KitchenAidメーカー2200139Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
operation/perf ormance, par ts, call: 1-800-422-1230 installation and service 1-800-807-6777 In the U .S. for questions about f eatures, In Canada, call: or visit our website at.
2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ................... .................... ........ 3 PARTS AND FEATURES ................ ...... ............. ....... ...... .. 4 INSTALL ING YO UR REFRI GERATOR ...... ......... ......... ...... 5 Unpacki ng Your Refrigerator .
3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal o f Y our Old Refrigerator IMPO RT ANT – Child en trapmen t and su f focatio n ar e not pr oblems of the past . Junked or ab andoned r efrigera tors ar e still danger ous – even if they will sit f or “just a few days.
4 PARTS AND FEATURES This manual covers se veral diff erent models. The refr igerator you hav e purchased may hav e som e or all of the ite ms listed. The locati ons of the features may not match your model. 1. Upper Fr eezer Light 2. Automatic I ce Maker (on some mo dels) 3.
5 INSTALLING YO U R REFRIGERATOR Unpacking Y o ur Refrigerator Remo ving packag ing materials ■ Remove tap e and any lab els fr om your re frigerator befor e using (excep t the model a nd serial nu mber label ). T o remo ve any remain in g tape or glu e, rub the ar ea briskl y with you r thumb.
6 Electrical Requirements Befo re yo u move yo ur refrige rato r into its fi nal loc ation , it is impor tant to make sur e you have th e pr oper electrical conn ecti on: Recommended Grounding Method A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, gro unded electrica l supply is r equir ed.
7 3. Remove lef t top hing e. ■ Remove hinge c over and screws. DO NOT REMO VE SCR EW 1 A S SHOWN IN DIAGRAM. ■ Disconne ct wiring plug and both gr ound wires. ■ Carefully lift d oor up off bottom hi nge. Mak e sure you pr otect water line fr om damage.
8 Connecting the Refrigerator to a W ater Source Read all directions carefull y bef ore y ou begin. IMPOR T ANT : ■ If operat i n g the r efrigerat or before i nstallin g the wate r connect ion, tur n ice make r to the O FF positi on to prevent ope ration wi thout wate r .
9 Connect ing to r efrigerator: 1. Attach th e copp er tube t o the valve inlet us ing a compression nut and s leeve as shown. T ighten th e compression nut. Do not overtighte n. Use the tu be clamp on th e back of th e refr igerator to secu re th e tubing t o the refrig erator as shown.
10 Replacing the Door Panels 1. Replace th e refrige r at or or freeze r do or panels: ■ Open re frigerator or fr eezer door . ■ Car e fully slide t he ¹⁄₈ " decora tor panel i nto plac e behind the side tri m. ■ Push the fi ller boar d into place b ehind the dec orator panel.
11 Base G rille T o r emove the base grille : 1. Open bot h r efriger ator doors. 2. Place ha nds along t he ends of the grille, wi th your thumbs a long the to p. Push in with your thumbs an d pull up on the botto m. NOTE: Be sure to refasten the T ech Sheet b ehind the ba se grille a fter cleaning.
12 Understanding Sounds Y ou May Hear Y our new refrig erator may ma ke sound s that yo ur old one didn’t make. Bec ause the so unds are new to y ou, you might be c oncer ned ab out them. Most of the ne w sounds ar e normal. Hard surfaces , like t he floor , walls, and cabine ts, can make the so unds see m loude r than the y actual ly are.
13 Setting th e Controls For your conven ience, your r efrigerator cont rols ar e pr eset at the factory . Wh en you first ins tall yo ur re frigerator , make sur e that the contr ols are st i ll pr eset. The Refri gerator Cont r ol and th e Freezer Contr ol should both be at the “ mid-setti ngs” as shown in the ill ustrations below .
14 Food Storage Guide Storing fresh f ood W rap or store food in the re frigerator in airt igh t and moisture-proof material unles s othe rwis e noted. This prevents food od or and ta ste tr ansfe r throughout the r efrig erato r . For d ated pr oducts , check code da te to ensu re freshnes s.
15 Do not use: ■ Brea d wrappers ■ Non-pol yethyl ene plas tic co ntaine rs ■ Containe rs without tight lids ■ W ax paper or wax-c oated fr eezer wrap ■ Thin, se mi-permeab le wrap Freezing Y our freezer wi ll not quick-fr eeze any lar ge quant ity of food .
