KenwoodメーカーKAC-X522の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
KA C-X522 STEREO/BRIDGEABLE PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE STEREO/COMP A TIBLE 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI ESTÉRO/AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CONECT ABLE 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3394-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² ( AWG 8) or mor e to prevent wire det erioration and damage to the wire coating.
English 3 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY .
4 English 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable ground terminal RCA cable* Lead terminal* Left speaker Right speaker ■ Bridged Connec tions Speaker (Bri.
English 5 Controls 1 Fuse (30 A × 2) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power control terminal Controls the unit ON/OFF . NOTE Controls the unit power . Be sure to connect it with all the systems. 5 Sp eaker output t erminals • Stereo Connections: When you wish to use the unit as a stereo amplifier , stereo connections are used.
6 English VOLT FAN CURR TEMP Display mode Y ou can set up the display items as follows: 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" is displayed. 2 Select a display item Press the [ 2 ] or [ 3 ] button.
English 7 Con trol an Amp from Cen ter Unit Y ou can control the sound by controlling amplifiers from the Cent er Unit. 1 Enter AMP Contr ol mode Select the AMP Control mode by following the <AMP C ontrol> procedure giv en on the Operation Manual of the Center Unit.
8 English L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STEREO INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.
English 9 T roubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c alling s ervice, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOL UTION No sound.
10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de .
Frenç ais 11 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUE.
12 Frenç ais 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND R acc ordements Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, etc .) Borne de masse pour câble RCA Câble RCA* Cosse pour câble* Haut-parleur gauche Haut-pa.
Frenç ais 13 Contrôles 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 Borne BA T T (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .CON (fil de commande d’ alimentation) Commande l’unité ON/OFF . REMARQUE Commande l’unité d’alimentation. Assurez-v ous de le connec ter à l’ ensemble des différents syst èmes.
14 Frenç ais VOLT FAN CURR TEMP Mode d’ affichage V ous pouvez régler les éléments de l’ affichage comme suit : 1 Entrer dans le mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" est affiché.
Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité centr ale V ous pouvez contrôler le son en contr ôlant les amplificateurs à par tir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure <Commandes AMP> donnée dans le mode d’ emploi de l’unité centrale .
16 Frenç ais L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.
Frenç ais 17 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonc tionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opér ati on ou d’une mauvaise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , obser ve las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegú.
Español 19 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENC.
20 Español 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND Conexiones AP ARA TO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) T erminal del cable de masa del cable RCA Cable RCA* T erminal de cable* Altavoz izquier .
Español 21 Controles 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 T erminal BA T T (alimentación) 3 T erminal GND (tierra) 4 T erminal del control de corriente (P .CON) Controla la C ONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad. NOT A Controla la potencia de la unidad . Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas.
22 Español VOLT FAN CURR TEMP Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acc eda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" .
Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad central Es posible controlar el sonido al contr olar los amplificadores desde la unidad central. 1 Acc eda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el proc edimiento <Control AMP> e xplicado en el manual de funcionamiento de la unidad central.
24 Español L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡™ INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STEREO INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.
Español 25 Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar .
B64-3394-00_00.indb 26 B64-3394-00_00.indb 26 05.11.18 9:12:28 AM 05.11.18 9:12:28 AM.
B64-3394-00_00.indb 27 B64-3394-00_00.indb 27 05.11.18 9:12:28 AM 05.11.18 9:12:28 AM.
B64-3394-00_00.indb 28 B64-3394-00_00.indb 28 05.11.18 9:12:28 AM 05.11.18 9:12:28 AM.
デバイスKenwood KAC-X522の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenwood KAC-X522をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenwood KAC-X522の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenwood KAC-X522の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenwood KAC-X522で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenwood KAC-X522を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenwood KAC-X522の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenwood KAC-X522に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenwood KAC-X522デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。