AOCメーカー197Va1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 59
English Operation Instructions Thank you for purchasing this monitor , a high-resolution multi-scan color monitor . Please read this guide thoroughly before installation.
English Content Safety Precautions ............................................................................. 1 First Setup .......................................................................................... 2 Quick Installation ............
English 1 Safety Precautions This monitor is manufactured and tested on a ground principle that a user ’s safety comes rst. However , improper use or installation may result danger to the monitor as well as to the user . Carefully go over the following W ARNINGS before installation and keep this guide handy .
English 2 First Setup Congratulation for purchasing this monitor of high performance! This monitor comes with the following accessories : Power cable D-Sub cable Audio cable .
English 3 Preparing T o Install The Optional W all Mount Arm (Not Included) This monitor can be attached to a wall mounting arm you can purchase separately . T urn the power OFF then dis-connect the cables from the monitor before performing the procedure below .
English 4 Attaching The Optional W all Mount Arm (not supplied) Follow these steps to nish installing the wall mounting arm: 1. Place the wall mounting arm onto the back of the monitor . Line up the holes of the arm with the holes in the back of the monitor .
English 5 Connecting the Monitor 1. Connect power cord Connect the power cord to a properly grounded AC outlet, then to the monitor . 2. Connect Analog video cable (D-Sub cable) Make sure both monitor and computer are powered OFF . Connect the video cable (D-Sub cable) to the computer .
English 6 Front V iew of the Product ➊ OSD TURN ON/OFF ➍ CONFIRM SELECTION ➋ SCROLL DOWN/DECREASE ➎ POWER ON/OFF ➌ SCROLL UP/INCREASE ➏ LED INDICA T OR Rear V iew of the Product ➐ POWER .
English 7 Using On Screen Display (OSD) Functions Display main menu. Exit from OSD menu. Auto adjust the image when not in OSD menu. Conrm the selection. ▲or ▼ Select the desired item when in OSD menu. When not in OSD menu, it is to immediately activate Contrast/ Brightness.
English 8 Short Cuts Function from the button(s) Auto Adjust : T o auto adjust Horizontal Position, V ertical Position, Phase (Fine T une) and Clock (H. Size) of the screen. Contrast : T o adjust the foreground white level of screen image. ▲ : increase contrast, ▼ : decrease contrast.
English 9 Fine T une : T o adjust the delay time of data and clock. Press ▲ or ▼ to adjust to your preference. Sharpness : T o adjust the clarity of a non-SXGA (1280x1024) signal with ▼ or ▲ button. DCR ON/OFF: Contrast ratio will be ≥ 3000:1, when DCR turn on.
English 10 Supporting T iming Modes W arning : Do not set the graphic card in your computer to exceed these maximum refresh rates. Doing so may result in permanent damage to your monitor .
English 1 1 T echnical Information T echnical Specication LCD Panel 19” TFT Power Management Energy Star compliant VESA DPMS compatible < 1 W Displayable Resolution W X G A 1 28 0 x 10 24 m ax . V e rt ic al F re qu en cy 7 5H z ma x. Pixel Dimension 0.
English 12 Care and Maintenance Care Avoid exposing your monitor directly to sunlight or other heat source. Place your monitor away from the sun to reduce glare. Put your monitor in a well ventilated area. Do not place any heavy things on top of your monitor .
Français Français Instructions d’Utilisation Merci d’avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution. V euillez lire attentivement ce guide avant l’installation.
Français Français Français Contenu Précautions de Sécurité ..................................................................... 1 Première Installation ........................................................................... 2 Installation Rapide .
Français 1 Précautions de Sécurité Ce moniteur à été fabriqué et testé à partir du principe que la sécurité de l’utilisateur est primordiale. Néanmoins, l’utilisation ou l’installation incorrecte peut causer un danger à l’appareil aussi bien que à l’utilisateur .
2 Français Première Installation Félicitations avec votre achat de ce moniteur de haute performance! Ce moniteur est fourni avec les accessoires suivants: Cordon d’Alimentation Câb.
Français 3 Préparer l’installation du support mural, en option (non inclus) Cet écran peut être xé sur un support mural, à acheter séparément. Mettre l’écran hors tension puis débrancher les câbles de l’écran, avant de suivre la procédure ci-dessous.
4 Français Fixer le support mural, en option (non inclus) Suivre les étapes pour installer le support mural : 1. Pla cer le su ppo rt mur al à l’ arr ièr e d e l ’éc ran . Al ign er les tr ous su r l e s upp ort et les trous à l’arrière de l’écran.
Français 5 Connecter le moniteur 1. Connectez le cordon d’alimentation Connectez le cordon d’alimentation au dos du moniteur . Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant proche. 2. Connecter le câble Analogique vidéo (Câble D-Sub) Assurez-vous qu’à la fois le moniteur et l’ordinateur sont bien SOUS tension.
