KenwoodメーカーeXcelon KAC-X20の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
KA C-X20 TWO CHANNEL PO WER AMPLIFIER 7 page 2-7 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR 2 CANA UX 7 page 8-13 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DE DOS CANALES 7 página 14-19 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3519-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- grade wires or other wir es with a 8 mm (A WG 8) or more to prevent wire det erioration and damage to the wire coating.
English 3 380 mm 320 mm Ø6 272 mm 286 mm Installation board, etc. (thickness : 15 mm or more) Self-tapping screw (ø5 × 18 mm) Cooling fan Installation Acc essories Part name External V iew Number o.
4 English POWER IN 30 30 FUSE(30A s 2) Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable* Lead terminal* Left speaker Right speaker ■ Bridged Connec tions Speaker (Bridged) Battery Ground wire* .
English 5 Controls NOTE The control panel locates under the dressing cover . Remove the cover to access to its controls for adjustment. (See page 3) 1 Fuse (30 A × 2) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power control terminal Controls the unit ON/OFF .
6 English L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT LINE OUT f f g g S ystem examples CENTER UNIT ■ 2-channel system ■ Subwoofer system Right speaker Left speaker Subwoofer (Bridged) ■ 2-channel + Subwoofer system Subwoofer (L + R) (Bridged) CENTER UNIT CENTER UNIT Right speaker (H igh pass) Left speaker (High pass) B64-3519-00_00_KAC-X20_KE.
English 7 T roubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c alling s er vice, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOL UTION No sound.
8 Frençais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, v euillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de ma.
Frençais 9 380 mm 320 mm Ø6 272 mm 286 mm T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom .
10 Frençais POWER IN 30 30 FUSE(30A s 2) R accordements Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, et c.) Câble RCA* Cosse pour câble* Haut-parleur gauche Haut-parleur droit ■ Connexions en pont.
Frençais 11 Contrôles REMARQUE Le panneau de commande se situe sous l’ enjoliveur . Retirez le couvercle pour accéder aux commandes de réglage. ( Voir page 9) 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 Borne BA TT (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .CON (fil de c ommande d’ alimentation) Commande l’unité ON/OFF .
12 Frençais L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT LINE OUT f f g g Ex emple de configuration Unité centrale ■ S ystème 2 voies ■ Sy stème ex trêmes graves Haut-parleur droit Haut-parleur g.
Frençais 13 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonctionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
14 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúre.
Español 15 380 mm 320 mm Ø6 272 mm 286 mm T ablero de instalación, etc . (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre .
16 Español POWER IN 30 30 FUSE(30A s 2) Conexiones AP ARA T O CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Cable RCA* T erminal de cable* Altavoz izquier do Altavoz derecho ■ Conexiones en puent.
Español 17 Controles NOT A El panel de control se encuentra bajo la cubierta exterior. Extraiga la cubierta para acceder a sus controles y realizar el ajuste . ( Véase la página 15) 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 T erminal BA T T (alimentación) 3 T erminal GND (tierra) 4 T erminal del control de corrient e (P .
18 Español L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT LINE OUT f f g g Ejemplos del sistema AP ARA T O CENTRAL ■ Sistema de 2 canales ■ Sistema de subw oofer Altavoz derecho Altavoz izquier do Alta.
Español 19 Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar .
B64-3519-00_00_KAC-X20_KE.indb 20 B64-3519-00_00_KAC-X20_KE.indb 20 06.11.10 8:38:42 AM 06.11.10 8:38:42 AM.
デバイスKenwood eXcelon KAC-X20の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenwood eXcelon KAC-X20をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenwood eXcelon KAC-X20の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenwood eXcelon KAC-X20の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenwood eXcelon KAC-X20で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenwood eXcelon KAC-X20を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenwood eXcelon KAC-X20の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenwood eXcelon KAC-X20に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenwood eXcelon KAC-X20デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。