre på utstyr et. Undersøk elser og reparasjo ner skal utføres av f orhandleren.
NO 4 OBS: Ikke bruk andre A C adaptere , strø mkabler og USB-kab ler enn de som er lev ert sammen med brenneren. Hvis ikk e kan dette fø re til elektrisk stø t eller brann.
5 NO K oble til kamera A K oble vekselstrø madapteren til br enneren. B K oble strø mkabelen til vekselstrømadapteren. C K oble strø mkabelen til et ne ttuttak. D K oble den vedlagte USB-kabelen ti l USB-kontakten på b renneren. E K oble kameraet til et nett uttak.
NO 6 P ower2Go 5.5 L ite er prog ramv are for s kriving av video , bilder , lyd og andre data filer til data-D VD-er . Systemkrav Nedenfor vises systemkravene f or instal lering . * Hvis du bruker en USB 1.1-ka bel, tar det ca. 3 timer å brenne en plate.
7 NO Hvis du tror det er en funksjo nsf eil, skal du fø rst kontr ollere fø lgende punkter . Hvis du allike vel ikk e kan lø se problemet, sk al du kontakte din lokale JVC-forhandler. Hull for tvungen utløsing Hvis en plat e ikke kan lø ses ut med bruk av uløsingsknappen på gru nn av en feil, bruk dette hull et til å løse ut platen.
NO 8 Generelt Når kamera er tilkoblet Når PC er ti lkoblet Anbefalte plater Grensesnittkabel V ekselstrømadapter (AP-V400U) MERKNADER: ● Kun 12 cm plater kan bru kes med denne brenne ren. ● D VD-R DL disk k an brukes n år brenner en er tilk ob let til en hø y definisjons Ev erio eller ti l en datamaski n.
2 RU Данное записывающее устройство позволяет создавать без использования компьютера диски D VD с видеофильмами, записанными на видеокамере JVC с ж естким диск ом.
RU 3 Меры предосторо жности для записывающег о устройства Соблю дай те следующие меры предосторо жн ости.
4 RU ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не испо льзуйте сетевой адаптер, сетев ой шнур и кабель USB , от личные от пост авляемых в к омплекте с данным записывающим устройством .
RU 5 По дключение к видеокамере A По дсое дините сетевой ад аптер к записыва ющему устройству . B По дсое дините шнур питания к сетевому адапте ру .
6 RU Программа P ow er2Go 5.5 Lite служит для записи видеофильмов, изображ ений, звука и других данных на диски D VD . Требования к системе Ниже приве дены требования к системе для установки.
RU 7 При наличии подозрений о неисправности сначала пров ерьте следующее. Если это не помогает избавиться от проблемы, проконсультируйтесь с Вашим местным дилеро м JV C.
8 RU Общие При подключении к видеокамере При подсоединении к ПК Рек омендуемые диски Соединительный кабель Се.
UK 2 Цей записувальний прист рій дає змог у створювати без вик ористання комп’ютера диски DVD з відеофільмами, записаними на відеокамері JVC з ж орстким диск ом.
3 UK Застереження що до записувальног о пристрою Дотримуйтес ь т аких застере жних захо дів. Не дотримання мо ж е призвести до ураження електричним струмом, пож ежі, травми або несправностей .
UK 4 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не вик ористов уйте ніякі адаптери перемінног о струму , шнури живлення та кабелі USB , крім тих, що були в ком плекті апар ат у .
5 UK Під’єднання до камери A Під’єднайт е адаптер перемі нного струму до записувальн ог о пристрою. B Під’єднайт е шнур живлення до адаптера перемінного струму .
UK 6 P ower2G o 5.5 Li te – ц е прогр ама д ля запис у відеофі льмів, зобр аж ень, звуку т а інши х даних на диски D VD . Вимоги до системи Нижче наведено вимоги до системи д ля встановлення.
7 UK Якщо ви підозр юєте, що виникла несправність, с поча тку перевірте речі згідно з ци м списком. Якщо це не допомагає у сунути проблему , про к онсульт уйтеся з вашим місц евим дилером JVC.
UK 8 Загальні При підключенні до відеокамери При підключенні до ПК Рекомен дов ан і д иски Кабель інтерфейсу Ад.
