KitchenAidメーカーKUDE03FTBLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 27
Thank you for Choosing KitchenAid ® Appliances. W e ho ld our comp any to t he high est qual ity st anda r ds a nd i t is imp ort ant t o u s tha t y ou h ave a po sit ive exp eri ence own ing a KitchenAid ® pr oduct. For your convenien ce, we have provided an easy to fo llow User Instruction Book.
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function.
3 Quick Steps Dishw asher Us e Pr epare an d Load the Dishwash er IMPOR T ANT : Remove leftov er food, bones, toot hpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from c ontainers befor e washing. ■ Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the deter gent dispenser .
4 Add Rinse Aid ■ Y our dish washer is designed t o use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher interior w ill have excessive m oisture. The heat dry option will not perfo rm as well without rin se aid. ■ Rinse aid keeps water fro m forming droplets that can dry as spots o r streaks.
5 IMPORT AN T : The sensor in your di shwasher monito rs the soil level . Cycle time a nd/or water usage can v ary as the sens or adjusts the cycle for the bes t wash performance.
6 Dishwasher Fea tures Y our Kitchen Aid dishwasher may have some or all of these features. PROSCRU B ® Wa s h A re a The PROSCRUB ® wash area is located at the back of the lower level rack. NOTE: Y ou must select the PRO SCRUB ® wash option to use this feature.
7 FLEXI- FOLD D OWN™ Fle xible Tines The r ow of tines on the left-hand an d right-hand sides of the mid-level rack can be adjusted to make room for a variety of dis hes. T o adjust the fold-down tines: 1. Grasp the t ip of the ti ne that is i n the ti ne holde r .
8 Remove the fr ont basket in the down position, wh en you ar e using the cup shelves or other tall items in t he mid level rack for more room . Filtration System Y our dishwa sher has the late st techn ology in di shwasher filtration.
9 Ve r y H a r d Wa t e r If you ha ve hard water (a bove 15 gr ains), clean your filter at least once per month. Building up of white residue o n your di shwasher indicates hard water . For tip s on removing spots and st ains, see “T r oubl eshooti ng” sect ion.
10 T roubleshooting First try the solutions suggested here or v isit our website and r ef erence F AQs (Frequently Asked Ques tions) to possibly avoid the cost of a service call.
11 Spots a nd stains on di shes ■ Spotting and filming on dishes Is your water hard, or is there a high mineral content in your water? Conditioning the fina l rinse w ater wit h a liqu id rinse aid helps eliminate spotting and filming. K eep the rinse aid dispenser filled.
KITCHENAID ® DISHW ASHER W ARRANTY ONE Y EAR LIMI TED W ARR ANTY For one year from the date of purchase, whe n this major appliance i s operated and mai ntained according to ins tructions attach ed t.
13 Notes.
14 Notes.
Nous vous r emercions d’avoir choisi le s appareils KitchenAid ® . Notre compagnie entretient les norm es de qualité les plus élev ées et il est impor tant que vous soye z satisfait de posséder un p ro d u i t KitchenAid ® . Pour votre commodité, vo us trouver ez un Ma nuel d’instructions d’utilisation facile à su ivre.
2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle.
3 Étap es rapide s Utilisation du lave-vaisselle Prépar er et charger le la ve-vaissell e IMPORT ANT : Enlever de la vaisselle le s r estes alimentair es, os, cur e-dents et autr es articles durs. Enleve r les étiquettes des récipient s avant de les mettr e à laver .
4 ■ Selon la du reté de l’eau, remplir l a section de lavage pr incipal du distribu teur , vo ir illustr ation . Remplir la section de prélavage jusqu'au ni veau indiqué, si nécessaire. REMARQUE : Les qua ntités indiquées correspondent à l'emploi d'un détergent en po u dre st a nd ard .
5 Description des programmes et des options Ces in forma tion s couvr ent plusi eurs m odèl es dif fér ent s. V otr e lav e -vaisselle p eut ne pas com porter to us les p rogrammes et optio ns décri ts. On peut per sonnaliser le programme en sélectionnan t une option.
6 IMPOR T ANT : Le capteur incorporé au lave-vaisselle co ntrôle le deg ré de saleté. La durée du programme et/ou la consomm ation d’eau peuvent varie r étant donné q ue le capteur raju ste le programme pour assurer des perform ances de lava ge optimale s.
7 Caractéristiques du lave-vaisselle V otre lave-vaisselle Kit chenAid peut comporter toutes les caract éristiques suivantes ou seulement cert aines d'entre elles. Zone de lavage PROSCRU B ® La zone de la vage PROSCRUB ® est sit uée à l'arrièr e du panier inférieur .
8 Support de tasses et de verres à pied SURE-H OLD ® Rabattre l a tablette d’ appoint du côt é gauche ou droi t du panier intermédiair e pour y placer des ta sses, verre s à pied ou articles lon gs tels que les ustensiles e t spatules.
9 Pani er po ur uste nsile s de cuisso n Le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers amovibles pour contenir les couv ert s, couteaux et ustensiles de cuisson supplémentaires. Installer les pa niers en positi on élevée e n cas de couvert s ou de vaisselle pl ate suppléme ntaires à la ver .
10 Eau très dure Si l'eau distribuée dans la ré gion est très dur e (conce ntration d e calcaire supérieur e à 15 grains) , nettoyer le filtr e au moins une fois par mois. La formation d'un résidu blanc sur les surfaces du lave - vaisselle indique la dur eté de l'ea u.
11 Dépa nna ge Essayer d’abor d les solutions suggérées ici ou visiter notr e site Internet et la F AQ (foir e aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service.
12 Présence de taches sur la vaisselle ■ T aches et f ilms sur la vaisselle L'eau est-elle dure ou co ntient-elle une concentratio n élevée de minéraux? Le condit ionnement de l'eau de rin çage finale avec u n agent de rinçage liquide f avorise l'élimination des taches et films.
GARANTIE DU LAVE- VAIS SELLE KITCHENAID ® GARANT IE LIM ITÉE DE U N AN Pendant un an à co mpter de la date d'ach at, lorsque ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conformém ent.
デバイスKitchenAid KUDE03FTBLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KUDE03FTBLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KUDE03FTBLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KUDE03FTBLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KUDE03FTBLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KUDE03FTBLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KUDE03FTBLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KUDE03FTBLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KUDE03FTBLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。