AastraメーカーIP 51Iの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Guide d’Installation 41-001211-01 Rev 01 T elephone IP 51i.
.
Modèle 51i IP Guide d’installation iii Accord de licence logiciel Accord de li cence logiciel Aastra Telecom Inc. , désigné ci-après co mme « vendeur » accorde au cli ent une licence d’utili.
.
Table des matières v Table des matières Accord de licence logiciel ........................................ .............. iii Introduction ............................ .......................... ....................... 1 Fonctionna lités du téléphon e .
.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 1 Introduction Introduction Nous vous félici tons pour l’ach at d’un téléphone IP 51i! Le 51icommu nique sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de passer des appe ls comme vous le feriez à l’a ide d’un té léphone d’affaires conventionnel.
2 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Introduction À propos de ce guide Ce manuel décrit comment installer p hys ique me nt vo tr e n ouve au téléphone 51i .
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 3 Introduction Eléments du téléphone Lorsque vous déballez votre télép hon e, vérifi ez que tou s les éléme nts suivants son t disponibles. Contactez l e fournisseur de votre téléph one si l’un d’eux manque.
4 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Panneau des touches Panneau des touches Touche raccrocher Touche Services Touche Maintien (en gard e) Touche de répétition d'un numéro Réglage du volu.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 5 Description des touches* Description des touches* Touches Description des tou ches Touche raccroc her - met fin à une commun ication active. La touche Quitte r permet également de quitter une liste ouverte telle que la liste des options sans enregistrer les modificatio ns.
6 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Description des touches* *Voir le Gui de utilisate ur Aastra 51i pour de p lus amples inf ormations sur ces touc hes. Touche mains li bres - Active le mode mains libres pour rec evoir des appels s ans décro cher le combiné.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 7 Installation et configuration Installation et configuration Le 51i peut être config uré pour partager une connexio n réseau avec un autre dispositif du réseau.
8 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Connexion réseau partagée Pour raccorder un dispositif du rés eau au téléphone (un ordinateur par exemple), il suffit de bra.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 9 Installation et configuration Connexion au réseau et à l’alimentation électrique Adaptateur d’alimentation Utilisez l’adaptateur d’ alimentation fourni par votre administrateur système pour raccorder votre télé phone à une source de courant.
10 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Courant électrique non fourni en ligne Si votre réseau n’offre pas d’alimenta tion en ligne conforme à la norme 802.3af, vous devez installer l’adaptateur d’ alimentation en ligne PoE (accessoire disponible en option).
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 11 Installation et configuration Raccordement d’un combiné Combiné Retournez le téléphone et repérez l a p r i s e d u c om b i né m a r q u é e j .
12 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Installation et configuration Installation sur un bu reau ou montage mural Installat ion sur le bureau L’installati on de table du tél éphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coin s supérieurs.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 13 Installation et configuration Montage mural Le téléphone 51i IP est muni de deux trous pré-percés au dos du téléphone en vue de son montage m ural. Utilisez le gabarit de perçage fourni pour définir et marquer les emplacements de s perçag es pour les vi s de montage.
14 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone Personnalisation de votre téléphone Une liste d’options de configu ration est accessible par le biais de la touche Services Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fo nctions à l’aide de l’interface Web Aastra.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 15 Personnalisation de votre téléphone Options téléphoniques par le bi ais de l’interface Web Aastra Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour accéder aux option s téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra.
16 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone La fenêtr e d’éta t du réseau s’affic he pour le téléphon e IP auqu el vous accédez. 4. Vous pouv ez quitter l ’interface We b Aastra à tout momen t en cliq uant sur Quitter.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 17 Personnalisation de votre téléphone • Sélect. tonalité Appuyez sur la touche afficheur Modifier pour sélectio nner l’un des sept kits de tonalités p.
18 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Personnalisation de votre téléphone • Serveur horaire Consultez votre admini strateur réseau a v a n t d e m o d i f i e r c e t t e option.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 19 Personnalisation de votre téléphone Rédemarrer tél . Utiliser cette option pour redémarre r votre téléphone si nécessaire. Il existe une option réservée aux admini strateurs permettant de rétablir la configuration d’usin e du téléphone.
20 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Autres fonctionnalités du téléphone Autres fonctionnal ités du téléphone Réglage du volume Appuyer sur la touche de réglage du volume ajuste le volume d’écoute du haut-parl eur et de la sonnerie.
Modèle 51i IP Guide d’installa tion 21 Autres fonctionnalités du téléphone Configurer une touche de numérotation directe Le fait d’appuyer et main tenir la to uche numérique enfoncée déclenchera une fonction de numérotation directe. 1. Appuyer sur une touche numérique du clavie r pendant 3 secondes .
22 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi le voyant ne s’allume-t -il pas avec un n ouveau messa ge vocal? Votre système téléphonique ou f o u rn i sseur de services doit offrir le service “visuel” d e m es s a ge en a tt e nte pour que cette fonction soit opérationnelle.
Modèle 51i IP Guide d’installation 23 Garantie limitée Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionneme nts durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale .
24 Modèle 51i IP Guide d’instal lation Garantie limitée En Amérique du Nord , appelez notre numéro d’information pour le s ervice: 1-800- 574-1611.
Modèle 51i IP Guide d’installation Index-1 Index Index A Accessoires optionnels 3 Adaptateur d’alimentation 9 Alimentation en ligne 9, 10 C Câble Ethernet 8, 9 Chronomètre 20 Clavier interac ti.
.
.
.
.
Si vous av ez touj ours des prob lème s après la lecture de ce Guide et du chapitre Dépannage, ve uillez consulte r notre site web www.aastrate lecom.
デバイスAastra IP 51Iの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aastra IP 51Iをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAastra IP 51Iの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aastra IP 51Iの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aastra IP 51Iで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aastra IP 51Iを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAastra IP 51Iの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aastra IP 51Iに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAastra IP 51Iデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。