6 Français V ue avant du produit ➊ ACTIVER/QUITTER OSD ➍ CONFIRMER LA SÉLECTION ➋ DEFILER VERS LE BAS/ DIMINUER ➎ SOUS TENSION/ HORS TENSION ➌ DEFILER VERS LE HAUT/ AUGMENTER ➏ INDICA TE.
Français 7 Utiliser les fonctions d’affichage d’écran (OSD) Afcher le menu principal. Quitter le menu OSD. Ajuster automatiquement l’image en dehors du menu OSD. Conrmer la sélection. ▲ou ▼ Sélectionnez l’élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD.
8 Français Fonction de raccourci par bouton(s) Réglage automatique (Auto Adjust) : Ajuste automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase(accord n) et l’horloge (taille H). Contraste (Contrast) : Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de l’image de l’écran.
Français 9 Position H./V . (H./V . Position) : Pour ajuster la position horizontale et verticale de la vidéo. Position H. : ▲ : Déplace l’écran vers la droite, ▼ : déplace l’écran vers la gauche. Position V . : ▲ : d é pl a ce l’ é c r an ve r s l e h au t , ▼ : d é pl a ce l’ é cr a n ve r s l e b as .
10 Français Interruption OSD (OSD Time Out) : Pour désactiver automatiquement l’afchage d’écran (OSD) après une durée prédénie. Entrée (Input Select) : Lorsque vous pressez ‘Sélection d’Entrée’, le signal d’Entrée passera dans le mode Analogique ou le mode Numérique.
Français 1 1 Support des modes minutage A vertissement : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur en dépassant ces taux de rafraîchissement maximaux.
12 Français Informations T echnique Spécications T echniques Panneau LCD 19” TFT Gestion de Courant Energy Star conforme à VESA compatible avec DPMS < 1 W Résolution Afchable WXGA 1280 x 1024 max. Fréquence V erticale maximale de 75Hz.
Français 13 Soins et Maintien Soins Evitez d”exposer le moniteur directement à la lumière du soleil ou à une autre source de chaleur . Placez votre moniteur détourné du soleil pour éviter des reets. Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé.
Español Instrucciones de operación Gracias por comprar este monitor , un monitor color multi-scan de alta resolución. Por favor lea esta guía minuciosamente antes de hacer la instalación.
Español Contenido Precauciones de Seguridad ............................................................... 1 Primera Conguración ........................................................................ 2 Rápida Instalación ....................
Español 1 Precauciones de Seguridad Este monitor ha sido manufacturado y probado bajo el principio de que la seguridad del usuario es lo primero. Sin embargo, el uso o la instalación impropia puede resultar de peligro para el monitor tanto como para el usuario.
Español 2 Primera Configuración Gracias por comprar este monitor de alto rendimiento! Este monitor viene con los siguientes accesorios: Cable toma de corriente Cable VGA Cable A.
Español 3 Preparación para instalar el brazo de montaje de pared opcional (no incluido) Este monitor puede ser colocado en un brazo de montaje de pared adquirido por separado. Apague y luego desconecte los cables del monitor antes de realizar el procedimiento que aparece más adelante.
Español 4 Coloc ación del brazo de m ontaj e de pared opcio nal ( no in cluid o) Siga los pasos que aparecen a continuación para nalizar la instalación del brazo de montaje de pared: 1. Coloque el brazo de montaje de pared en la parte trasera del monitor .
Español 5 Conectar el monitor 1. Conecte el cable de toma de corriente Enchuf e el cable que t oma la corri ente a un t oma co rrient e y d espués al mo nitor 2. Conectar el cable de vídeo (cable D-Sub) Asegúrese de que tanto el monitor como el equipo están AP AGADOS.
Español 6 V ista Frontal del Producto ➊ ACTIV AR/SALIR OSD ➍ CONFIRMAR/AUTOCONFIGURAR ➋ DESPLAZAR ABAJO/DISMINUIR ➎ ENCENDER/AP AGAR ➌ DESPLAZAR ARRIBA/AUMENT AR ➏ INDICADOR LED V ista T .
Español 7 Usar las Funciones de la Muestra En Pantalla (OSD) Muestra el menú principal. Sale del menú OSD. Autoajusta la imagen cuando no está en el menú OSD. Conrma la selección. ▲o ▼ Selecciona el ítem deseado cuando se encuentra en el menú OSD.
Español 8 La Función de Atajo del botón(es) Ajuste automático (Auto Adjust) : Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase (ajuste no) y reloj (T amaño-H). Contraste (Contrast) : R a a j u st a r e l n iv el de bl a nc o d e l a i ma ge n e n p a nt al l a.
Español 9 T amaño H (H. Size) : Ajusta la anchura. ▼ : disminuye la anchura de la imagen en pantalla, ▲ : aumenta la anchura de la imagen en panalla. Sintonizar (Fine T une) : Para ajustar el retardo temporal. Pulse ▲ o ▼ para ajustar a la preferencia del usuario.
