JVCメーカーMX-KB4の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
For Customer Use: Enter below the Model No . and Serial No. which are located either on the rear , bot- tom or side of the cabinet. Retai n this in fo r m a ti o n fo r f u t ur e r e fer e nc e .
G-1 W arnings, Cautions and Others / Mises en gar de, précautions et indications diverses (For U .S.A ) Caution - PO WER switc h! Disconnect the mains plug to s hut the pow er off completely . The POWER s witch in any position does not disconnect the mains line.
G-2 IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION: Do not open th e top cov er . There are no user ser viceable par ts inside the Unit; leave all servicing to qual- ified ser vice personnel. 3. CA UTION: Visible and in visible laser radiation when open and inter lock f ailed or defeated.
1 English Introduction Thank you for purchasing the JVC Co mpact Component System. We hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoy ment. Be sure to read this instruction manual ca refully before operating your new stereo system.
2 English Table of Contents Introduction ................................................... ................................................................ 1 Features......................... ................ ................. .................... .
3 English Getting Started Accessories Make sure that you have all o f the following items, which are supplied with the System. AM Loop Antenna (1) FM Wire Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) If any of these items are missing, contact your dealer immediately.
4 Getting Started English CAUTION: • Make all connections before plugging the System into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied Wire Antenna Using an FM 75-Ohm Ant enna Cable (not Supplied) If reception is poor, conne ct the outside antenna.
5 Getting Started English Connecting the AM Antenna Rear Panel of the Unit • Even when connecting an outside AM antenn a, keep the indoor AM loop conne cted. CAUTION: • To avoid noise, keep ante nnas away from the System, the con necting cord and the AC power cord.
6 Getting Started English Connecting Exte rnal Equipment Connect a signal cord with stereo mini plugs (not supplied) b etween the System’s AUX jack on the front pan el and the audio outp ut jack or output terminals of the external portable CD, MD player, STB, etc.
7 English Basic Operations ) Turning the Power On and Off Turning the System On 1 Pre ss th e STANDBY/ ON but t on . The display com es on and “POW ER ON” is displayed once. The STANDBY indicator goes out. The System comes on ready to co ntinue in the mode it was in when the power was last turned off.
8 Basic Operations English Fade-out Muting (FADE MUTING) You can mute the output with one touch operation. To muting the output , press the FADE MUTING button on the Remote Control. The output is faded out. To release muti ng , press the FADE MUTING button once again.
9 English Using the Tuner You can listen to FM and AM st ations. Station s can be tuned in manually, automati ca lly, or from preset memory storage. ❏ Before listeni ng to the radio: • Make sure t hat both the FM and AM a ntennas are correctly connected.
10 Using the Tuner English • In AM broadcast, reception s ensitivity will be cha nged by turning the AM loop antenna. Turn the AM loop antenna for best receptio n. Presetting Stations You can preset up to 30 FM stat ions and up to 15 AM stations. • Preset numbers may have been set to factory test fre- quencies prior to shipme nt.
11 English Using the CD Player This unit has been designed to playback the following CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) • CD-RW (CD-ReWritable) • MP3 disc (MP3 files recorded on a CD-R or .
12 Using the CD Player English About Disc Indicator: The Disc indicator consists of th e following three kinds of indica- tors: One Touch Play The power comes on, and operati ons are done automatically.
13 Using the CD Player English Basics of Usin g the CD Player- Normal Play To Play CDs 1 Load CDs. 2 Pre ss one o f t he Di sc but t on ( CD1 - CD3) you want to pl ay. The selected disc number (e.g. “CD DISC 1” ) appears on the display. The first track of t he selected CD begi ns playing.
14 Using the CD Player English Programming the Playing Order of the Tracks You can program the playing order of the tracks on all the CDs. Note that you can only make a program whe n the CD Player is stopp ed. ❏ You can program up to 32 tracks in any desired order including the same trac ks.
15 Using the CD Player English Random Play The tracks of the s elected CD will play in no specia l order when you use this mode. 1 In St op mode, set t he CD Player i n Random Play mode. On the Unit Press the RANDOM button to light the “RNDM” and “1 DISC” indicator.
16 English Using the Cassette Deck (Listening to a Tape) The Cassette Deck allows you to play, record, and dub audio tapes. ❏ Listening to typ e I tape is suitable f or this Cassette Deck .
17 English Using the Cassette Deck (Recording) Recording onto a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tape in Deck B, ha ve the source ready, make one or two settings, and you’re ready to re cord. For each source, the pro- cedure is a litt le bit different so we explain each separately.
