JVCメーカーUX-G210の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 41
MICRO COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS UX-G210 —Consists of CA-U XG210 and SP-UXG210 —Composée du CA-UXG 210 et du SP-UXG210 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT2071-006A [C] E n g l i s h English Français COVER_UX-G210[C].
G-1 Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
G-2 CAUTION To reduce the risk of electr ical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’él ectrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.
G-3 CAUTION • Do not bl ock the ventilation openings or holes. (If the ventilation openi ngs or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
1 English Contents Introduction .......... ....................... ...................... 2 Precautions .... ......... ........... ......... ............ ........ ......... ........... 2 How to Read T his Manual ... ........... ......... ........... .
2 English Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions c a refully before operation, to ensure your complete understanding and to ob tain the best possible performance from the unit. Precautions Installation • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5°C and 35°C.
3 English Getting Started Step 1 : Unpack After unpacking, check to make sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates t he quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any items are missing, cons ult your dealer immediately.
4 English Step 3 : Hook Up For better FM reception • Make sure the antenna conduc tors do not touch any other terminals, connecting cords and the AC power cord. Also, keep the antenna away from metalli c parts of the System, connecting cords, and the AC power cord.
5 English Display Indicators The indications on the display teach you a lot of things while you are operating t he System. Before operating the System, be fa miliar with when and how the indica tors illuminate on the display. 1 TRACK indi cator • Lights when a disc or US B mass storage class device is played.
6 English Daily Operations —Playback 1 Turn on the power. The STANDBY lamp on the main unit turns off. 2 Select the source. Playback automaticall y starts if the selecte d source is ready to start. • If you select AUDIO IN, start playback on the external device.
7 English Listening to the FM Radio To select FM To tune in to a station While FM is select ed... Station searching starts and the frequency indication starts changing on the display. When a station (frequency) with sufficient signal strength is tuned in, the searching will stop.
8 English Playable Media and Files This System can play back fo llowing types of discs/files. • Audio CD • MP3/WMA files on a CD-R, CD-RW, or USB mass storage class device • This System may not play back some files even though their formats ar e listed above.
9 English Playing Back Discs/Files To select a track/group To select a track: To select a group (MP3/WMA only): To locate a particula r position While playing a disc, press and hold until the position you want is reached.
10 English Daily Operations —Sound & Other Adjustments Adjusting the Volume You can adjust the volume level from level 0 (“VOL MIN”) to level 31 (“VOL MAX”). To drop the volume in a moment Adjusting the Sound To reinforce the bass soun d—HBS You can enjoy powerful bass sound with the Hyper-Bass Sound effect.
11 English Setting the Clock You can set the clock only when the System is turned off (on standby). 1 Turn off (standby) the System. 2 Activate the clock setting mode. 3 Adjust the hour. 4 Adjust the minute. The built-in clock starts working. To check the current time during play The time is displayed for a few seconds.
12 English Advanced Disc/USB Mass Storag e Class Device Operations Programming the Playing Order— Program Play You can arrange the playing orde r of the tracks (up to 32) before you start playback. • You can repeat the progr ammed tracks by pressing REPEAT (see page 14).
13 English (2) Select a track. 4 Confirm the selection. Next program step is indicated. 5 Repeat steps 3 and 4 to program other tracks. 6 Start playback. The tracks you have selected are played back in the order you have programmed. • You cannot select the trac k with the number buttons during Program Play.
14 English Playing at Random—Rando m Play You can play back all the tracks at random. 1 Select the sour ce. 2 Start Random Play. Playback starts in the random order. Random Play ends when all tracks are played. • You cannot select the trac k with the number buttons during Random Play.
15 English Additional Information Learning More about This System Daily Operations—Playback (see pages 6 to 9) Listening to the Radio: • If you store a new station into an occupied preset number, the previously stored station in that number will be erased.
16 English Troubleshooting If you are having a problem wi th your System, check this list for a possible solution before calling for service. General: Adjustments or settin gs are suddenly canceled before you finish. s There is a time limit. Repeat the procedure again.
17 English Specifications Amplifier section Output Power: 5 W per channel, min. RMS, driven into 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. (IEC268-3) Speakers/Imped ance: 4 Ω – 8 Ω Terminals AUDIO IN: Input sensitivity/Impedance: 250 mV/50 k Ω USB MEMORY: USB specification Compatible with USB 2.
18 English Parts Index Refer to the pages to see how to use the buttons and controls. Remote control AUDIO IN USB MEMORY 11 6, 7, 9 6, 8, 12, 1 3 , 14 9, 11, 12, 1 3 , 14 7, 9, 12 14 14 10 6, 11 7, 9,.
