Kenmoreメーカー318205869Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
1 K enmor e ® Gas Slide-I n R ange Use & C are Guide English P/N 318205869A (1007) Sears Canada I nc., T oronto , Ontario , Canada M5B 2B8 www .sears.
2 T able of C ontents Slide-in Range W arranty .................................................... 2 Product R ecord .................................................................. 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................... 3-5 Grounding I nstructions .
3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. This manual contains important safety symbols and instructions.
4 .
5 . If a burner is accidentally turned on, the decorativ e co ver will become hot and possibly melt . Burns will occur if the hot cov ers ar e touched.
6 This natur al gas range is designed to allo w for conv ersion to Liqueed P etroleum (L.P .
7 Slide-in Range Featur es Note: The features of y our unit will v ar y according to model. Y OUR SLIDE-IN RANGE FEA TURES A T A GLANCE 1 2 3 5 4 6 8 7 9 10 11 12 18 14 16 15 17 13 Y our unit features include: 1. R emov able Surface Burner Gr ates 2. Surface Burner Contr ol K nobs 3.
8 Before Setting Surfac e C ontr ols ASSEMBL Y OF THE SURF ACE BURNER HEADS , BURNER CAPS AND BURNER GRA TES It is very important to mak e sure that all of the Surface Burner Heads , Surface Burner Caps and Surface Burner G rates ar e installed correctly and at the corr ect locations.
9 RIGH T WRON G Setting Surface C ontrols .
10 Surface C ooking USE PROPER C OOKW ARE * Specialty pans such as lobster pots, griddles and pr essure cook ers may be used but must conform to the abov e recommended cookwar e requir ements. CORRECT and straight sides.
11 Before Setting Ov en Contr ols ARRANGING O VEN RA CKS Always arr ange o ven r acks when the o ven is cool (P rior to operating the o ven). Alw ays use o ven mitts when the o v en is hot . REMO VING AND REPLA CING O VEN RA CKS , pull the rack forwar d until it stops.
12 Setting Ov en C ontrols CONTR OL P AD FUNCTIONS Read the instructions car efully before using the o ven. For satisfactory use of y our ov en, become familiar with the various functions of the ov en as described below . T o activate the touch contr ol, y ou just have to touch the pad with a nger .
13 Setting Ov en C ontrols FOR A SILENT CONTR OL P ANEL When choosing a function, a beep will be heard each time a pad is pr essed. If desired, the control can be pr ogr ammed for silent operation. P r ess and hold . A fter 7 seconds, the contr ol will beep once.
14 TO SET OR CHANGE THE TEMPERA TURE FOR BAKING The o ven can be pr ogr ammed to bake at an y temperatur e from 170°F to 550°F (77°C to 287°C). 1. Pr ess .
15 O VEN BAKING For best cooking r esults, he at the o ven before baking cookies , breads , cakes , pies or pastries , etc... Ther e is no ne ed to preheat the ov en for roasting meat or baking casseroles.
16 Use caution with the Timed Bak e and Delayed Start featur es. Foods that can easily spoil such as milk, eggs, sh, meat or poultr y , should be chilled in the refriger ator rst . Even when chilled, they should not stand in the o v en for more than 1 hour before cooking begins , and should be remo v ed promptly when cooking is completed.
17 TO SET FOR BR OILING 1. Arrange the o v en rack while o ven is still cool. P osition the rack as suggested in the Broil R ack P osition T able below . 2. Pr ess . “ ” will appear in display . 3. Pr ess and hold the or until the desired br oil setting level appears in the display .
18 Setting Ov en C ontrols SETTING THE W ARM & HOLD ™ FEA TURE The pad turns ON the Serve W arm & Hold feature and will maintain an o v en temperatur e of 170° F (77°C). The feature will keep o ven bak ed foods warm for serving up to 3 hours after cooking has nished.
19 Self-Cleaning O VEN CLEANING - Allow the o v en to cool before cleaning. - W ear rubber glov es when cleaning any exterior parts of the o v en manually .