18 Using the Cassette Deck (Recording) English Standard Recording This is the basic method for re co rding any source. The System also has special ways for recording CD to tape, and ta pe to tape, which save you time and effort, as well as give you some special effects.
19 English Using an External Equipment Listening to the External Equipment You can listen to the external e quipment such as portable CD, MD player, STB, or other auxiliary. ❏ First, make sure that the extern al equipment is properly connect- ed to the Syst em.
20 English Using the Timers Three types of timers are available : DAILY Timer Use this timer to set wake up every day to music from any source, instead of an alarm cloc k. REC (Recording) Timer Unattended recording of radi o broadcasts. You can set the starting time a nd ending time.
21 Using the Timers English Setting the Daily Timer Once you have set the Daily Timer, the time r will be activated at the same time every day. The Timer indicator ( ) and “DAILY” indicator on the display shows that the Daily Timer you have set is in effect.
22 Using the Timers English Preparation for each music source: Perform the following operation according to the music source you have selected. Then, the Sy stem enters Volume Setting mode. When selecting TUNER FM or TUNER AM: Press the ¢ or 4 button to sele ct the preset station number, then press the SET button.
23 Using the Timers English Using the Unit You can set the time in the same way as for setting the Daily Tim- er. 1 Inser t a blank or eras able t ape i nto t he Deck B an d w ind pa st the tape leader. 2 Press t he CLOCK /TI MER button unt il “ON TIME” immediatel y af ter “REC” appears on the di spl ay.
24 Using the Timers English Setting the SLEEP Timer Use the Sleep Timer to turn the System off after a c ertain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music a nd know that your System will turn off by it- self rather than play all night.
25 English Care And Maintenance Handle your CDs and tapes carefull y, and they will last a long time. Compact Discs CAUTION: • Do not use any solvent (for example, conven- tional record cleaner, s pray thinner, benzine, etc.) to clean a CD. General Notes In general, you will have the best performance by keeping your CDs and the mechanism clea n.
26 English Troubleshooting • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hint s given here, or the System has been phys ically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
1 Français Introduction Merci d'avoir fait l'acquisi tion de le système compacte par éléments de JVC. Nous espérons qu'elle apportera un plus cons idérable à votre foyer et que vous pourrez en profiter pendant de nombreuses années.
2 Français Table des matières Introduction ................................................... ................................................................ 1 Fonctions .......... ................. .................... ................. .........
3 Français Introduction Accessoires Vérifier si vous avez bien reçu tous les éléments suivants, livrés avec le système. Antenne cadre AM (1) Fil d'antenne FM (1) Télécomman de (1) Piles (2) Si un de ces éléments devait manquer, contacter immédiate ment le revendeur.
4 Introduction Français ATTENTION: • Effectuer tous les branchements avant de raccorder le système à une prise sect eur. Raccordement de l'antenne FM Utilisation du fil d'antenne livré Utilisation d'un fil d'antenne FM 75 ohms (non fourni) Si la réceptio n est mauvaise , raccorder l'antenne externe.
5 Introduction Français Branchement de l'antenne AM Dos de l'appareil • En cas de raccordement d'une antenne AM extérieure, laisser l'ante nne cadre AM branchée. ATTENTION: • Pour éviter les in terférences, tenir les anten nes éloignées de le systè me, du cordon de connexion et du cordon d'alimentation secteur.
6 Introduction Français Branchement d'équipements externes Raccorder un câble de signaux avec les mini-fiches stéréos (non fournies) entr e les jacks AUXILIAIRES du système sur le panneau frontal et le jack de sortie audio ou les bornes de sortie du CD portatif, du lecteur MD, du STB, etc.
7 Français Opérations de base ) Mise sous et hors tension Mise sous tension de le système 1 Appuyer sur l a t ouche STANDBY/ON. L'affichage s'allume et l'indication “POWER ON” apparaî t. L'indicateur de vei lle STANDBY s'éteint.
8 Opérations de base Français Fonction de fondu (FADE MUTING) Vous pouvez assourdir la diffusion sonore par le biais d'une opéra- tion à une touche. Pour couper la diffu sion du son, appuyer sur la touche FADE MUTING de la télécomm ande. Le son est alors fondu.
9 Français Utilisation du tuner Vous pouvez écouter des émetteurs radio en FM et en AM. Vous pouvez rechercher les stations manuellement, auto matiquement ou à partir de présél ections mémorisées. ❏ Avant d'écouter la radio: • Vérifier si l es antennes FM et AM sont correctement branch ées.
10 Utilisation du tuner Français • En mode d'émission AM, vous pouvez changer la sensi- bilité de la réception en tournant l' antenne cadre AM.