1 Français Sommaire Introduction ........... ....................... ...................... 2 Précautions ... ......... ........... ......... ........... ......... ........... ......... .. 2 Comment lire ce manuel .. ........... ............ .......
2 Français Merci pour avoir ac heté un produit JVC. Veuillez lir e attentivement tout es les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.
3 Français Pour commencer Étape 1 : Déballage Après le déballage , vérifiez que tous les éléments s uivants sont présents. Le nombre en tre parenthèse indique la quantité de chaque pièce fournie. • Antenne FM (1) • Télécommande (1) •P i l e s ( 2 ) Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur immédiatement .
4 Français Étape 3 : Connexions Pour une meilleu re réception FM • Assurez-vous que les conducte urs d’antenne ne touchent aucunes autres pr ises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation.
5 Français Indicateurs d’affichage Les indications sur l’affich age vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîn e, fa miliarisez-vous avec l es indicateurs, et en particulier, q uand et comment ils s’allum ent sur l’affichag e.
6 Français 1 Mise sous tension de l’appareil. Le témoin STANDBY s’ét eint sur l’appareil. 2 Sélection de la source. La lecture automatique démarre si la source choisie est prête. • Si vous choisissez AUDIO IN, démarrez la lecture sur l’appareil ex térieur.
7 Français Écoute de la radio FM Pour choisir FM Pour accorder une station Quand FM est choisi... La recherche de station déma rre et l’indication de la fréquence change sur l’affich age. Quand une station (fréque nce) avec un signal suffisamment fort est acco rdée, la recherche s’ arrête.
8 Français Supports et fichie rs pouvant être lus Cette chaîne peut re produire les types de disques/fichiers suivants. • CD Audio • Fichiers MP3/WMA sur un CD-R, CD-RW ou sur un périphérique.
9 Français Lecture de disques/fichiers Pour choisir une plage/groupe Pour choisir une plage: Pour choisir un groupe (MP3/WMA uniquement): Pour localiser une position particulière Lors de la lecture d’un disque , maintenez la touche pressée jusqu’à ce que la positi on souhaitée so it atteinte.
10 Français Ajustement du volume Vous pouvez ajuster le nive au du volume de 0 (“VOL MIN”) à 31 (“VOL MAX”). Pour couper le volume momentanément Ajustement du son Pour renforcer les sons graves—HBS Vous pouvez profiter d’un grave puissant avec l’effet Hyper-Bass Sound.
11 Français Réglage de l’horloge Vous pouvez régler l'horloge un iquement quand la chaîne est hors tension (en attente). 1 Mettez la chaîne hors tension (en attente) . 2 Mettez en service le mode de réglage de l’horloge. 3 Ajustez les he ures.
12 Français Programmation de l’ordre de lecture— Lecture programmée Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (32 maximum) avant de démar rer la lecture. • Vous pouvez répéter les pl ages programmées en appuyant sur REPEAT (voir page 14).
13 Français (2) Choisissez une plage. 4 Validez le choix. Le prochain pas du programme est indiqué. 5 Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d’autres plages. 6 Démarrez la l ecture. Les plages que vous avez choi sies sont repro duites dans l’ordre que vous avez programmé.
14 Français Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire toutes les plages dans un ordre aléatoire. 1 Choisisse z la source. 2 Démarrez lec ture alé atoire. La lecture dans un or dre aléatoire démarre . La lecture aléa toire s’arrête quant toutes les plages ont été reproduites.
15 Français Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Opérations quotidie nnes—Lecture (voir pages 6 à 9) Écoute de la radio: • Si vous mé morisez une nouvelle station sur un numéro de préréglage déjà utilisé, la station précédemment mémorisée sur ce numéro est effacée.
16 Français Guide de dépannage Si vous des problèmes avec vot re chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. Général: Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. s Il y a un temps limite.
17 Français Spécifications Section de l’amplificateur Puissance de sortie: 5 W par canal, min. RMS, entraîné sur 4 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale.
18 Français Nomenclature Référez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser le s touches et les commandes. Télécommande AUDIO IN USB MEMORY 11 6, 7, 9 6, 8, 12, 13, 14 9, 11, 12, 13, .
1209YAMMDWMTS EN, FR © 2009 Victor Company of Japan, Limited UX-G210 MICRO COMPONENT SYSTEM COVER_UX-G210[C].FM Page 2 Thursday, December 3, 200 9 5:44 PM.
デバイスJVC UX-G210の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC UX-G210をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC UX-G210の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC UX-G210の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC UX-G210で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC UX-G210を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC UX-G210の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC UX-G210に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC UX-G210デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。