20 Self-Cleaning AD JUSTING THE O VEN TEMPERA TURE Y our ov en control has been pr ecisely set at the factory . This setting may dier from y our pr evious ov en ho we ver , so your recipe times may not giv e you the r esults y ou expect .
21 Surfaces Vinyl Glass, P ainted and Plastic Body P arts , Contr ol Knobs & Decorativ es T rim Pieces Contr ol P anel .
22 to remo ve the x ed ov en v ent cov er .
23 General C are & Cleaning (cont’d) REMO VING AND REPLA CING THE LIFT -OFF O VEN DOOR Door Hinge locations Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Oven door Around Hinge Fig. 4 The door is heavy .
24 General C are & Cleaning (cont’d) CHANGING O VEN LIGHT Be sur e the ov en is unplugged and all parts ar e C OOL before replacing the ov en light bulb . Do not turn the ov en light on during the self-cleaning cycle. High temper atur e will reduce lamp life.
25 Before y ou call for service , re view this list . It may save y ou time and expense. T he list includes common occurrences that ar e not the result of defectiv e workmanship or materials in this appliance.
26 OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE/SOL UTION P oor baking results. Many factors aect baking r esults. Make sur e the pr oper rack position is used. Center food in the o v en and space pans to allow air to cir culate. Allo w the ov en to pr eheat to the set temperatur e before placing food in the o v en.
27 Master Protection Agreements Congratulations on making a smar t purchase . Y our new K enmore ® product is designed and manuf actured f or years of dependable operation. But lik e all products, it ma y require prev entiv e maintenance or repair from time to time.
28 ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Se.
K enmor e ® C uisinièr e encastr able Manuel d’utilisation et d’entr etien Fr ançais P/N 318205869A (1007) Sears Canada I nc., T oronto , Ontario , Canada M5B 2B8 www .
2 T able des matièr es Garantie sur appar eil K enmore ........................................ 2 Enregistrement de l’appar eil ............................................. 2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES ........................ 3-5 Instructions de mise à la terr e .
3 Si l’information contenue dans ce guide n ’est pas e x actement suivie, il pourra en r é s u l t e r u n f e u o u u n e ex p l o s i o n e n t r a î n a n t d e s dommages matériels, des blessures ou même la mor t .
4 Mesur es de sécurité impor tantes dans le four , ou près des élé ments , ou dans le tir oir (le cas éché ant) des matériau x inammables. C eci inclus des papiers, plastiques, tissus, livr.
5 Mesur es de sécurité impor tantes de l’u stens ile doi t êtr e pla cée v ers l’i ntéri eur et no n • Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillanc e.
6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE P our des r aisons de sécurité personnelle, cette cuisinièr e doit êtr e .
7 C aractéristiques de l’appar eil Note: Les caractéristiques de v otr e appareil peuv ent varier selon le modèle et la couleur . LES CARA CTÉRISTIQUES DE V OTRE CUISINIÈRE ENCASTRABLE EN UN C OUP D’OEIL. 1 2 3 5 4 6 8 7 9 10 11 12 18 14 16 15 17 13 1.
8 A vant de régler les commandes des brûleurs de surfac e ASSEMBLA GE DES TÊTES, DES C OUVERCLES ET DES GRILLES DE BRÛLEURS Il est très important de v ous assur ez que les bases, les couv er cles et les grilles sont installés correctement et aux bons endroits.
9 Réglage des c ommandes des brûleurs de surface Figure 1 EMPL OI DES BRÛLEURS DE SURF A CE 1. Placez l’ustensile sur le brûleur . 2. Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens.
10 C uisson sur la table de cuisson USTENSILES POUR LA CUISSON SUR LES BRÛLEURS NE P AS utiliser de wok si son anneau de métal e xcède les limites du brûleur .
11 CIRCULA TION DE L ’AIR D ANS LE FOUR P our une bonne circulation d’air et une cuisson satisfaisante, centrez les moules le mieux possible. Allouez 2” à 4” (5.
