KenwoodメーカーSW-38HTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
PO WERED SUBWOOFER INSTR UCTION MANU AL SW -38HT SUBWOOFER A VEC AMPLIFICA TEUR INCORPORE MODE D’EMPLOI B61-1221-00 00 C (K, P , E, X) KW EW 0312 KENW OOD CORPORA TION SUBWOOFER AMPLIFICADOR MANU AL.
ENGLISH 2 EN SW -38HT 1221/02-07/EN Before applying power Caution: Read this page car efully t o ensure saf e oper ation. Units are designed f or operation as f ollows. U.S .A. and Canada ............................................ A C 1 20V only Europe and U.
ENGLISH 3 EN SW -38HT 1221/02-07/EN Introduction T hank y ou for selecting our speak ers as part of your high-fidelity system. We at KENW OOD are confident that y our c hoice will bring y ou y ears of ric h listening pleasure. Please take the time to read through this booklet carefully .
ENGLISH 4 EN SW -38HT 1221/02-07/EN Caution: Read this page car efully to ensur e saf e operation. IMPORT ANT SAFEGUARDS 6. Temperature – The appliance may not function properly if used at extremely low, or freezing temperatures. The ideal ambient temperature is above +5°C (41°F).
ENGLISH 5 EN SW -38HT 1221/02-07/EN 13. Lightning – For added protection for this appliance during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system.
ENGLISH 6 EN SW -38HT 1221/02-07/EN Installation Speaker installation position, viewed from above A B C Near the corner Wall Near the wall Far from the wall Wall Frequency A B C Near the corner Near t.
ENGLISH 7 EN SW -38HT 1221/02-07/EN Controls and indicators 1 POWER ON indicat or 2 LINE INPUT jack (RCA -type pin-plug) T his jac k is used to connect the subwoof er Pre-Out jac k of the amplifier . 3 V OLUME control knob A djusts the volume lev el of the output of the Subwoof er .
FRANÇAIS 8 FR SW -38HT 1221/08-13/FR LE POINT D’EXCLAMA TION D ANS UN TRIANGLE EQUILA TERAL A POUR BU T D’ A TTIRER L ’ A TTEN- TION DE L ’U TILISA TEUR SUR LA PRESENCE, D ANS LA LITTERA TURE QUI A CCOMP A GNE CET APP A- REIL, D’INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVE A L ’EXPLOI T A TION ET A L ’ENTRETIEN.
FRANÇAIS 9 FR SW -38HT 1221/08-13/FR Introduction Nous vous remercions d’a voir bien v oulu intégrer nos enceintes à votre c haîne. KENW OOD a la certit ude que ce c hoix vous réser v e des années de plaisir musical. Prenez le temps de lire at tentivement ce livret.
FRANÇAIS 10 FR SW -38HT 1221/08-13/FR Attention: Lire at tentiv ement cett e page pour gar antir une exploitation sans danger . PRECAUTIONS IMPORT ANTES DE SECURITE Veuillez lire toutes les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement avant de faire fonctionner cet appareil.
FRANÇAIS 11 FR SW -38HT 1221/08-13/FR 13.Foudre – Pour assurer la protection de cet appareil par temps d’orage, ainsi que lorsqu’on le laisse sans surveillance et ne prévoit pas de s’en servir avant longtemps, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation et aussi la prise d’antenne ou de distribution câblée.
FRANÇAIS 12 FR SW -38HT 1221/08-13/FR Installation Réaction acoustique Une réaction acoustique (hurlement) risque de se produire si le Subwoof er est inst allé à pro ximité d’une platine à disque analogique.
FRANÇAIS 13 FR SW -38HT 1221/08-13/FR Les commandes et les témoins 1 Indicateur PO WER ON 2 Pr ises d’entrée de ligne (LINE INPUT) (pour fiche de type RCA) Ces prises ser v ent au raccordement du Subwoof er au prises de sortie de préampli de l’amplificateur .
DEUTSCH 14 GE SW -38HT 1221/14-19/GE V or Einschalten der Spannungsversorgung Ac htung : Lesen Sie diese Seite sorgfältig dur ch, um einen sicher en Betrieb zu g ewähr leisten. Geräte sind für Betr ieb wie folgt vor gesehen. Europe und Groß britannien .
DEUTSCH 15 GE SW -38HT 1221/14-19/GE Einleitung W ir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprec hers der einen wic htigen T eil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENW OOD ist da von überzeugt, daß lhnen dieser Lautsprec her über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird.
DEUTSCH 16 GE SW -38HT 1221/14-19/GE Befolgen Sie alle Warnhinweise am Gerät und in der Bedienungsanleitung. Befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen. Diese Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten für zukünftiges Nachschlagen gut aufgehoben werden.
DEUTSCH 17 GE SW -38HT 1221/14-19/GE Aufstellung Akustische Rückkopplung W enn der Subwoof er in der Nähe eines Plat tenspielers aufgestellt wird, kann ein Heulton durc h akustische Rüc kkopplung erzeugt werden.
DEUTSCH 18 GE SW -38HT 1221/14-19/GE Bedienelemente und Anzeigen 1 POWER ON-Anz eige 2 Eingangsbuc hsen (LINE INPUT) (Cinchst eck er) Diese Buc hsen werden mit den Subwoof er -Pre-Out- Buc hsen des V erstärkers oder des mitgelief erten A dapters v erbunden.
