KitchenAidメーカーKSCS25FTBLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit o ur website at www .kitc henaid.com for additional inform ation. If you s till need assistance, call us at 1-800-422-1230.
2 REFRIGERATOR USE Using the Controls NOTE : Make sure the r e frigerator is plugged into a gr ounded 3p r o n g o u t l e t . For your convenience, your refriger ator cont rols are preset at the factory . When you first instal l your refrigerator , make sure that the controls are still p reset to the mid-set tings as show n.
3 ■ W ait 24 hours be fore y ou put food into the refrige rator . If you add food before the r e frigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE : Adjust ing the refrigerat or and freezer controls to a lower (cold er) setting w ill not cool t he compartmen ts any faster .
4 Door Air Control The door air control is loca ted on the left-h and side of the refrigerator compartment. ■ Slide th e door air con trol to the l eft to reduce th e flow of c old air to the bin or ca n rack and make it less co ld.
5 T o Dispense Ice: 1. If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the tem porary shield fr om unde rnea th the ice st orage bin. See “Ice Maker and Storage Bi n.” 2. Press the button to select the desired type of i ce. 3. Press a sturdy glass agains t the ice dis penser pad.
6 Removin g and Repla cing Ice Storag e Bin 1. Hold th e base of t he stora ge bi n with both han ds and p ress the release button to li ft the st orage bin up and out. NOTE : It is not nece ssary t o tur n the ice maker control to the OFF (right) position when r emoving the storage bin.
7 3. W a sh stainles s steel and painte d metal ex teriors with a cle an sponge or soft cloth and a mild deter gent in warm water . 4. There is no need for routine condenser cle aning in normal home operating en vironments .
8 The doors will not close comp letely Check the following : ■ Are food packages blocking the door open ? ■ Are all bins and s helves p ushed bac k into the c orrect posi tions? The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water .
9 The ice d ispenser will no t operate p roperly If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the tem porary shield fr om unde rneath the ice storage bin.
10 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T1WB2L/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WB2/T1RFWB2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI S tandards 42 and 53 for t he reduction of the subst ances li sted bel ow .
11 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attach.
12 N ous vous REMERC IONS d'avoir acheté c e pro duit de haute qu a lité. Si vous re ncontre z un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre s ite W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires.
13 UTILIS ATION D U RÉFRIG ÉRATEU R Utilisation des commandes REMARQUE : S'assu rer que le réfrigérateur est branché su r une prise de coura nt à trois alvéoles reliée à l a terre. Pour votre commodit é, les comman des du réfrigé rateur sont préré glées à l'us ine.
14 Affichage des valeur s de réglage Les points de réglage recommandés par l'usine son t 0°F (-18°C) pour le congélat eur et 37°F (3°C) pour le réfri gérateur .
15 Comma nde d' air de la porte La commande d'air de l a porte se situ e sur le côté gauche ava nt du compartiment réfri gérateur . ■ Glisser le bou ton de commande d'air vers la gauche pour réduir e l'arrivée d'air froid dans le compa rtiment ou porte- cannett e et le ren dre moi ns f roid .
16 Le distributeur d e glaçons La glace tombe du bac d'entreposag e de la machine à gl açons dans le congélateur lorsqu 'on appuie sur l a plaq ue du distr ibuteu r . Le sy stème d e dist ribu tion ne fonc tio nne pas l orsq ue la port e du con géla teur es t ouve rte.
17 Machine à glaçons et bac d'entreposage Mise en marche/arrêt de la machin e à g l a ç o n s Le commutat eur On/Of f se trouv e en haut, à dr oite du compartiment de c ongélation. Pour mettre en marche la mach ine à glaçons, gli sser le commuta teur ve rs la po sition ON (vers la gauche ).
18 Remplacement du filtre à eau 1. Appuyer sur le bouton d'éject ion pou r lib érer le filt re de la grille de la b ase. 2. Tire r sur le filtr e tout droi t vers l'extérieur . 3. T our ner le cou vercle dans le sens ant ihoraire pour l'enle ver du filt re.
19 DÉPANNAG E Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service.
20 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints co llent-ils ou s ont-ils sal es? Nettoyer le s joints au sav on doux et à l'eau tièd e. ■ La porte a-t-elle été ouverte et fermée au cours des secondes précédentes? Attendre au moins 30 secondes avant de r ouvrir les portes.
21 Goût, odeur ou c ouleur grise d es glaç ons Vérifier ce qui suit : ■ Les r accord s de p lomb erie sont -i ls ne ufs et ca usen t-il s une décoloration et un mauvais goût des glaçons? ■ L.
22 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle T1WB2L/T1RFWB2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WB2/T1RFWB2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour l a réducti on des subs tanc es énumé rées ci-dess ous.
23 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compt er de la date d'achat, lorsque ce gr o s a ppar eil mén ager est utilisé et entretenu conformém.
W1016243 6A SP PN W1016 2437A © 2007. A ll ri ghts reserv ed. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., K itchenAi d Cana da licen see in C anada ® Mar que déposée /TM Ma rque de com merce de KitchenA id, U.
デバイスKitchenAid KSCS25FTBLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KSCS25FTBLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KSCS25FTBLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KSCS25FTBLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KSCS25FTBLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KSCS25FTBLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KSCS25FTBLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KSCS25FTBLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KSCS25FTBLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。