Kenmoreメーカー11の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
Owner'sManual Manual Del Propietario Vacuum Cleaner Aspiradora Model, Modelo 116.30612 116.31412 116.31512 116,31612 116.31612A 116.31613 116,32612 116,32613 116.33612 116.33613 116.34612 116.34613 CAUTION: Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product.
Before Using Your New Vacuum ........ 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty .... 2 Important Safety Instructions ........... 3 Parts and Features ................... 4 Assembly Instructions ............... 5-6 Operating Instructions ................. 6 Pile Height Selection and Setting .
Your safety Is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, Injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: Read this manual before assembling or using your vacuum cleaner.
It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your cleaner. Item Part No.
! WARNING Electrical Shock Hazard Do not plug into the electrical supply untilthe assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Before assembling vacuum, check the PACKING LIST on the cover of the separate Repair Parts List.
Using a screw- driver, tighten the screw. Do not overtighten. Overtightening could stdp the screw holes. Do not operate the cleaner without the screw in place. CORD ASSEMBLY Make sure the quick release upper cord hook is in the upright position. Remove the wire tie from the power cord.
To select a pile height setting: Turn off cleaner. Select a pile height set- ting by tilting the cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated.
Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand. HANDLE MOUNTED SOME MODELS iL, To start the vacuum cleaner, slide the On/Off switch from the OFF position to the ON position.
The attached hose swivels to make cleaning easier in every direction. Remove the hose from the hose clip by pulling straight out. TELESCOPING WAND WITH SUCTION CONTROL SLIDE SOME MODELS Crevice Remove the Toot telescoping wand from ,Telescoping its storage Wand position.
TO STORE A'I-I'ACHMENTS Remove dusting brush or combination brush. Snap into appropriate storage location. Remove crevice tool from the wand by twist- ing. Lay aside. Remove the extension wand from the hose, Twist the wand to the left and pull from the hose end.
Carpet edges. Guide either side or the front of the noz- zle along a baseboard. The full length brushes help remove dirt at carpet edges. Stairs. Put handle in full upright position. Place the carpet/bare floor selector in the bare floor position. Use the crevice tool or fab- ric brush.
DIRT SENSOR SOME MODELS The electronic dirt sensor is a feature which will detect particles as they pass through the vacuum cleaner. The dirt sensor indicator is located on the front of the switch cover. The red light indicates dirt is being picked up by the cleaner.
Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. Gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks. ! WARNING Electdcal Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit.
TO REMOVE DUST BAG ! WARNING Always unplug power cord from elec- trical outlet before performing any service on vacuum. Pull out on the bag cover release located near the top of the bag cover. Bag Cover _J Bag Pull the bag cover forward and lift up. Remove and lay aside.
Check motor safety filter frequently and change when dirty. ' lect WARNING rical Shock Hazard Unplug power cord from electrical outlet. Do not operate the cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electdcal shock.
! WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal Injury from cleaner suddenly starting. Frequently check and remove hair, string and lint build-up in the brush area.
TO CLEAN AGITATOR NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacu- um, the agitator must be cleaned every time the belt is changed.
NOTE: See PARTS AND FEATURES for belt number. Loop the other end of the belt on the belt pulley on the agitator. Insert the agitator by placing the rounded portion of the end cap down into the slot in the nozzle base.
Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner. Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting.
! WARNING Electdcal Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electdcal supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal Injury from cleaner suddenly starting. TO REMOVE LIGHT BULB Disconnect power cord from electrical outlet.
! WARNING Eloctrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electdcal supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting. TO CHECK AGITATOR Base Plate Belt Guard Turn the vacuum over to check for worn brushes.
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any ser- vice needed, other than those described in this owner's manual, should be performed by an authorized service representative. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit.
Antes de usar su aspimdora nueva ....... 1 Garantia de la aspiradora de Kenmore ..... 1 Instrucclones importantes de seguridad ............................. 2 Plazas y caracterfsticas ................. 3 Instrucciones de ensamblamiento ....... 4-5 Instrucciones de operaci6n .
! ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el desgo de incendio, choqueel_trico, lesi6n corporal o dafios al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo con precaudenes bdsicas de seguridad, entre elias: Lea este manual antes de armar o utilizar su aspiradora.
Es importante concer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Examinelas antes de usar su aspiradora. Objeto Pieza N ° Pieza N ° en EUA en Oanad& Bol.
I rL ADVERTENCIA PeUgro de choqueel_ctrico No conectela aspiradora hasta que termine de armada. De Io contrario podrfacausar un choqueel_;_ctrico o lesi6n corporal. AntAntes de armar la aspiradora, chequee la LISTA DE EMBALAJE en la cubierta separada de la Lista de Partes para Reparaci6n.