16 W ater and Ice Dispensers (on s ome mo dels) Dependi ng on your model , you may have one or mor e of the fo llowing options : The ability to sel ect either c ru sh ed or cubed i ce, a speci al light t hat tu rns on when you use the dispe nser , or a lock opti on to avoid ac cidenta l disp ensing.
17 T o dispense wate r: 1. Pre ss a glass against th e water dispenser l ever . 2. Remove th e glass to st op dispensing . NOTE: Dispe nse enough wate r every week t o maintain a fresh sup ply .
18 2. Remove th e cartr idge cap b y slidin g it of f the en d of the old cartri dge. The cap will slide to the l eft or right. DO NOT DISCARD THE CAP . 3. T ake the new ca rtridge out of its pa ckaging and re move pr otective co ver from o-rin gs. 4.
19 T o remove sh elves fr om the shippin g position (sh elves ar e shipped upside down): 1. Grasp front of upper shel f with one ha nd and us e other hand to r emove packing mat erial fr om shelf ar ea. 2. Lower fr ont of uppe r shelf until sh elf hooks can be re m oved from sl ots in shelf suppo rts on the b ack re frigerator wall.
20 Convertible V egetable/M eat Drawer T emperature Control The con verti ble v egeta ble/mea t drawer c an be adju sted t o properly c hill me ats or v egetabl es. Un like most chil led meat drawer syste ms, th e T emp eratu re Control co ols th e air in side th e pan.
21 Doo r Rails The door r ails may be r emoved for easier clea ning. Snap-on Door Rails To r e m o v e t h e r a i l s : 1. Remove all i t ems fr om the shelf. 2. Push in sli ghtly on the front of the bracket while pullin g out on the inside tab. 3. Repeat th ese steps for the othe r end of the ra il.
22 Freezer Shelf (number varies with model) T o remo ve the s hel f: 1. Lift the shelf off of the supports . 2. Slide it out of th e shelf s upport ho les.
23 ■ Additional cleani n g tips ar e listed below: Changing the Li ght Bulbs NOTE: Not al l appli an ce bulbs will fit you r r efrige r at or . Be sur e to r eplace the bul b with one of th e same size and shap e. Refrig erator Light Bulbs Dispense r ar ea light (on some m odels): 1.
24 Upper fr eezer light (on some models): 1. Unplug r efrigerat or or disconn ect power . 2. Remove the li ght shield by grasping the t op center of the sh ield and pull ing for war d wh ile turning i t slig htl y to one side. 3. Replace th e bulb with a 40-watt appliance b ulb.
25 Moving When you ar e moving your r efrigerato r to a ne w home, foll ow th ese steps to pr epar e it for the move. 1. If your r efrigera t or ha s an automatic i ce maker: ■ T urn o ff the water su pply to the i ce maker a t least one da y ah ead o f time .
26 The motor seems to run too muc h ■ ■ ■ ■ Is the room temperature hotter than normal? Expect the motor to run l onger und er warm conditio ns. At nor mal room temperatu res, e xpect your motor to r un about 40% to 80% of the time. Under war mer conditi ons, e x pect it to r un e v en more of the time.
27 The ice dispenser will not operate pr operly ■ ■ ■ ■ Is the freezer door c los ed completely? Push the door fir mly shut. If i t will not sh ut all the w ay , see “T he doors wi ll not cl ose com pletely” l ater in t his sect ion. ■ ■ ■ ■ Is the ice bin i nstalled corr ectly? Push the ice bin in all the way .
28 The divider between the tw o compar tments is warm ■ The war mth is prob ably due to nor mal o peration of t he automatic e x terior m oisture co ntrol.
29 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e calling for ass istance or service, please ch eck “T roubl eshooting. ” It may save you the co st of a service call. If you st ill n eed help , follow the in struct ions be low . When cal ling, p lease kn ow the pur chase date an d the comple te model a nd ser ial number o f your a ppliance .
30 W ARRANTY KITCHENAID ® REFRIGERA TOR FULL ONE-YEAR WA RRANTY ON REFRIGER A TOR For one year fr om the date of purchase, when this r efrigerator (excluding the water filter) i s operated and mainta.
31 W ATER FILTER CERTIFICATIONS.
32 • The product is for cold water use only. • Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
33 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPO RT ANT – L ’empri sonnement et l’é touf fement des enfant s ne so nt pas un problème du p assé. Les réfrigér ateurs jetés ou ab andonnés s ont enco r e dangereux, mê me s’ils s ont lais sés aba ndonnés pendant “ quelqu es jours seuleme nt ” .