12 Réglage de la c ommande du four FONCTIONS DES TOUCHES DE LA C OMMANDE DU FOUR Lisez soigneusement les instructions av ant d’utiliser le four . .
13 Réglage de la c ommande du four POUR UN T ABLEAU DE C OMMANDE SILENCIEUX .
14 POUR RÉGLER OU CHANGER LA TEMPÉRA TURE POUR LA CUISSON AU FOUR Le four peut être pr ogr ammé pour cuire à n 'importe quelle tempér ature entr e 170°F et 550°F (77°C et 288°C). P our régler la commande du four pour la cuisson au four: 1.
15 Réglage de la c ommande du four CUISSON A U FOUR .
16 .
17 Fig. 1 P osition de la grille 4 3 2 1 CUISSON A U GRIL 1. Disposez les grilles du four lorsque la températur e du four est encor e basse. Placez la grille selon les suggestions du tableau de position de la grille pour le gril ci-dessous. 2. Appuyez sur .
18 Réglage de la c ommande du four RÉGLA GE DE LA FONCTION GARDER CHA UD MD La touche active la fonction Garder Chaud et maintiendr a une tempér ature de four de170° F (77°C).
19 C ycle autonetto y ant NETTO Y AGE DU FOUR Prene z les précautions de nettoy age qui suiv ent: - Laissez le four refroidir av ant le netto yage. - Portez des gants en caoutchouc lorsque v ous netto yez toute partie du four à la main. P endant le cycle autonetto yant , l’e xtérieur du four peut dev enir très chaud au toucher .
20 C ycle autonetto y ant DURÉE DU CY CLE AUTONETT O Y ANT P our de meilleurs résultats , utilisez un cy cle autonettoy ant de 2 heures pour la saleté légèr e , un cycle de 3 heur es pour la saleté moy enne ou un cy cle de 4 heures pour la saleté importante .
21 Surfaces Aluminium (pieces de garniture) & Vin yle Pièces du châssis en v erre , peintes et en plastique, boutons de commande et pièces décoratives Acier ino xydable (c er tains modèles) p.
22 Entretien général & nettoy age (suite) P our enlever et r eplacer les c ouver cles et les têtes de brûleur- Enlev ez dans l’ordr e suiv ant : (1) grilles des brûleurs de surface , (2) co.
23 Entretien général & nettoy age (suite) NETTO Y AGE DE L ’ACIER INO XYDABLE Certains modèles sont équipés de pièces en acier inoxy dable. Un entr etien et un netto yage particuliers sont r equis pour maintenir la belle apparence des pièces en acier ino xydable.
24 Entretien général & nettoy age (suite) REMPLA CEMENT DE L ’AMPOULE DU FOUR Assurez-v ous que la cuisinièr e est débranchée et que toutes les parties sont FR OIDES av ant de remplacer l’ampoule du four . Ne laissez pas la lampe du four allumée pendant le cycle autonetto yant .
25 A vant d’appeler un technicien de ser vice lise z ce qui suit: Dans bien des cas , vous pouv ez épar gner le coût et les inconv énients causés par la visite d’un technicien de service, en consultant la liste qui suit .
26 ÉVITEZ D’ENDOMMA GER L ’APP AREIL DURANT SON TRANSPORT P our éviter d’endommager v otr e cuisinière dur ant son transport à l’intérieur où à l’e xtérieur de votr e demeur e ou lors d’un déménagement , prenez les précautions suiv antes: 1.
27 Master Protection Agreements Congratulations on making a smar t purchase . Y our new K enmore ® product is designed and manuf actured f or years of dependable oper ation. But like all products, it ma y require prev entiv e maintenance or repair from time to time.
28 ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Se.
デバイスKenmore 318205869Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenmore 318205869Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenmore 318205869Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenmore 318205869Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenmore 318205869Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenmore 318205869Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenmore 318205869Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenmore 318205869Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenmore 318205869Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。