2 ČE T a to vypalo vací jedno tka umožňuje vytváření di sků D VD s videozázna my nahra nými po mocí video ka mer y JVC s pevným diskem bez po užití počítače.
ČE 3 Bezpečnostní opa tření pro vyp alov ací jedno tku Dbejte na dodržov ání následujících opatření. V případě jejich nedodržení můž e dojít k úra z u elektrickým proudem, požáru, zra nění nebo chybné funkci. ● Zařízení nikdy nerozebírejte, nesnímejte z něj kryty ani je j neupr avujte.
4 ČE UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte AC adaptér , napájecí kabel a USB kabel jiné, než se dodáv ají s touto vypa lo vací jednotkou. T oto může vyústit v pož ár nebo zásah elektrickým proudem. T uto vypalova cí jednotku lze použít ve v odorovnné nebo s vislé poloze.
ČE 5 Připojení k videokameře A Připojte AC-adaptér k vypalovací jednotce. B Připojte napájecí šňůru k AC-adaptéru. C Zapojte napájecí šňůr u do elektrick é zásuvky . D Zapojte dodaný kabel USB do kone k tor u USB vypalovací jednotky .
6 ČE Pow er2Go 5.5 Lite je programové vybavení pro zápis v ideových, obra zových, zvuk ovýc h a jinýc h soubo rů na da tové disky D VD. Poža da vk y na syst ém Následující údaje popisují požada vky na systém pro insta laci. * V případě použití kabelu USB 1.
ČE 7 V případě dom nělé chybné funkce nejdříve zkontrol ujte následuj ící po ložky . Pokud nelze daný pr oblém vyřešit, obrať te se na míst ního pro dejce JVC. Otv or pro nási lné vy sunutí Pokud nelz e disk vysunout tlačítk em vysunutí z dův o du záva dy , použijte pro vysunut í disku tento o t vor .
8 ČE Všeobecné Při připojení k videokameře Při připojení k počítači Dopor učené disky Kabel rozhraní AC-adaptér (AP -V40 0 U) POZNÁMKY : ● V této vypalova cí jedno tce lze použít jen 1 2 cm disky . ● Disky D VD-R DL lze použít, pokud je vypa lova cí jednotka připojena k vy sokému rozlišení Ev erio nebo k PC.
PO 2 Nagr ywarka t a umożliwia t worzenie – bez korzys tania z kompu tera - płyt D VD z materiałami filmowymi zarejestro wanymi kamerą JV C z twardym d yskiem.
3 PO Zasady bezpieczeństwa prz y obsłudze nagr ywarki Należy przestrzegać następujących zasad. Nie przestrzeganie ich może po wodo wać niebezpiecz eństwo poraż enia prądem, powstania pożaru, obrażeń ciał a lub niepra widło we działanie urządzenia.
PO 4 OSTRZEŻENIE: Nie używaj zasilacza siec iow ego , kabla siec io we go i kabla USB innego niż dostarczone wr az z nagrywarką. Nie przestrzeganie tej zasady może powodo wa ć niebezpieczeństw o porażenia prądem lub powstan ia pożaru. Nagrywark ę można używ ać w położ eniu poziom ym i piono wym.
5 PO Połącz enie z kamerą A P odłącz zasilacz sieciowy do nagryw arki. B P odłącz kabel sieciow y do zasilacza siecio wego . C P odłącz kabel sieciow y do gniazda sieciow ego. D P odłącz dostarcz ony w komplecie k abel USB do złącza USB nagryw arki.
PO 6 P ow er2Go 5. 5 Lite to apl ikacja do zapisyw ania materiałów wideo, zdjęć, plikó w audio i inny ch plikó w dany ch na płyty D VD. Wymagania systemo we P arame try systemu potrzebne dla instalacji: * Jeśli użyjesz kabla USB 1.1, zapi s będzie trwał ok oło 3 godziny .
7 PO Jeśli uw ażasz, ż e działanie jest nieprawid łow e, spra wdź najpierw elementy opisane poniżej. J eśli nadal nie moż esz rozwiązać pr o blemu, skontaktuj się z najbliższym sprzeda wcą/dystrybutor em JVC.
PO 8 Dane ogólne Przy połączeniu z kamerą Przy połączeniu z k omputerem PC Zalecane płyty Kabel inter fejsu Zasilacz siecio wy (AP -V400U) UW AGA: ● W tej nagrywar ce można używać w yłącznie płyt o średnic y 1 2 cm.
