KalorikメーカーUSK TKM 1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Coffe e make r Cafeti era Cafeti ère Cafetei ra USK TKM 1 120V ~ 900 W.
2 USK TKM 1 - 0 61210 IMPORTANT SAFEGUAR DS 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Ch eck that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 3. Do not tou ch hot surfaces. Use handles or knobs. 4. To protect again st electrical shock do not immerse cord, plugs, or the coffee maker in water or other liquid.
3 USK TKM 1 - 0 61210 17. Wh en remo ving lime s cale, only use special products fo r the removal of lime scale. Never us e ammonia or any other substance that might damage your health . 18. Only put groun d coffee in the filter. 19. Never use your coffee maker without water in it.
4 USK TKM 1 - 0 61210 PART DES CRIPTIO N Hot plate Stainless s teel jug Lid of the ju g Power li ght ON/OFF switch Water level indicator Lid of the w ater tank Filter hol der housing.
5 USK TKM 1 - 0 61210 BEFOR E FIRST US E • Wh en you use your appliance for the first time, pour fr esh w ater into the water tank (wit hout coffee) and switch on th e appliance. This operation of rinsing you app liance must be done before firs t use.
6 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALING AND CLEANING • Descaling the coffee maker prolongs its life span. For decalcification on l y use products esp ecially made for descaling of coffee makers and fo ll ow th eir instruction manual carefu lly.
7 USK TKM 1 - 0 61210 CONSEJOS DE SEGURID AD 1. LEA TODAS LAS INSTRU CCIONES. 2. An tes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. 3. No toque las su perficies calientes. Siempre utilice las asas o los botones.
8 USK TKM 1 - 0 61210 16. Procure que el aparato no entre en contacto con materia les fácilmente inf lam ables como cort inas, tejidos, etc., cuan do esté en funcionamiento, ya q ue podría provocar un incendio. 17. Si quiere eliminar la cal del apar ato utilice solamente un producto especialmente estudiado para es te fin.
9 USK TKM 1 - 0 61210 PARTES Resistenc ia Jarra térmica Tapadera de la jarra Testigo lumin oso de Interrup tor encen dido/apa gad Indica dor del nivel de agua Tapa de l depósit o de Soporte d el por.
10 USK TKM 1 - 0 61210 ANTES DE L A PRIMER A UTILIZ ACIÓN • An tes de utiliz ar el aparato por primera vez, eche agua en el depósito (pero sin poner café) y pong a el aparato en fun ci onamiento. Esa operación es necesaria para el buen fun ci onamiento de la cafetera.
11 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALC IFICACIO N Y LIM PIEZA • Le aconsej amos desincrustar su aparato con regularidad para conservar la cafetera en bu en estado. Para ello, utilice un desincrustan te pa ra cafeteras e léctricas que venden en el mercado y siga sus instrucci ones • No introduzca ningu na parte en el lavavajillas.
12 USK TKM 1 - 0 61210 CONSIGN ES DE SECU RITE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INST RUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée su r sa plaque signalétique. 3. Ne touchez pas les su rfaces chaudes.
13 USK TKM 1 - 0 61210 16. Veillez à ce que l’appareil n’ entre pas en contact avec des matériaux facilement in flammables comme les rideaux, les tissus,.
14 USK TKM 1 - 0 61210 • La rallonge ne doit pas p endre du plan de travail ou de la table afin d'éviter que les en fants ne le tirent ou trébuchent.
15 USK TKM 1 - 0 61210 AVANT LA PREM IERE UTILI SATION • Lorsque vous utilisez vo tre appareil pour la première fois, versez de l’eau dans le réservoir ( sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement. Cette opération de rinçage est nécessaire et ne doit pas être dé laissée.
16 USK TKM 1 - 0 61210 DETARTRAG E ET NE TTOYAGE • Nous vo us conseill ons de détartrer votre appareil régu lièrement pour le garder en bon état. Pour cela, utilisez un détartrant po ur cafetières électriques que vous t rouverez dans l e commerce et conformez-vous à son m ode d’e mploi.
17 USK TKM 1 - 0 61210 PARA A S UA SEGURA NÇA 1. LEIA COM ATENÇÃO A S INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ ÃO. 2. An tes de utilizar o aparelho, confirme que a corrente e léctrica que vai utilizar é a indicada na p laca sinalética que se encontra na base do aparelho.
18 USK TKM 1 - 0 61210 14. Não utilize o aparelho para outros fin s que aqueles para que foi concebido. 15. Não abra a tampa do depósito da água da cafeteira durante o fun ci onamento para evitar quei maduras. 16. Não ponh a o aparel h o em contacto com coisas inflamáveis como cortinados, panos, … podendo ocorrer possibilidades de fogo.
19 USK TKM 1 - 0 61210 aquecimentos e dar origem a dan os com o riscos de incêndio. • Evite os acident es verificando que a extensão eléctrica não se encontra presa por exemplo à perna da mesa ou não tem fio terra.
20 USK TKM 1 - 0 61210 ANTES DA PRIME IRA UTILIZA ÇÃO • Ao u tiliz ar o seu a parelho pela primeira vez, ponha água (s em café) no reservatório e coloque o aparelho a funcionar. Es ta operação é necessária para o bom fun cionamento do aparelho.
21 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALC IFICAÇ ÃO E LI MPEZA • Aconselha-se a desca lcificar o aparelho regularmente para o manter em bom estado. Para tal , u tilize um descalcificante para cafeteiras eléctricas que encontrará n o comércio, e respeite o seu modo de emprego.
22 USK TKM 1 - 0 61210.
23 USK TKM 1 - 0 61210.
Back cover page (last page) Assembly page 24/24 K061210.
デバイスKalorik USK TKM 1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kalorik USK TKM 1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKalorik USK TKM 1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kalorik USK TKM 1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kalorik USK TKM 1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kalorik USK TKM 1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKalorik USK TKM 1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kalorik USK TKM 1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKalorik USK TKM 1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。