KitchenAidメーカー2004022の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
36” (91 cm), 42” (106 cm) and 48” (122 cm) Built-In Refrigerators Important: Read and save these instructions. Installation requires 2 or more people. Important: l Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. l Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference.
Product Dimensions Front View Personal Injury Hazard . Because of the weight and size of the refrigerator, two or more people are required to install it. l Most of the refrigerator’s weight is at the top. Extra care is needed when moving the refrigerator to prevent tipping.
Built-in opening requirements & dimensions All dimensions +1/8” (3 mm) - Personal Injury/Property Damage Hazard l Special care should be taken at all times to prevent refrigerator from tipping, as it is top heavy.
Door swing dimensions 1 B A Top front of refrigerator Tipping radius Forward/backward _x-xT-*-- tipping radius ,,1-’ ,’ #’ I’ I I I r’ I I’ I’ _____-------____ tipping radius ,/l’- / / / / / / / Side __-- _------_ *’ e3l / /I / I I V-B- 87-l /4” (222 cm) 90-l /2” (230 cm) Location must permit doors to open to 90” min.
1. Panel kits Four kits, containing colored acrylic or KitchenAid dealer. Follow the kit stainless steel door and top grille instructions for installing the panels.
End view of handle side of panel Custom panels 3- l/4” Dimensions for more than l/4” (6 mm) thick: routing panel Route entire length edges or selected areas of handle side of panels 3-l /4” (8.25 cm). l/4” (6mm )max. ( Side view -7 nanare min.
Electrical Requirements Electrical Shock Hazard b Electrical ground is required on this appliance. B If cold water pipe is interrupted by plastic, non-metallic gaskets or other insulating materials, Do Not use for grounding. b Do Not ground to gas pipe.
Parts supplied for ins:allation: l base grille l miscellaneous parts bag Check l-hat all part, were nc ludetl Product/Property Damage l Do Not lower the refrigerator against the shipping base when removing the shipping base. l Do Not remove protective film until refrigerator is in operating position.
Filler panel re uired if - pane s are less 7 than l/4” (6 mm) thick. nylon / washers (discard) door handle- IGcorative 9 panel . Remove all taDe and door bracinq If panels are more than l/4” (6 mm) thick, route panel edges on all sides. from refrigerator and freezer doors.
top grille decorative panel assembly, two small screws and panel side trim from one side of the decorative panel assembly to allow insertion of your --- custom panel. Reassemble the side trim, screws, and tethers in reverse order. Reinstall decorative panel assembly and pull down to secure.
Rkfrigkateurs encastrks 91 cm (36 PO), 106 cm (42 po) 122 cm (48 po) Important : Lire et conserver ces instructions. L’installation nbcessite I’intervention de 2 personnes ou plus. Important : l lnstallateur : Remettre les instructions d’installation au propriktaire.
Risque de blessures l A cause du poids et de la taille du refrigerateur, son installation necessite I’intervention de deux personnes ou plus. . La plus grande par-tie du poids du refrigerateur se trouve a la pat-tie superieure. Manipuler le refrigerateur avec prudence lors des deplacements, pour qu’il ne bascule pas.
Caract&istiques et dimensions de la cavitk d’encastrement TolCrance de + 3 mm (l/8 po) E pour toutes les dimensions - Hau I Marquer la 1 position des I poteaux du I colombage surl le mur arrike, I i 203-229 cm I (80-90 po) au- dessus du sol. I I I I I I Risque de blessuresldommages matkriels .
Dimensions pour le pivotement des portes 91 cm 106 cm 122 cm (36 PO) (42 PO) (48 PO) A 98 cm 104cm 1lOcm (38-l /2 po) (41 PO) (43 l/2 PO) B 92 cm 97 cm 102 cm (36-l/1 6 po) (38 po) (40 PO) C 1lOcm 119.
1. Ensembles de panneaux KitchenAid. Utiliser les instructions Quatre ensembles de panneaux de portes d’installation fournies avec chaque en acrylique colon? ou en acier inoxydable ensemble pour I’installation des panneaux.
Vue de I’extrkmitb - c6tk poignke du panneau Vue lath-ale Panneaux personnalishs d’kpaisseur supbrieure 2 6 mm (l/4 po) : Amincir par usinage a la toupie sur toute la longueur ou a des emplacements choisis du cGtC poignke du panneau, sur 8,25 cm (3 l/4 PO).
klectrique 70 - derniere edition*’ du bu Code anadien des installations electriques 122.1-l 982 et C22.2 no 01982 (ou erniere edition)*, et de tous les codes )caux et reglements en vigueur. Risque de choc electrique l Cet appareil doit etre relic a la terre.
