AntecメーカーP190の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
P190 User’s Manual Manuel de l’utilisateur Anwenderhandbuch Manuale per l’operatore Manual del usuario পᡅ䂀ᯢ.
34 En Antec trabajamos continuamente para mejorar y perfeccionar nuestros produc- tos y garantizar la mayor calidad posible. Por tanto, es posible que su nueva caja presente leves diferencias respecto a las descripciones contenidas en este manual. No se trata de un problema, sólo es una mejora.
35 fuente de alimentación y discos duros. También verá que hay algunos cables con conectores marcados (USB, PWR, etc.), un panel de E/S instalado, una caja con el deflector del ventilador superior .
36 Nota: Compruebe en el manual de la placa base la disposición de las clavijas de la toma USB y asegúrese de que corresponde con la tabla suministrada. Si no coincide con esta norma de Intel®, visite la web de Antec en http://www.antec. com/StoreFront.
37 Correspondencia de clavijas de los puertos de audio (AC’ 97 y HDA) Localice los conectores de audio internos de la placa base o la tarjeta de sonido. Consulte en el manual de la placa base o la tarjeta de sonido el diagrama de las clavijas y terminales.
38 7. Enchufe los conectores de alimentación Molex de 4 clavijas o SATA de la fuente de alimentación a los conectores de alimentación de cada dispositivo. 8. Deslice el armazón de nuevo en la caja y apriete el tornillo de apriete manual. Instalación de unidades de disco duro en el espacio inferior.
39 Luz flexible Se incluye una lámpara ajustable con LED blanco para iluminar el interior de la caja con tubo flexible que puede ajustarse en cualquier posición.
40 Especificaciones del ventilador TriCool™ de 120 mm: Tamaño: Ventilador TriCool™ de 120 x 120 x 25,4mm Tensión nominal: 12 V CC Tensión de funcionamiento: 10,2V ~ 13,8V Especificaciones del v.
41 Especificaciones del ventilador Big Boy™ de 200 mm: Tamaño: Ventilador Big Boy™ de 200 x 200 x 30mm Tensión nominal: 12 V CC Tensión de funcionamiento: 10,2V ~ 13,8V Los ventiladores opciona.
42 Filtros de aire lavables Hay dos filtros situados detrás de las parrillas delanteras y uno detrás de la parrilla lateral del ventilador Big Boy™ de 200 mm. Es necesario lavar los filtros de aire instalados regularmente, y si no se hace aumentará la temperatura del sistema y se producirán posibles problemas de estabilidad.
Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B.V. Sydneystraat 33 3047 BP Rotterdam The Netherlands tel: +31 (0) 10 462-2060 fax: +31 (0) 10 437-1752 Customer Support: US & Canada 1-800-22ANTEC customersupport@antec.
デバイスAntec P190の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Antec P190をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAntec P190の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Antec P190の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Antec P190で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Antec P190を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAntec P190の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Antec P190に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAntec P190デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。