KambrookメーカーDURAGLIDE KI820の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
DuraGlide ™ Anodized Ir on KI820 Instruction Booklet.
Impor t a nt P l ea se r e t a in y our in str uc tion book f or futu r e u se . In the ev en t tha t y ou need som e as s i stance with y ou r K a mb r ook ap pl iance, plea se con tact our Customer Ser vice Depa r tme n t on 1 30 0 1 3 9 79 8 ( A u st r al ia) or 09 2 7 1 3980 ( Ne w Z ea lan d) .
Cont ent s K a mb r ook Rec o mmend s S af ety Fir st p4 Y our K am br ook D ur a Glid e ™ p6 Anod iz ed Iron Ope r atin g In struction s p 7 Ho w to Use S ho t of St ea m p 1 0 Car e a nd Clea nin .
4 K a mbrook Recom men ds S a fet y Fir st IMPO RT AN T: P lease r e t a in y our inst ruc t ion bo o k fo r futu r e use . At K am brook, we beli e ve that s a fe per forma nce is t he fir st pri orit y i n any con sum er prod uct, so th at y o u, our val ued cu stom er can co nfid ent ly us e and t rus t our prod ucts .
5 • Always test the iron on a small, discreet part of the fabric to be ironed to ensure the temperature is not set too high. • Always store the iron in the upright position on its heel. Do not leave the iron unattended while connected or on an ironing board.
6 9 . T emperature control: Selection of fabric temperatures from MIN to MAX (linen) 1 0. Self-clean function 1 1 . DuraGlide™ Anodized s oleplate: A durable, anodized soleplate for easy gliding over all fabric types 1 2. V ertical shot of steam: Removes creases and freshens hanging curtains and clothes.
7 Operating Instr uctions Before First Use Remove any promotional material or packaging from the iron. Remove any sticker or protective cover from the soleplate. When operating the iron for the first time, iron on an old piece of fabric to ensure that the soleplate and water tank are completely clean.
8 Operating Instr uctions continued Stand the iron on its heel and turn the T emperature Control to MIN. Plug the power cord into a 230V or 240V power outlet and switch on. Select the temperature setting required by rotating the T emperature Control dial so that the desired setting is aligned with the T emperature Indicator .
9 IM P O RT A NT : If t h e iro n i s s et to a l ow tem p era t ure on t h e tem p era t ure co nt rol (i .e . S y nt he t ic o r S il k) and a l s o on a ny of t h e s tea m co n tro l s et ti ng s , t he re m ay be l ea kag e fro m th e s ol ep l a te.
10 Ho w T o Use Shot Of Steam The shot of steam provides an extra burst of steam which is ideal for the removal of stubborn creases and wrinkles during STEAM or DRY ir oning. T urn the T emperature Control to the hottest setting and wait until the heating indicator light goes out.
11 Anti Drip System The Kambrook DuraGlide™ Anodized Iron is equipped with an Anti-Drip System. The iron will automatically close the steam valve when the soleplate temperature is too low to produce steam. When this happens you will hear a click sound.
12 Ho w T o Use Shot Of Steam continued After Each Use • Set the steam selector to the DRY position and tur n the T emperature Control to minimum (MIN). • Switch the power off at the power outlet and disconnect the power cord from the power outlet.
13 Care and Cleaning T o ensure your iron maintains optimum per for mance it is recommended that it be cleaned using the Self-Clean function to remove scale or impurities. • Set the steam selector to the MIN position. • Fill the water tank up to the maximum level (MAX) with the water cup supplied.
14 Not es.
15 Not es.
In Australia, this Kambrook Replacement W arranty does not affect the mandatory statutory rights implied under the T rade Practices Act 1974 and other similar State and T erritory legislation relating to the appliance. It applies in addition to the conditions and warranties implied by that legislation.
デバイスKambrook DURAGLIDE KI820の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kambrook DURAGLIDE KI820をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKambrook DURAGLIDE KI820の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kambrook DURAGLIDE KI820の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kambrook DURAGLIDE KI820で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kambrook DURAGLIDE KI820を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKambrook DURAGLIDE KI820の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kambrook DURAGLIDE KI820に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKambrook DURAGLIDE KI820デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。