34 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel co uvre plusi eurs modèl es différe nts. le réfr igérateur que v ou s av ez ac heté peut a v oir cer taines ou toutes les caractér istique s ind iquées ci- dessous. Les emplacem ents des caractér istique s peuvent ne pas correspo ndre à votre modèle.
35 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballa ge ■ Enlever l e ruban a dhésif et toute s les é tiquettes de votre réfr igérat eur ava nt de l’uti liser (e xcepté l’étiq uette des numéros de mo dèle et d e série).
36 Spécifications électriques A va nt de pla cer le réfr igér at eur à son empl aceme nt fi na l, il est im portan t de vo us assur er d’av oir la connexi on électr ique appr opriée : Méthod.
37 3. Enlever la charnièr e supér i eur e à gauche. ■ Enlever le couver cle de la ch ar nièr e et les vis. NE PAS EN LEVER L A VIS 1, TEL QU ’INDIQ UÉ DANS LE SCHÉMA. ■ Débr an cher la fiche et les deux fi ls de liaison à l a terre. ■ Souleve r soigneu sement la port e de la charnièr e infér ieure.
38 3. Mettr e la machine à gl açon s en mar che en ouvran t la porte du cong élateur et en abaiss ant le levie r de signal comme illu stré. 4. Accorder 24 h eures pour produire la première quanti té de glaçons. La machi ne à glaçon s devra it ensuite produire environ 7 à 9 l ots de g laçons au cours d’une période de 2 4 heur es.
39 5. À l’aide d’une pe r ceus e électri que reliée à l a terre, percer un trou de ¹⁄₄ -po d ans le tuya u de canalisat ion d’eau fr oide chois ie. 1. Canali sati on d’ eau fr oide 2. Bride d e tu yau 3. T ube en cuivr e 4. Écrou de compression 5.
40 Ensem bles décorati fs de l’ us ine (sur certains modèles) Une occasion peut surve n ir lo rsq ue vous devez enlever l’ensemb le décorat if inst allé à l’ usine, co mme les cas de déménag ement du ré frigéra teur à un e nouvel le hab itation ou l’i n stallation de p anneaux décorat ifs sur d emande.
41 Installation de panneaux en bois sur commande Si vous avez l’ inten tion d’i nstaller des pann eaux décoratif s en bois , vous aur ez besoin de créer l es panneau x vous- même ou co nsulter votre fabricant de meubles o u un menui sier . V oir le s dess ins dime nsion nels pour les en carts des panne aux en bois.
42 Fermeture des portes V otre r éfrigérateu r présente 2 roule ttes régla bles à l’ava nt – l’une du côté d roit et l’une du côte ga uche.
43 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’assu rer d’ avoir les tempé ratur es appr opriées, il fau t permett r e à l’air de cir culer entr e les deux co mpartiments.
44 Ajustement des réglages de cont rôle Donner au réfr igérateur le te m ps de se r efr oidir complè tement avan t d’y ajouter des alime nts. Il est préf érable d’ attendr e 24 heur es avant d’ ajouter des alime nts.
45 Conservation des aliments congelés REMARQUE : Pou r plus de rense ignements a u sujet de l a prépar ation des alimen t s pour la cong élation ou pour l es temps de conser vation d’ali ments, consul ter un guide pour congé lateu r ou un livre de rec ettes fiable .
46 CARACTÉRIS- TIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Bac d’entreposage de la mach ine à glaço ns Po ur ret ire r l e b ac à g la ço ns : 1. Tir er le panneau qui r ecouvr e le bac à glaçons en le r e tirant à la bas e et ensu ite en le glissa nt vers l’arrièr e.
47 Certai ns modè les dist ribuen t des g laçons et de l a glace conc assée. A vant la di stribu tion d e glaçons , choisir quell e sorte vou s préfér ez.
48 REMARQUE : V oir la sect ion “Remplacemen t des ampo ules d’ éclai rage” p our de s renseign emen ts su r le chang ement de l ’ampoul e du dis tributeur . Sur les mod èles sa ns fonct ion de gla ce concassée, l’in dicateu r lumine ux est d e type basc uleu r .
