KitchenAidメーカーKURS24LSBSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www .kitchenaid .com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www .KitchenAid.
2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Ol d Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ....................... .............
3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Child entrapme nt and suffocati on are not problems of the past . Junked or ab andoned refrig erators are still dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.
4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS T ools and Parts TOOLS NE EDED: Gat her the r equir ed tools an d parts befor e startin g instal latio n. Location Requirements T o en sure proper ventilation for your refrigerator , all ow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) sp ace on each si de and at t he top.
5 ■ Dispose of/recycle all p ackaging material s. Clean Before Using After you remove all of the p ackage materi als, c lean the i nside of your re frig erato r befo re using it. Se e the clean ing in stru ction s in “Refrigerator Care.” Door Closing Door Cl osing Y our refrige rator has four leveling l egs.
6 REFRIGERATOR USE Normal Sounds Y our new r efrigerat or may make so unds tha t your old o ne didn ’t make. Because th e sounds are new to you, you might b e concern ed about them. Most of the new sou nds are normal. Hard surfaces, su ch as the flooring and s urrounding structures, can make the s oun ds se em lo ude r .
7 Wi r e S t o ra g e B i n T o Rem ove and Rep lace Wire Storage Bin: 1. Remo ve the b in by pull ing it for war d. 2. Replace th e bin by sli ding it back i nto place. DOOR FEAT URES Can Rack T o Remove and Repl ace Can Rack: 1. Remove the can rack by tilti ng it forward and pull ing it out.
8 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bulb s will fit yo ur refrig erato r . Be sure t o replace the bulb wi th one of the same s ize, shape, an d wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at the back of the l ight shie ld.
9 The motor seems to ru n too much ■ Is the temperature outside hot ter than normal? Exp ect the motor to run longer under warm conditions. A t normal outdoor temperatur es, expect your motor to ru n about 40% to 80% of the time. Under warmer c onditions, expect it to run even more of the time.
10 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ooting .” It m ay save you th e cost of a se rvice call. I f you sti ll need help, follow the instru ctions b elow . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of your appli ance.
11 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attac.
12 SEGURIDAD D EL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su viejo refrige rador IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de niños n o es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un peli gro, aún si van a quedar ah í “por unos pocos días”.
13 INSTRUC CIONES DE INSTALACIÓN Piezas y her ramien tas HERRAMIENT AS NECESARIAS: Reúna las he rramient as y piezas n ecesarias an tes de comen zar la in stalaci ón. Requisitos d e ubicación Para asegur arse la vent ilación adecu ada del refrigerador , deje un espacio de ¹ / ₄ " (6, 35 mm) a cada lad o y por encima.
14 ■ Deshágase de t odos los material es de embalaj e o recíclelos. Limpieza antes del uso Una vez qu e usted h aya qu itado t odos lo s mater iales d e empaque, li mpie el interi or de su refrigerador ant es de usarlo. V ea la s instru cciones de limpieza en “Cui dado de su r efri ger ador ”.
15 USO DE SU REFRIGERAD OR Sonidos no rmales Su nuevo refrigerador pu ede hacer so nidos que su viejo r efri gerad or no ha cía. Como estos soni dos s on nu evos para Ud., puede ser que se preocupe. La ma yoría de l os so nidos nuevos son n ormale s.
16 Depósito de alambre Par a quit ar y volv er a coloca r el depós ito de al amb re : 1. Quite el depós ito jalán dolo haci a adelant e. 2. V uelva a col ocar el depósi to desl izándolo n uevamente en el lugar . CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Portal atas Par a quit ar y volv er a coloca r el porta lat as: 1.
17 No permita que el l impiador de ac ero inoxidable entre en conta cto con ni nguna part e de pl ástico tales como las piezas decor ativa s, las ta pas del despac hador o las empaqueta duras d e la puerta. Si se produce contac to accident al, limpi e la piez a de plásti co con una espon ja y detergente suave en agu a tibia.
18 SOLUCIÓN DE P ROBLEMAS Primero pruebe las solu ciones s ugerid as aquí pa ra evitar el costo innecesario del servicio . Su refrigerador no funcio na ■ ¿Está desenchufado el cable de suministr o de energía? Conecte a un contac to de pared de cone xión a tierra de 3 terminales.
19 La temperat ura está demasiado calie nte ■ ¿Se abr e la puerta a menudo? Sea consc iente de que e l refrigerador se calienta cu ando esto ocurre.
20 A YUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de soli citar ay uda o se rvicio t écnico , por favo r consu lte la sección “Solu ción de Prob lemas”. Esto le podría ahor rar el costo de una vi sita de serv icio t écnico. S i consid era que aún n ecesita ayuda, s iga las in strucci ones qu e apa recen a c ontinuaci ón.
21 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHENAID ® GARA NTÍA LIM IT ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a est e electrodoméstico pri ncipal un uso .
22 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au reb ut de votre vieux ré frigérate ur IMPORT ANT : L ’emprisonne ment et l’é touffement des en fants ne sont pas un pr oblème du passé . Les ré frigéra teurs j etés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laiss és abandonnés pendan t “ quel ques jou rs seulemen t ” .
23 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Outillage e t pièces OUTIL LAGE NÉCESS AIRE : Rassembler les outils et pièc es néces saires avant d e commencer l'in stallati on.
24 ■ Jeter ou recycler tous le s matéria ux d'emball age. Nettoyage avant l’utilisation Après avoir en levé tous l es matériaux d’emb allage, net toyer l’in térieur du réfrigé rateur a vant de l’utilis er . V oir les ins truction s de nettoyage da ns “Entretien du réfrigérateur”.
25 Réinstallation de la grille de la base 1. Ouvrir la porte du réfri gérateur . 2. Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient ali gnés et que la gril le de l a base s'emboî te. Réinst alle r les de ux vis. Ser rer les vis .
26 Compartiment de rangement mé tallique Pour retir er et réinstaller le compartiment de rangement métallique : 1. Enlever le compartiment en le tirant vers l'avant. 2. Réinstall er le comparti ment en le reglissant en place. CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Porte-cann ettes Pour retire r et réins talller le porte-cannettes : 1.
27 V eiller à ce que le netto yant et poli pour a cier inox ydable n'entre pas en contact av ec les pi èces de p lastique tell es que garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints de port e. En cas de conta ct acci dentel, n ettoye r la pièc e de plasti que avec une ép onge et un déte rgent doux et de l'eau tiède.
28 DÉPANNAG E Essayer les so lutions suggé rées ici d'abord afin d'év iter le coût d'une visite de service non néce ssaire. V otre réfrigérateur ne fonction ne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre.
29 La température est trop élevée ■ La porte est-elle ouverte fréquemment? Pré voir q ue le réfrigérateur devi endra tiède d ans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essaye r de sor.
30 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veui llez vérifier “Dépann age”. Cette vérifi cation p eut vous faire économiser le coût d’u ne visite de service. S i vous ave z encore besoi n d’aide, su ivre les in structio ns ci -dessous .
31 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen .
2300274B / 83364119 62200 © 2007. Al l rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droit s réservés. ® Registered Trade mark/TM Trademark of Kitc henAid, U.S.A ., KitchenAid Canada li censee in Canada ® Marca re gistrada/TM Marc a de comerci o de Kitche nAid, U.
デバイスKitchenAid KURS24LSBSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KURS24LSBSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KURS24LSBSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KURS24LSBSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KURS24LSBSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KURS24LSBSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KURS24LSBSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KURS24LSBSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KURS24LSBSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。