2 MA A D VD-író segítségével , PC használata nél kül készíthet D VD-lemezeket a JV C Hard Disk kamerával rögzített felvét elekből. ● Ha a kameráv al rögzített felv ételeket sz erkeszteni szer etné, vag y saját D VD-lemezét sz eretné elk észíteni, használja a kamerához mellékelt pr ogramot.
MA 3 Az író v al kapcsolatos biztonsági óvinté zk edések Mindenképpen tartsa be az alábbi óvintézkedések et. Az alábbiak be nem tar tása áramütéshez, tű zhöz, sérüléshez vagy hibás működéshez vez ethetnek. ● Ne szer elje v agy sz edje szét, illetv e ne módosítsa a készüléket.
4 MA VIGY ÁZA T : Ne használjon más AC adaptert, US B kábelt vagy más eszközt a k észülékhe z, mint a mellék elt. Ez elektr omos áramü tést va gy tüz et okozhat.
MA 5 Csatlakoztatás a kamerához A Csatlakoztassa a hálózati adaptert az íróhoz. B Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. C Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati aljzathoz. D A mellékelt USB kábelt csatlakoztassa az író USB csatlakoz ójához.
6 MA A P ow er2Go 5.5 Lite program segítségé vel videót, k épet, hangot, és más adatfájlokat írhat DVD-lemezr e. Rendszerk ö v etelmény ek Az alábbiakban láthatók a telepítéshez szükséges rendsz erkö vetelmén yek. * Ha USB 1.1 kábelt használ, az írás kb.
MA 7 Ha úgy gondolja, hog y a k észülék nem műk ödik megf elelően, elős z ör ellenőrizze az alábbiakat. Ha a hibát nem sik erült megoldania , veg ye fel a kapcsolatot a helyi JV C viszonteladó val.
8 MA Általános adatok Ha csatlakoztatva van a k amerához Ha csatlakoztatva van a P C-hez Ajánlott lemezek Csatlakoz ókábel Hálózati adapter (AP -V40 0U) MEGJEGYZÉS EK: ● A meghatóba csak 1 2 cm nagyságú lemez tehető.
PT 2 Este gravador permite criar D VDs de vídeos gravados com uma Câmara de Disco Rígido JVC sem utilizar um PC. ● Se pretende ed itar vídeos grav a dos com a câmara e cr iar os seus D VDs o rigina is, utilize o software forn ecido com a câmara para editar e cr iar D VDs.
3 PT Precauções de segur ança relativas ao gravador Certifique-se de que tem em atenção as pre cauções a segu ir indicadas. A não obs erv ância da s mesmas p oderá re sultar em choque el éctric o, incêndio, f e rimen tos ou avaria. ● Não desmon te nem modi fique o equip amento .
PT 4 PRECAUÇÃO: Não use outro transf or mador de CA, cabo de alimentação ou ca bo USB que não os f or necidos com este grav ador. Se fizer isso , pode prov ocar choque eléctrico ou fogo . Este gravador tanto pode ser utiliz ado na posi ção hor izontal como na ver tica l.
5 PT Ligação à câmara A Ligue o t ransformador de CA ao grav ador . B Ligue o ca bo de ali mentação ao tra nsf ormador de CA. C Ligue o ca bo de ali mentação a uma tomad a de CA. D Ligue o c abo USB forn ecido ao conector USB do gravador . E Ligue a câmar a a uma tomada de CA.
PT 6 P ower2Go 5.5 Lite é software para es crev er ficheiros d e vídeo, imagem, áudi o ou outros dado s em D VDs d e dados. Requisitos do sistema A seguir são i ndicados o s requisit os do sistema para a instala ção. * Se utilizar o cabo USB 1.1, a escrita irá demorar , aproximadamente , 3 horas.
7 PT Caso suspei te de a v aria, v erifique primeiro os itens a seguir in dicados . Se o pro ble ma persistir , consulte o seu dis tribuidor J VC local. Orifício para ejecção de recurso Se um disco n ão puder s er ejectado atra vés do botão de e jecção de vido a uma av aria, utilize este o rifício para ejectar o d isco .
