KenwoodメーカーeXcelon KAC-X40の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
KA C-X40 FOUR CHANNEL PO WER AMPLIFIER 7 page 2-7 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR 4 CANA UX 7 page 8-13 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DE CU A TR O CANALES 7 página 14-19 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3520-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the f ollowing precautions: • Mounting and wiring this product requires skills and experience.
English 3 Installation Acc essories Part name External V iew Number of Items Self-tapping screws (ø5 × 18 mm) 4 T er minal cover (Pow er terminal) 1 Hexagon Wrench 1 Installation procedure Since the.
4 English 25 2 W ARNING T o prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery ’s positiv e terminal. 2 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • Be sur e to turn the power off before chang ing the setting of any switch.
English 5 L R L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B S ystem ex amples CENTER UNIT ■ 4-channel system ■ High-power 2-channel system Right speaker (Bridged).
6 English Controls This is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body . One amplifier is referred to as amplifier A and the other is amplifier B. This unit is compatible with a large variety of systems by combining the switches and functions described in the following.
English 7 T roubleshooting Guide Specifications Specifications subject to change without notice . CEA-2006 RMS Watts per channel @ 4 ohms < 1 % THD+N ..................................................................................................
8 Frençais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes: • L e montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience.
Frençais 9 Installation Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Clé polygonale 1 Procédure d'instal.
10 Frençais 25 2 A VERTISSEMENT Pour évit er tout incendie dû à un court- circuit, insérer un fusible ou un coupecir cuit à proximité de la borne de la batterie. 2 A T TENTION • En cas d'anomalie , mettre immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements.
Frençais 11 L R L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B Ex emple de configur ation Unité centrale ■ S ystème 4 voies ■ S ystème 2 voies , puissance éle.
12 Frençais Contrôles Ceci est un amplificateur à 4 canaux av ec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’ autre Amplificateur B.
Frençais 13 Guide de depannage Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) W atts par canal @ 4 ohms < 1 % THD+N ..................................................
14 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este pr oducto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales .
Español 15 Instalación Acc esorios Nombre de pieza Vista e xterior Unidades T or nillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimentación) 1 Llave hexagona.
16 Español 25 2 ADVERTENCIA Para evitar incendios pr oducidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. 2 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones.
Español 17 L R L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B L R L R L R L R A B Ejemplos del sistema AP ARA TO CENTRAL ■ Sistema de 4 canales ■ Sistema de 2 canales de alta potenci.
18 Español Controles Este es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre amplificador A y el otro el de amplificador B. Combinando los c onmutadores y las funciones descritas a continuación, esta unidad amplificadora es c ompatible con una amplia gama de sistemas.
Español 19 Guia Sobre Localización De A verias Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. CEA-2006 Vatios RMS por canal @ 4 ohmios < 1 % THD+N ..........................................................
B64-3520-00.indb 20 B64-3520-00.indb 20 06.11.22 3:31:01 PM 06.11.22 3:31:01 PM.
デバイスKenwood eXcelon KAC-X40の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenwood eXcelon KAC-X40をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenwood eXcelon KAC-X40の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenwood eXcelon KAC-X40の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenwood eXcelon KAC-X40で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenwood eXcelon KAC-X40を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenwood eXcelon KAC-X40の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenwood eXcelon KAC-X40に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenwood eXcelon KAC-X40デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。