Pikes fournies pour I’installation : l grille de ventilation basse l Sachet de pikes Verifier que toutes les pikes sont prkentes Risque de dommages pour le produit/dommages materiels . Ne pas abaisser le kfrigkrateur sur la base utiliske pour I’expbdition, lors de I’extraction de la base.
Panneau de remplissage kessaire si __ I’kpaisseur du panneau dkcoratif est infkrieure 21 6 mm (l/4 PO). rondelles de nylon (jeter) ;i n Si I’kpaisseur du panneau dkoratif est supkrieure B 6mm (1 I4 PO), amincir tous les bords par il bCcoratif 7 . &er tous les rubans adhesifs et entretoises des pottes du refrigerateur et du congelateur.
panneau dkoratif de la grille superieure deux petites vis et la garniture laterale du panneau sur un c&S du panneau decoratif, pour permettre I’inseftion du panneau personnalise. Reinstaller la garniture laterale, les vis et les cordons de retenue, dans I’ordre inverse du demontage.
36 pulg. [91 cm.] 42 pulg. [106 cm] y 48 pulg. [122 cm] Refrigerador Empotrado Importante: Leer y guardar estas instrucciones. Se requiere 2 0 miis personas para instalar. Importante: l Instalador: Dejar instrucciones con el propietario. l Propietario: Cuardar instrucciones para referencia en el futuro.
DIMENSIONES Vista Lateral -C Vista Frontal B Ver Peligro de Heridas l Por el peso y tamafio del refrigerador, se requiere dos o mk personas para su instalacibn. l La mayor parte del peso del refrigerador se encuentra en la secci6n superior. Se requiere de cuidado especial al mover el refrigerador, para prevenir su inclinacibn.
DIMENSIONES Y REQUERIMIENTOS PARA EMPOTRAR Todas las dimensiones + l/8 - pulg. [3 mm] Peligro de heridas/Daiios a la propiedad l Se debe poner atenci6n en todo moment0 para evitar que el refrigerador se incline, puesto que la parte superior soporta la mayor parte del peso.
Dimensih de Puertas 36 pulg 42 pulg 48 Pub 91 cm 106 cm 122 cm 38-l/2 pulg A (98 cm) 41 pulg 43-l /2 pulg (104 cm) (1lOcm) 36-l/1 6 pulg 38 pulg B (92cm) 40 pulg (97 cm) (102 cm) 43-l/2 pulg 47 pulg .
1. Juegos de Paneles Su distribuidor KitchenAid dispone de cuatro juegos de paneles acrilicos a color acero inoxidable para puettas y la rejilla 0 superior.
Carte del filo del panel lado de la manija Corte lateral Dimensiones para tupir 10s filos del panel 314 pul (19 mm 3 min. Paneles a medida con un a rosor mayor a l/4 pulg. 6 mm]: 3-l/4 pulg Pasar el tupi sobre la totalidad del lar 9 o o sobre irreas especi icas de 10s paneles del lado de la !??apul~.
Conexiones Ektricas Peligro de choque electric0 l Esta unidad requiere conexion a tierra 9 Si la tuberia de agua fria se encuentra cubierta por material plastico, sell0 no-medlicos u otro tipo de aislamiento, NO UTILIZAR corn0 tierra. l No utilizar la tuberia de gas coma tierra.
Partes suministradas para la instalacih: l rejilla de la halt, l balsa con partes varias Verifique que tO(lcli Id5 pdrtc 5 Ikl/ I/,:) incluldas. Daiios al producto/propiedad l No baje el refrigerador contra la base de embalaje cuando remueve la base de embalaje.
NJertas. kloque un live1 contra la mte de atr& fe la iuamici6n de a puerta, en a guia de la 1 gaveta de tortalizas y en la guia de la canasta k $ nevera tal corn0 se muestra.
Ensamblaje del panel decorative de la rejilla superior, 15 . Remu 10s dos tornillos pequefios y la moldura lateral del panel de un lado del panel decorative para introducir el panel a medida. Vuelva a armar la moldura lateral, tornillos y anclajes en orden inverso.
デバイスKitchenAid 2004022の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid 2004022をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid 2004022の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid 2004022の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid 2004022で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid 2004022を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid 2004022の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid 2004022に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid 2004022デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。