PT 8 Geral Quando ligado à câmara Quando ligado a um PC Discos recomendados Cabo de interface T ransformador de CA (AP-V400U) NOTAS: ● Com este gr a vad or apenas po dem ser utili zados disc os de 12 c m. ● Os discos D VD-R DL podem ser utili zados quando o grav ador está ligado ao Everio de alta de finição ou a u m PC.
2 中文简体 本刻录机可以使用 JVC 硬盘相机记录的视频创建 DV D ,而无 需使用个人电脑。 ● 如果您想要编辑相机拍摄的视频,并创建原始 DV D ,请使用随相 机提供的用于编辑和创建 DV D 的软件。 ● 写入数据时可使用提供的数据写入软件 P ower2Go 5.
中文简体 3 清洁步骤 重要事项 : ● 开始清洁前,请拔下刻录机的插头。 ● 请勿使用液体或喷雾清洁剂。 ● 清洁过程中,请确保无水分或液体与驱动.
4 中文简体 警告 : 不要使用非由本机随带的 AC 适配器、电源 线和 USB 缆线。否则可能造成电击或 火灾。 注意 : * 对于使用 CU-VD20A C/A G/AS 的客户,备有 0.
中文简体 5 与相机相连 A 将 AC 适配器与刻录机相连。 B 电源线与 AC 适配器相连。 C 电源线与 AC 插座相连。 D 将提供的 USB 缆线与刻录机的 USB 连接器相.
6 中文简体 P ower2Go 5.5 Lite 是将视频、图像和其它数据文件写入数据 DV D 的软件。 系统要求 以下是安装的系统要求。 * 如果您使用 USB1.
中文简体 7 如果您认为存在故障,应首先检查如下项目。如果您仍然不能解决问题,请咨询当地的 JVC 经销商。 强迫退出孔 如果由于故障无法使用退出.
8 中文简体 概述 与相机相连时 与电脑相连时 建议的光盘 接口缆线 AC 适配器 ( AP-V400U ) 注意 : ● 此刻录机只能使用 12 cm 的光盘。 ● 刻录机与高清.
中文繁體 2 本燒錄器不需搭配到電 腦,就可以將 JVC 硬碟攝影機所錄的影 像製成影像 DV D 光碟片。 ● 如果您想要編輯攝影機所記錄之影像以及製作原始 DV D 光碟片, 請使用附有攝影機的軟體來編輯及製作 DV D 光碟片。 ● 內附的資料寫入軟體 P ower2Go 5.
3 中文繁體 清潔程序 重要事項 : ● 在開始清潔之前,務必拔除本燒錄器電源線。 ● 請勿使用液體或噴霧清潔劑。 ● 在清潔期間,不能有濕氣或液體.
中文繁體 4 小心 : 只可使用隨本燒錄器附上的原裝交 流 ( AC )轉接器、電線及 USB 連接器,不可用其他配件代 替,否則可能導致觸 電或起火。 本燒錄.
5 中文繁體 連接至攝影機 A 請將交流電 ( AC )轉接器連接至本燒錄器。 B 請將電源線連接至交流電 ( AC )轉接器。 C 請將電源線連接至交流電 ( AC .
中文繁體 6 P ow er2Go 5.5 Lite 是一套燒 錄軟體,可將影像、圖片、 聲音以及其他資 料檔案燒錄至資料 DV D 光碟片中。 系統需求 下列為產品安裝的系統需求。 * 若您使用 USB1.1 訊號線,將需要 約 3 小時進行燒錄。 安裝程序 1.
7 中文繁體 當發現產品有故障,請先檢查下列 項目。如果還是無法解決問 題,請聯絡當地的 JVC 經銷商。 退出孔 如果因為故障而無法用退出按鈕退 出.
中文繁體 8 一般規格 連接至攝影機 連接至個人電腦 建議使用的光碟片 介面訊號線 交流 ( AC )轉接器 ( AP-V400U ) 註 : ● 本燒錄器只可用 12 公分的.
Printed in China 0107MNH-SW -BJ © 2007 Victor Compan y of J apan, Limited CU-VD20.book Page 9 Tuesday, J anuary 23, 2007 1:17 PM.
デバイスJVC CU-VD20USの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC CU-VD20USをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC CU-VD20USの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC CU-VD20USの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC CU-VD20USで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC CU-VD20USを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC CU-VD20USの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC CU-VD20USに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC CU-VD20USデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。