Apriete el tornillo con un destornil- lador. No apriete demasiado el tomillo. Si Io apfleta demasiado podrfa arruinar los orificios para el tomillo. No opere la aspiradora sin tener instalado ] el tornillo. I COLOCACl0N DEL CORDON Asegt)rese de que el sujetador superior del cor- don de liberaci6n ra.
Para seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la alfombra: Apague la aspiradora. Seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atras hast que las ruedas delanteras esten un poso despegadas del piso. Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la posici6n deseada.
Desprenda el mango pisando el pedal de lib- eracion y tiranda del mango hacia abajo con la mano. MONTADO EN EL MANGO ALGUNOS MODELOS Pedal de Ilberaci6n del mango Para arrancar la aspiradora, deslice el interruptor de encendido/apagado de la posici6n OFF a la posici6n ON.
La manguera incorporada gira Giratorla- para facilitar la Iimpieza en cual- quier direcci6n. Para quitar la manguera, tire de la manguera del collar. TUBO TELESOOPICO CON CONTROL DE ASPIRACI6N ALGUNOS MODELOS Saque el tubo Herramlenta telesc6pico ////- oesu, 0a, hendiduras de alma Tubo cenamJento.
ALMACENAJE DE LOS ACCESORIOS Retire el cepillo para sacudir o el cepillo para combinaci6n. Col6quelos firmemenle en su lugar de almacenamiento correspondiente. Retire la herramienta para hendiduras del tube girandola. P6ngala a un lade. Retire el tube de extensi6n de la manguera.
Orillas de alfombras. Guie uno de los costados o la parte anterior de la boquilla a Io largo del borde de la pared. Los cepillos largos ayudan a aspirar la tierra en las orillas de las alfombras. Escalones. Coloque el mango en la posici6n vertical. Mueva el selector de piso con alfombras y sin alfombras a la posici6n sin alfombras.
INDICADOR DE POLVO ALGUNOS MODELOS El indicador de polvo y el indicador de sensibilidad estan Iocalizados en la parte delantera de la cubier- ta del indicador. El indicador eleclrico de polvo mientras que pasa por la aspiradora. El luz roja indica que la aspiradora aspira el polvo.
Siga siempre todas las instrucciones de segurided al limpiar y darle servicio a su aspiradora. Peligro de choque el6ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De Io contrariopodrfa produ- cirse un choque eldctdcoo causer lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.
PARA QUITAFI LA BOLSA PAPA POLVO ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n dlectdco antes de reparar alguna parte de la aspi- radora. Tire hacia ade- lante de la lib- eraci6n situada eerea de la parte superior de la cubierta de bolsa. Liberaci6n de_ Cubierta de I_ "_] labolsa-_ Cubierta de la Tire de la cubierta de la bolsa hacia el frente.
Examine el filtro de seguridad delmotor de vez en cuando y cambio cuando est_ sucio. Peligro de choque el_ctrico Desenchufe el cordSn de la corriente eldctdca.
Peligro de choque eldctrico o lesi6n cor- poral Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De Io contrario podrfa pro- ducirse un choque el_ctdco o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Frecuentemente revise el Area def cepillo y qui- te todo pelo, cordon o pelusa que se haya acu- mulado.
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar el dafio a la aspiradora, limDiar ?! aaitador ¢_da vez que se cambi_ la correa. El agitador se debe limpiar despues de haberlo usado de 7 a 10 veces.
NOTA: Consulte las PIEZAS AND CARACTERiSTICAS para determinar el N _. de correa. Ensarte la correa nueva sobre el agitador. Inserte el agitador porinsertar la parte redon- da de ia tapa en la ranura de la base de la boquilla.
Proceda siempre con precauciones de seguri- dad al limpiar y dar servicio la aspiradora. ! ADVERTENCIA Peligro de choque eldctdco o lesi6n cor- poral Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De Io contrario podrfa pro- ducirse un choque eldctdco o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.
ADVERTENCIA Peligro de cheque el6ctdco o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de limpiarlao darle servicio. De Io contrario podrfa produ- cirse un ehoque ek_'trico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. PARA QUlTAR LA BOMBILLA Desconecte ia aspiradora.
Peligro de choque el6ctrico o lesi6n cor- poral Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De Io contrario podrfa pro- ducirse un choque el_,ctdco o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.
Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga pro- blemas menores de rendimiento. Cualquier servicio quenecesite aparte de otros descritos en este manual tienen queser hechos porun represetante de servicio autorizado.
Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
デバイスKenmore 11の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenmore 11をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenmore 11の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenmore 11の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenmore 11で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenmore 11を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenmore 11の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenmore 11に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenmore 11デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。