11 Français Utilisation du lecteur CD ) Cet appareil a été conçu pour jouer les CD suivants: • CD audio • CD-R (CD enregistrable) • CD-RW (CD réenregistrable) • Disque MP3 (Fichiers MP3 e.
12 Utilisation du lecteur CD Français Au sujet de l'indicateur du disque: L'indicateur de disq ue comprend les trois sortes d' indicateurs suiva nts: Lecture une touche Le système se met sous tension et les opérations se font automa- tiquement.
13 Utilisation du lecteur CD Français Notions de base po ur l'utilisation du lecteur CD - L ecture normale Pour écouter les CD 1 Charger l es CD. 2 Appuyer sur une des t ouches de disques (CD1-CD3) cor respondant au disque que vous voulez écouter .
14 Utilisation du lecteur CD Français Programmation de l'ordre de lecture des plages Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des plages sur tous les CD. Remarquer cependant que vous pouvez uniquement effectuer cette programmation lorsque le lecteur CD est à l'arrêt.
15 Utilisation du lecteur CD Français Lecture aléatoire Les plages du CD sélect ionnées seront jouées dans n'importe quel ordre lorsqu'on utilise ce mode. 1 En mode d'arr êt, mett re l e l ect eur CD en mode de lectur e al éatoi r e.
16 Français Utilisation de la platine à ca ssette (écoute d'une cassette) La platine à cassette permet d'écouter, d'enregist rer et de copier des cassettes audio. ❏ Cette plati ne à cassette convient pour écout er des casset tes de t ype I.
17 Français Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) Il est très facile d'enregistrer une des sources sonores sur une cassette. Il suffit de placer une ca ssette dans la platine B, de préparer la source, d'effectuer un ou deux réglages et vous êtes prêt à enregistrer.
18 Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) Français Enregistrement normal Il s'agit de la méthode de base pour enregistrer n'imp orte quelle source.
19 Français Branchement d'équipements externes Ecoute d'équipements externes Vous pouvez écouter des équipements externes tels qu'un CD por- tatif, une platine MD, un STB ou d'autres équipe ments annexes. ❏ Vérifier tout d'abord si l'équipemen t externe est correctement raccordé à le systèm e.
20 Français Utilisation des minuteries Trois types de minuter ies sont disponibles: La minuterie DAILY (QUOTIDIENNE) Utiliser cette minuterie pour se réveiller tous les jours en écou- tant une source musicale au lieu de la sonnerie du réveil. La minuterie REC (Enregistrement) Enregistrement sans surveillan ce d'émissions de radio.
21 Utilisation des minuteries Français Réglage de la minuterie quotidienne Une fois que vous avez program mé la minuterie quotidienne, celle-ci se met en march e tous les jours à la même heure. L'indicateur d e la minuterie ( ) et l'indicateur “DAILY” mon- trent que la minuterie quotid ienne programmée es t activée.
22 Utilisation des minuteries Français Préparation pour chaque source de musique: Effectuer l'opération suivante en fonction de la source de mu- sique sélectionné e.
23 Utilisation des minuteries Français Sur l'ap pareil Vous pouve z programmer l'heure comme pour la minuterie q uotidienne. 1 Insé rer une ca ssett e v ier ge ou ef f açabl e dans la pla ti ne B et bobi ner l 'a morce.
24 Utilisation des minuteries Français Programmation de la minuterie SLEEP Utiliser la minuterie Bonsoir pour éteindre le système après un cer- tain nombre de minutes d'écoute. La program mation de la minute- rie Bonsoir vous permet de vou s endormir en musique sans vous soucier de le système, qui s'éteint automatiquement.
25 Français Nettoyage et entretien Manipuler vos CD et vos cassettes avec grand soin, pour qu'ils du- rent plus longtemps. Disques compacts ATTENTION: • Ne jamais utiliser de solvants (par exem ple des pro- duits de nettoyag e pour disques vinyles, des d iluants à pulvériser, de l'essence, etc.
26 Français Guide de dépannage • Si vous avez des pr oblèmes avec votre syst ème, vérifier la liste ci-dessous en vue d'y trouver une soluti on éventuelle avant d 'appeler le service technique.
0304HMMCREBET EN, FR © 2004 Victor Company of Japan, Limited MX-KB4(C).book Page 1 Thursday, M arch 11, 2004 1:10 PM.
デバイスJVC MX-KB4の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC MX-KB4をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC MX-KB4の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC MX-KB4の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC MX-KB4で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC MX-KB4を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC MX-KB4の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC MX-KB4に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC MX-KB4デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。