KitchenAidメーカーKSRT25CRBL01の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit o ur website at www .kitc henaid.com for additional inform ation. If you s till need assistance, call us at 1-800-422-1230.
2 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack th e Re frigerator ■ If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the tem porary shield fr om unde rnea th the ice st orage bin.
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) spac e on each si de and at the to p. When in stall ing your r efrigerator next to a fixed wall, leave 2" ( 5.08 cm) mi nimum on each side (depending on your model) to a llow for th e door to swing open.
4 W ater Pressure A cold water sup ply with water pr essure of between 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operat e the water dispenser an d ice make r . If you have quest ions about your water pressure, call a li cense d, qualifi ed plum ber .
5 4. T ur n sh utoff valve ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nuts or connections (i ncluding connection s at the val ve) that le ak. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Flush the water sy stem. See “Prepare the Water System” or “W ater an d Ice Dispen sers.
6 Acc eler ated I ce Pr oducti on (on some m odel s) This feature assists wi th temporary periods of heavy ice use by increasing ice pr oduction over a 24-hour pe riod. ■ Press OPTIMIC E ® featur e touch pad to turn on the OptimI ce ® feature. The OptimIce ® setting w ill remain on for 24 h ours unle ss ma nual ly tu rn ed off.
7 The Ice Dispen ser Ice dis penses f rom the ice maker storage b in in t he freezer wh en the dis penser pad i s pressed. The dis pensin g system wi ll not operate when the freezer door is open . T o tur n off the ice maker , see “Ice Maker & Storage Bin.
8 Styl e 2: The On/Of f sw itch is l ocated on the ice maker , behi nd th e ice maker cover door . ■ T o tur n on the i ce maker , flip the switch to t he ON (top) positio n. ■ T o manuall y turn off the ice ma ker , f lip the switc h to t he OFF (bot tom) posit ion.
9 REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automatical ly . However , clean bot h sections about once a month to av oid buildu p of od ors. Wi pe up spi lls i mmediat ely . IMPORT ANT : Becau se ai r circulates be tween both sec tions, any odors formed in one sectio n will transf er to the oth er .
10 T ROUBL ESHO OTING First try the solutions suggested her e or visit our website and reference F AQs (Frequently Asked Que stions) to possibly a void the cost of a service call.
11 T emp erature and Moisture T emperatur e is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours follow ing insta llation for the refrigerator to cool complete ly . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm a ir to enter refrigerator . Minimize door openings and keep doors fully closed.
12 The water dispenser will not operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors wi ll not cl ose complete ly .
13 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below .
14 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for t h e re duct ion of the substances listed below .
15 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attach.
16 N ous vous REMERC IONS d'avoir acheté c e pro duit de haute qu a lité. Si vous re ncontre z un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre s ite W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires.
17 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du ré frigérateur ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”.
18 Exigence s d'empla cemen t Pour obtenir u ne aération app ropriée pour votre réfrigérateu r , laisser u n espace de ¹⁄₂ " ( 1,25 cm) de ch aque côté et au sommet.
19 Spécifica tions de l’alimentation en ea u Rassembler les outils et pièc es néces saires avant de commen cer l'in stalla tion. Lir e et sui vre les instruct ions fournies avec les outi ls indiqu és ici.
20 Raccordement a u ré frigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s ource de courant élect rique. 2. Retir er et jeter le b ouchon en nylon noir du tuy au d’eau gris à l’arrière du réfrigérat eur .
21 Commandes numériques REMARQUE : Les p oints de r égl age r ecomm andés par l 'usine sont 0°F ( -18°C) pour l e congélateur et 37 °F (3°C) pour le réfrigérateur . Pour mettre en mar che le réfrigérateur et voir les points de réglage : ■ Appuyer sur la touche P OWER (ON/OFF - MARCHE/ARRÊT) pendant 2 secon des.
22 Réglage de l'humid ité dans le bac à légume s (sur certains modèles) On peut contrôler le degré d'hum idité dans le bac à lé gumes étanche. La comman de peut être ajustée à n'imp orte quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légu mes à p elures.
23 Distribut ion de glace : 1. Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. 2. Appuyer sur le bouton appr oprié pour sélectionner le type de glace dé siré.
24 REMARQUE : La machi ne à glaç ons s'arrêt e automatiq uement. Les détec teurs de la machine à gla çons arrêtent automatiqu ement la product ion de glaçons lorsqu e le bac d'entreposage est plein ou que la porte du cong élateur es t ouve rte, mais la comm ande r este à la p ositio n ON (mar che).
25 Remplacement du filtre à eau 1. Appuyer sur le bouton d'éject ion pou r lib érer le filt re de la grille de la b ase. 2. Tire r sur le filtr e tout droi t vers l'extérieur . 3. T our ner le cou vercle dans le sens ant ihoraire pour l'enle ver du filt re.
26 DÉPANNAG E Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service.
27 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des s errée dans la douille ou grillée? V o ir “Remplac ement des ampou les d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? La lumière du distri buteur fon ctionne seule ment lorsqu 'on a appuyé su r les l eviers.
28 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”.
29 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
30 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
31 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen .
Pour des informati ons supplémentaires sur le produi t, aux É.-U., visite r www.kitchenaid.com . Au Ca nada, visiter www .kitch enaid.ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néce.
デバイスKitchenAid KSRT25CRBL01の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KSRT25CRBL01をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KSRT25CRBL01の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KSRT25CRBL01の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KSRT25CRBL01で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KSRT25CRBL01を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KSRT25CRBL01の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KSRT25CRBL01に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KSRT25CRBL01デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。