49 4. Fair e glisser le c o uv ercle de la c artouche sur la nouvell e cartouche comme le mo ntre l’illustrati on. 5. Mettr e le couver cle de la c artouch e en position verti cale, pui s insérer la no uvelle ca rtouche de filtre dans la gril le inférieure en la pou ssant jusqu’au fond.
50 T ablet tes sur r oulet tes (sur ce rtains modèles) Certaines tabl ettes r oulent vers l’ ext érieur et facili t ent l’accè s aux alimen ts placé s à l’arri ère. Pour fa ire glisser la tablet te vers l’e xtérieu r , t irer la tablett e soigne usement vers vo us.
51 Réglage de la température du tiroir convertibl e à légumes/ viande Le tiroir co nvertibl e à légu mes/vi ande pe ut être ajus té pour re froidi r cor rectement les viand es ou les l égumes.
52 Réglage d e l’humidité dans les b acs à légu mes Ce réglage p ermet de contrôl er le degré d’humidité dans les bacs à légumes ét anches.
53 Clayette de congélateur (le nombre varie selon le modèle) Pour r etirer la cl ayette : 1. Souleve r la clayette de s es appuis. 2. La glis ser vers l’ ext érieur des tr ous d’appui de la clay ette. Replacer la clayette selon l ’or dr e inverse .
54 ■ Autr es conseils de nettoyage i n diqués ci -dessous : Remplacement des amp oules d’éclairage REMARQUE : V otre réfr igér ateur ne pour ra pas accommo der toute s les a mpoules pour les ap pareils ménagers . S’assurer de faire le remplace ment par une ampoule de gr osseur et de forme sembl ables.
55 Lumièr e des bacs (sur cer tains mo dèles) : 1. Débran cher le réf rigérateu r ou déconn ecter la source de coura nt électri que. 2. Enlever le pr otecteur de l’ampou le en sai sissant le centr e supérieu r du protect eur et le r etir er vers l’av an t en l e tourn a nt l é gèr ement d ’un côté.
56 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement V acanc es Si vous chois issez de laiss er l e réfrigérateur en fonc tionneme nt pend ant votre a bsence, util iser ces étapes pou r prépare r votr e réfrigérateur avant d’aller en vacance s.
57 DÉP ANNAGE Essa y er les sol utions suggé rées ici e n premier afin d’év iter les coût s d’une vi site de service in utile. Le réfrigérateur ne f onctionne pas ■ ■ ■ ■ Le cordon .
58 La machine à gl açons ne pr oduit pas de glaçons ■ ■ ■ ■ La température du congélateur n’est-ell e pas assez fr oide pour p rodu ire des glaçons? Attend re 24 heure s après la connexion de la machin e à glaçons po ur la pr oduction de glaçons.
59 ■ ■ ■ ■ Les glaçons ont-ils ge lé dans le bac à gl açons? Seco uer le bac à glaç ons pour sépar er les cubes. Si le s cubes ne se sépare nt pas, vider le ba c et at tendre 24 heures pour reg arni r le st ock de glaçon s.
60 La c loison entre les deux sections est tiède ■ La températu re tiède est probablement a ttribuable à un f on ctionnem ent nor mal du r églage a utomatique de l’humid ité de l’extéri eur . En cas de doute, f a ire un a ppel de ser vic e.
61 ASSISTANCE OU SERVICE A vant de de mander une assis tance ou un servi ce, veuillez vérifie r la section “Dé pannage”. Cette vérificat ion peut vous fai re écono miser le coût d’ une visi te de r é p aration. Si vous av ez encor e besoin d’a ide, suivr e les instruct ions ci-des sous .
62 GARANTIE DE RÉFRIGÉR A TEUR KITCH ENAID ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé e.
63 CER TIFICA TIONS DE FIL TRE À EAU Système de filtration d'eau modèle WF-L500 Ce produit a été testé et homologué par NSF International en vertu de la norme 42 ANSI/NSF pour le goût, l'odeur et la réduction de chlore (catégorie I) et de la norme 53 pour la réduction de plomb.
4/99 2200139 A ® Reg istered T rademark /TM of Ki tchenAid, U .S.A., Kit chenAid Ca nada lic ensee in Canada Printed in U. S.A. © 1999 Kitc henAi d ® Marque dé posée/Mar qu e de Commer ce de Kitche nAid, U.
デバイスKitchenAid 2200139Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid 2200139Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid 2200139Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid 2200139Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid 2200139Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid 2200139Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid 2200139Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid 2200139Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid 2200139Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。