KathreinメーカーUFD 400の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
Operatin g manual Kathrein Satellite Receiver UFD 400 Order No. : 2 60 46 7.
Contents 2 Inhalt Controls, display s and con nections ................................................................................ 3 View of f ront panel, r ear panel and r em ot e cont rol handset ................................................
Controls, displa ys and co nnect ions 3 Bedi enele ment e, A nz eigen und A nsc hlü sse This sect ion cont ains a brief descript ion of all the control element s, displays and connections. T he key symbols presen ted here are also used when describing the operating s equenc es .
Controls, displa ys and co nnect ions 4 Fron t panel c ontr ols and display s Rear panel con trols an d conn ecti ons 1 Ma ins sw itc h (w ith m a ins i s ola tion) 2 Butt ons for pr ogra mme s elec t ion St ep-b y-s t ep pr ogr am m e s elec ti on (u p w ards an d dow n - wards).
Safety instructio ns 5 Sich erh eitshi nw eise T he f ollowing sect ion c ont ains import ant informat ion relating t o operat ion, place of installat ion and connect ing-up of t he receiver . Read these not es car ef ully befor e putt ing t he unit into operat ion.
Safety instructio ns 6 Im port ant no tes f or s iti ng a nd inst alla ti on Place of i nstallation E v er y elec t ronic dev ic e gener at es some heat.
Connecting up and putting int o operation 7 Ansc hluß u nd Inbetri eb nahm e The f ollowing s ec t ion is int ended s pec if ically f or the spec ialis t dealer. If y ou ar e not carry ing out the ins t allation your s elf, t here is no need to pay any att ention t o this sect ion.
Connecting up and putting in to operation 8 UHF con nectio n If y our T V set does not hav e a Scart soc k et, the connec t ion to the TV set is made via a coaxial c able ( pos s ibly v ia t he video rec or der ) .
Connecting up and putting int o operation 9 Tuni ng UHF c hann el / Ch ecki ng oper ati on • Switch on t he satellite r ec eiv er v ia t he on/ of f switch on the front of t he unit. T he LED display on t he unit s hows the last progr am m e s lot t hat was select ed.
Receiv er operat ion 10 Bedi enung de s Rec eiver s In t his c hapt er, you learn how to selec t T V and radio progr am m es us ing y our re- ceiver, how to adjus t t he v olum e and how to progr am m e the t im er functions .
Receiv er operat ion 11 Note W ith the set ting “2- or 3-digit programm e select ion“ t here is a swit ch to the desired programm e af ter approxim at ely 3 seconds .
Receiv er operat ion 12 Ster eo- / Mon o- / C han nel ch a ngeover TV br oadc as t s can be tr ans m it ted in the two-t one c hannel m et hod (e.g. original t one “ E nglis h" on c hannel 1, “German" tone on channel 2) . • Press the key.
Receiv er operat ion 13 • Alter the values step-by-step using the keys. Saving the sett ing s Aft er entering t he t ime press the key t o star t t he c loc k. Retur n to receiv e mode • Press the key to re turn to re ceive mod e. or • Press the key to cont inue wit h the timer program m ing.
Receiv er operat ion 14 are all shif t ed down by one line. Making c hanges If y ou want t o alter a stor ed s ett ing, place t he cursor in the appropr iat e line by pressing t he k ey . Enter t he new dat a in t he us ual m anner and s av e the new en- tries .
Receiv er operat ion 15 On playbac k f rom the video recorder t he LED display shows: -with t he receiv er s witched on- VCR -in st andby m ode- - VCR.
Receiv er operat ion 16 • Exit from t he menu with key the ke y. Radio programm es c an be ins er t ed, s wapped or copied using t he s am e m ethod in “radio” m ode.
Programmin g TV progra mmes 17 Program mieren vo n TV-Pro grammen The sat ellite r ec eiv er has alr eady been f actory pre- pr ogr ammed f or satellit e re- ceiving systems with feed systems (receiving sys tem) which have an oscillator fre- quency of 9.
Programmin g TV progra mmes 18 • Call up the audio menu: pr es s k ey s + in succ es s ion. • Switch bet ween video and audio menus us ing the key or t he key . • Select t he desired m enu line us ing t he keys . • For direc t numeric input us e the key s .
Programmin g TV progra mmes 19 Orbi t P osition In t he “O r bit Posit ion“ menu ent ry, division of t he s at ellites int o orbit positions 1 to 4 is carr ied out . This div iding up is nec es s ar y f or the signal selec t ion with the 22 kHz, t one- bur s t or DiSEqC swit ching signal on r ec ept ion from two (or more) s at ellites.