DEUTSCH 19 GE SW -38HT 1221/14-19/GE.
NEDERLANDS 20 NE SW -38HT 1221/20-25/NE Alvorens het apparaat op het stopcontact aan te sluiten Let op : Om v eilige bediening te w aarborg en, dient deze bladzijde z orgvuldig t e wor den doorgelez en. De spanningsver eiste van het t oestel zijn zoals hier onder aangeg even.
NEDERLANDS 21 NE SW -38HT 1221/20-25/NE Inleiding W ij willen u bedanken v oor het door u in de ons sprekersy steem gestelde vertrou wen. KENW OOD is er v an overtuigd, dat u w k euz e jarenlang luisterplezier zal verzek eren. Neem een moment om deze gebr uiksaanwijzing aandac htig door te lezen.
NEDERLANDS 22 NE SW -38HT 1221/20-25/NE Lees alle veiligheidsinformatie en bedieningsaanwijzingen grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Neem alle waarschuwingen die op het apparaat vermeld staan in acht alsook de instructies in de gebruiksaanwijzing.
NEDERLANDS 23 NE SW -38HT 1221/20-25/NE Opstelling Rondzingen Als de Subwoofer bij een platenspeler (voor grammofoonpla- ten) wordt geplaatst, kan rondzingen optreden. Mocht dit voorkomen, zet de Subwoofer dan verder van de platenspeler vandaan en verlaag het volume van de Subwoofer (draai de VOLUME CONTROL regelaar naar links).
NEDERLANDS 24 NE SW -38HT 1221/20-25/NE Bedieningsorganen en indicators 1 POWER ON indicat or 2 Ingangsaansluiting en LINE INPUT (RCA -type penstekk er) Deze aansluitingen w orden gebruikt om de Subw oof er P re-Out aansluitingen van de v ersterker op aan te sluiten.
NEDERLANDS 25 NE SW -38HT 1221/20-25/NE.
IT ALIANO 26 IT SW -38HT 1221/26-31/IT Prima di attivare l’alimentazione Av ve rt enza : P er un uso sicuro dell'apparecc hio, legg ete at tentamente questa pagina. Le unità sono disegnate per il funzionament o che segue. La Gran Bretagna e l’Europa .
27 IT IT ALIANO SW -38HT 1221/26-31/IT Introduzione Ci congratuliamo per l’ot tima decisione di completare il vostro impianto stereo con le casse acustic he KENW OOD . Siamo certi che t ale acquisto non manc herà di offrirvi molti anni di piacevole ascolto.
IT ALIANO 28 IT SW -38HT 1221/26-31/IT Prima di utilizzare questa apparecchiatura, leggete sempre per intero le norme di sicurezza e le istruzioni per l’uso. Prestate attenzione a tutte le avvertenze presenti sull’apparecchiatura e nel manuale di istruzioni.
29 IT IT ALIANO SW -38HT 1221/26-31/IT Installazione Retroazione Se il subwoof er viene installato vicino ad un giradischi analogico, potrebbe venire generato un suono di retroazione. Se ciò dov esse accadere, allontanare il subwoof er dal giradisc hi o ridurne il volume (r uot ando il VOLUME in senso antiorario).
IT ALIANO 30 IT SW -38HT 1221/26-31/IT Comandi ed indicatori 1 Indicator e POWER ON 2 Pr ese LINE INPUT (con spinott o RCA) Queste prese vengono usate per collegare le prese di uscita di preamplificazione per il subwoofer. 3 Manopola V OLUME R egola il v olume di uscita del subwoof er .
31 IT IT ALIANO SW -38HT 1221/26-31/IT.
ESP AÑOL 32 ES SW -38HT 1221/32-36/ES Antes de encender el aparato Pr ecaución : Lea cuidadosament e estas páginas para asegur ar una operación sin anomalías. Los aparat os han sido diseñados para funcionar con las t ensiones siguient es. Europa y Reino Unido .
33 ES ESP AÑOL SW -38HT 1221/32-36/ES Introducción Gracias por adquirir los altavoces nuestros para f ormar parte de su ex celente sistema de alta fidelidad.
ESP AÑOL 34 ES SW -38HT 1221/32-36/ES 10. Rayos – Para mayor protección de este aparato durante una tormenta, o cuando se deje sin atender o no se utilice durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y desconecte también el cable de la antena o el sistema de cableado.
35 ES ESP AÑOL SW -38HT 1221/32-36/ES Instalación Aullido Si el subwoof er se inst ala cerca de un giradiscos podría producirse un sonido de aullido. En este caso, separe el subwoof er del giradiscos o reduzca el volumen del subwoof er (girando el V OLUME hacia la izquierda).
ESP AÑOL 36 ES SW -38HT 1221/32-36/ES Controles e indicadores 1 Indicador POWER ON 2 T omas de entrado LINE INPUT (tomas par a clavijas tipo RCA) Estas tomas se utilizan para conectar las tomas de salida de preamplificador de subwoofer del amplificador a este aparato.
デバイスKenwood SW-38HTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenwood SW-38HTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenwood SW-38HTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenwood SW-38HTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenwood SW-38HTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenwood SW-38HTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenwood SW-38HTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenwood SW-38HTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenwood SW-38HTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。