KitchenAidメーカーKGCC506の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
GAS COOKTOP Use & Care G uide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit ou r website at www.KitchenAid.
2 T ABLE OF CON TENTS COOKTOP SAFETY ................. ............................ ........................... 2 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 COOKTOP USE ..................................... .
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 PARTS AND FEATURES This manual cov ers severa l diff erent m odels, and no t all mode ls ar e show n. The cook top you ha ve purc hased may have some or all of the items li sted. The loc ation s and appeara nces of the fe atures shown here may not mat ch those of y our model.
5 Model KGCC566 (36" [ 91.4 cm] shown) Model KGCC506 (30" [ 76.2 cm] not shown) Contr o l Panel Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob o ff position C. Lef t re ar burner contro l kn ob D. Center rear burner control knob (on 36" [91.
6 Model KGCC766 (36" [ 91.4 cm] shown) Model KGCC706 (30" [ 76.2 cm] not shown) Contr o l Panel Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob o ff position C. Lef t re ar burner contro l kn ob D. Center rear burner control knob (on 36" [91.
7 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORT AN T : Y our cooktop is factory-s et for u se with Natura l Gas. If you wish t o use LP Gas, a n LP Gas Conv ersion Kit is included with your new cooktop. Se e the ins tructions i ncluded with th e LP Gas Co nversion Ki t for details o n making th is conversion.
8 Sealed S urfac e Burne rs IMPORT AN T : Do not obstru ct the flow of combustion and ventilat ion air around the bu rner grat e edges. Before cleaning, make sure all con trols are off and the cookto p is cool. Do not use oven clean ers, bleach or rust removers.
9 Locator Pin On all models except for model KGCV566, the locator pi n on the grate must be p osition ed in t he bur ner cap h ole to ho ld the grate in place . Ceram ic Glas s Su rface Wiping off the c ooktop bef ore and after each u se will hel p keep it free fr om stains.
1 0 COOK TOP C ARE General Clean ing IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all controls are off and cooktop is cool. Always follow labe l instructions on clean i ng products. Soap, wat er and a soft cl oth or sp onge are suggest ed first u nless otherwise noted.
11 PORCELAIN- COA T ED GRA TES AND CAPS Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as s oon as the cooktop, grates and caps are cool. These spills may affect the finish. T o avoid chip ping, do no t bang grates and caps again st each other or hard surfaces such as cast iron cookware.
1 2 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a servi ce call . If you sti ll need hel p , fo llow the instru ctions be low . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r ap pliance.
1 3 KITCHENAID ® COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appl iance is operated and maintained a ccording to instruc tions .
14 Notes.
1 5 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
1 6 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d ’ incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l ’ utilis.
1 7 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUES Ce manu el couvre p lusieurs mod è le s diff é r ents, et tous les mod è le s ne sont p as illustr é s . La table d e cuisson que vou s avez achet é e peu t comp orter tous les arti cles é num é r é s ou seulement certains d' entre eux.
1 8 Mod è le KGCC566 (36" [91,4 cm] illustr é ) Mod è le KGCC506 (30" [76,2 cm] no n illustr é ) T ableau de com mande T able de cuisson A. Bouto n de commande du brûl eur avant gauche B. Bouto n de commande à la pos iti on Off (arrêt) C.
19 Mod è le KGCC766 (36" [91,4 cm] illustr é ) Mod è le KGCC706 (30" [76,2 cm] no n illustr é ) T ableau de com mande T able de cuisson A. B outon de comma nde du brûleur avant gauche B. Bouton de commande à la position Off (arrêt) C.
20 UTILISATION DE LA TABL E DE CUISSON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cett e table de cuiss on a é t é configur é e à l'usine pour l'a limentation au ga z natur el. Si vous souhaitez ut iliser du gaz propane, un e t rous s e de conversion au gaz pr opane est fourni e avec la ta ble de cui sson.
2 1 Brûleurs de surface scellés IMPORT ANT : Ne pas entra ver l' é vacuat ion de l'ai r de combust ion et de v enti latio n autour des bords des gril les de br û leur . Avant le nettoyage, s' assurer que toute s les commande s sont d é sactiv é es et q ue la table de cuisso n est refroidie.
22 Grilles de surface avec tige de p ositionnement Grilles de surface Les gr ille s situ é es sur le c ô t é gauc he e t le c ô t é droit de la table de cuisso n contienn ent des rai nures.
23 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser un ust ensile de c uisson vide s ur la sur fac e chaude d ’ une table d e cuisson, d ’ un é l é men t ou d ’ un br û leur de surface.
2 4 Souill ure l é g è re à mod é r é e ■ Essuie-tout ou é ponge humide propr e : Nettoyer penda nt que la table de cuis son est en core ti è de.
25 DÉP ANNAG E Essayer les soluti ons sugg é r é es ici d ’ abord afin d ’é viter le co û t d ’ une visit e de service n on n é cessaire. Rien ne fonctionne ■ Est-ce que le cordo n d ’ alimentation est d é branch é ? Brancher dans un e prise à 3 alv é oles reli é e à la terre.
26 GARANTIE DE L A TABLE DE CUISSON, DU FOUR ENCASTRÉ ET DE LA CUISINIÈRE KITCHENAID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pendant un an à partir de la date d ’ achat, lorsque cet appareil m é nag er.
27 Notes.
8286305 © 200 5. All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T radem ark/TM Trad emark of Kit chenA id, U.S.A., Ki tchenAid C anada licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e /TM Marque de com merce de Kit chenAid, U .S.A., Emploi lice nci é par Kitch enAid Cana da au Canada 4/05 Printed in U.
デバイスKitchenAid KGCC506の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KGCC506をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KGCC506の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KGCC506の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KGCC506で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KGCC506を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KGCC506の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KGCC506に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KGCC506デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。