Programmin g TV progra mmes 20 Pr ogr am m e nam e In t he “Pr ogr am m e nam e“ line (in t he v ideo m enu) y ou c an enter a 5- c har acter sta- tion ident if ier of y our c hoic e. • Using the k ey select t he menu entry: “Program m e nam e“.
Programmin g TV progra mmes 21 Au dio ca rri er fr equ en cy The f ollowing is a lis t of fixed, pre- pr ogr am m ed audio f requencies t hat can be se- lected us ing t he keys. Mode Sound c arri er fr equ en- cies Mod e Sound c arri er fr equ encies Ster eo 7.
Programming radio programmes 22 Progra mmier en von R adio-Pr ogra mmen Program m e pr ov ider s ar e c ont inually bringing out new radio program m es f or broadcast via t he s atellit es . T he “ Radio“ m enu allows y ou t o st ore these pro- grammes.
Initial settings 23 Grund ein stellu ngen In t he init ial set up menu, m atching of the satellit e r ec eiv er t o t he s atellit e r ec eiv ing system is carried out. Impor ta nt T he receiver has alr eady been f actory pr e- pr ogr am m ed f or standard sat ellite re- ceiving systems.
Initial settings 24 When m ak ing t he setting, it should be ens ur ed t hat there is at least one blank channel above and below t he out put c hannel in or der t o avoid inter f erence. OSD lang uage - Here you can select the language for t he on-screen displays.
Initial settings 25 Rem ot e co ntr ol ha nd se t The rec eiv er c ont ains command set s for Kathrein rem ot e cont rols wit h both 24 and 26 keys. The remot e contr ol inc luded wit h the rec eiv er has 26 key s and this is the predefined c om m and s et on delivery .
Initial settings 26 • Exit from t he menu with the key. DiSEqC menu Fundamentals of the DiSEqC signal (Digit al Satellite Equipment Cont rol) In order t o select the sat ellit e signals dif f erent contr ol s ignals ar e r equir ed.
Initial settings 27 ( facto ry p reset ) See also video s et up menu, menu lines: Pola ris at ion a nd Orb it Pos it ion. Tone b urst a nd D iSE qC sign al If more than four control criteria are needed in a receiving system, a DiSEqC cont rol signal is r equir ed.
Initial settings 28 Note T he sett ing is theref ore to be made according to informat ion in t he “Subscriber- controlled preprocessing syst em“ inst allation guide. Remo te frequency I f you have set " On " or “ U FO twin 1 “ in menu entry UF O mini, mak e the sett ing in this m enu ent ry for the transm is s ion f requency.
Initial settings 29 switc h t he receiv er off using t he m ains s witch on t he unit . • Set rec eiv er 2 bac k into oper at ion. ⇒ Press the k ey and keep it pr es s ed. ⇒ Using the numer ic k ey s ... enter “ 902 “. • To adopt t he code switch r ec eiv er 2 into standby us ing t he key, and then back int o oper at ion again.
Features 30 The UF D 400 receiv er is equipped wi t h t he f o ll ow i ng f eat ur es : • 250 program me c hannel m emor y • Satelli t e input f r equenc y r ange f rom 920 MHz to 2150 MHz • Fre.
Specification s 31 Techni sc he Dat en UHF ch aracteristics Sat IF frequency range 920 to 2 150 MHz Input level range 48 to 78 dBµV IF fr e quenc y 479.5 MHz IF bandwi dth 27 MHz FM threshold 7 dB max. Vid eo Frequency range 20 Hz t o 5 MHz Output vol t age 1 Vss / 75 Ω De-emphasis CCIR Rec .
Specification s 32 Gener al Unit di mensions (B/H/D ) 310 / 71 / 1 65 m m Weight approx. 1.3 kg Temper atur e range Am bient te mperature +5 °C ... 40 °C A ccessories Infrared re mo te control 2x 1 .5 V ba tteries, ty pe: LR 03, size : AAA ( micro) Scar t so cke t ass i g nme nt s Sign al Pin No.
Connection ex amples / S ervice note 33 The best picture qualit y is obt ained if you connect the sat ellite rec eiv er , T V set and video recor der by m eans of Sc ar t cables . A st er eo TV set als o allows y ou to rec eiv e the sound in s t ereo.
KATHREIN-W e rke KG T el ephon e ++4 9 80 3 1 18 40 F ax ++ 49 80 31 18 43 06 Ant on-K at hrein- Str aß e 1- 3 P. O.B. 1 0 04 44 D- 83 004 R os enh ei m 935.
デバイスKathrein UFD 400の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kathrein UFD 400をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKathrein UFD 400の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kathrein UFD 400の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kathrein UFD 400で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kathrein UFD 400を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKathrein UFD 400の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kathrein UFD 400に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKathrein UFD 400デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。