Español 10 Selección (Input Select) : Al presionar Seleccionar entrada, la señal cambiará de analógica a digital. Restituir Memoria (Memory Recall) : Para llamar las conguraciones de fábrica de vuelta para los controles de Vídeo & Audio.
Español 1 1 T iempos soportados A viso : No congure la tarjeta gráca de su ordenador de forma que exceda estas frecuencias máximas de refresco.
Español 12 Información Técnica Especicaciones Técnicas Panel LCD 19” TFT Administración de energía En conformidad con Energy Star Compatible con VESA DPMS compatible < 1 W Resolución Visualizable WXGA máximo 1280 x 1024. Frecuencia V ertical máxima 75Hz.
Español 13 Mantenimiento y Cuidado Cuidado Evite exponer el monitor directamente a la luz del sol o otra fuente de calor . Coloque su monitor lejos del sol para reducir el deslumbramiento. Coloque su monitor en un área bien ventilada. No ponga nada pesado sobre el monitor .
Portuguese Instruções de funcionamento Obrigado por ter escolhido este monitor a cores, com múltiplos traços e de alta resolução. Leia este guia cuidadosamente antes de efectuar a instalação.
Portuguese Conteúdo Precauções de segurança .................................................................. 1 Instalação e conguração iniciais ....................................................... 2 Instalação rápida ...............
1 Portuguese Precauções de segurança Este monitor é fabricado e testado com base no princípio de que a segurança do utilizador vem em primeiro lugar . No entanto, a utilização ou instalação indevidas podem colocar o monitor em risco bem como o utilizador .
Portuguese 2 Instalação e configuração iniciais Parabéns por ter escolhido este monitor de alto desempenho! Este monitor é fornecido com os seguintes acessórios: Cabo de poder Cab.
3 Portuguese Pre parar par a i nstal ar o su po rte d e m ontag em d e p arede opc ion al (nã o inc luso ) Este monitor é anexado ao suporte de montagem de parede que pode comprar separadamente. Desligue a alimentação e depois desconecte os cabos do monitor antes de fazer o procedimento abaixo.
Portuguese 4 Ane xar o bra ço de monta gem d e pa red e o pcion al (n ão f orn eci do) Siga estas etapas para terminar de instalar o braço de montagem de parede: 1. Coloque o braço de montagem de parede na parte de trás do monitor . Alinhe os oricios do braço com os furos na parte de trás do monitor .
5 Portuguese 1. Conectar o cabo de alimentação Ligue o o eléctrico a uma tomada de corrente CA com uma ligação à terra, e depois ao monitor . 2. Conecte o cabo video (cabo D-Sub) Certique-se de que o monitor bem como o computador se encontram desligados (OFF).
Portuguese 6 V ista dianteira do produto ➊ LIGAR/DESLIGAR A OSD ➍ CONFIRMAR SELECÇÃO ➋ DESLOCAR P ARA BAIXO/DIMINUIR ➎ LIGAR /DE SLI GAR O DIS POS ITI VO ➌ DE SLOC AR P ARA CIMA /AU MEN T .
7 Portuguese Utilização das funções da OSD (on screen display – imagem no ecrã) Consultar menu principal. Sair do menu da OSD. Ajustar automaticamente a imagem quando não se encontrar no menu principal. Conrmar a selecção. ▲ou ▼ Seleccione o item desejado quando no menu da OSD.
Portuguese 8 Funções de atalho da(s) tecla(s) Ajuste automático (Auto Adjust) : Para ajustar automaticamente as funções da Posição horizontal (Horizontal Position), a Posição vertical (V ertical Position), a Fase (Phase) (Sintonização precisa) e o Relógio (Clock) (tamanho H.
9 Portuguese Posição H./V . (H./V . Position) : Para ajustar a posição horizontal e vertical do vídeo . Posição H. : ▲ : m o v e r o e c r ã p a r a a d i r e i t a , ▼ : m o v e r o e c r ã p a r a a e s q u e r d a . Posição V . : ▲ : mover o ecrã para cima, ▼ : mover o ecrã para baixo.
Portuguese 10 Limite de tempo da OSD (OSD Time Out) : Para desligar automaticamente a opção da OSD após um período predenido de tempo. Selecção de entrada(Input Select): seleccione a entrada Analógica (D-sub) ou entrada Digital (DVI).
1 1 Portuguese Suporte dos modos de T emporização (T iming) A viso: Não congure o cartão gráco do seu computador para ultrapassar estas frequências de actualização máximas.
Portuguese 12 Informação técnica Especicações técnicas Painel LCD 19” TFT Gestão do consumo VESA em cumprimento da norma Energy Star Compatível com DPMS < 1 W Resolução exibida W X G A 1 28 0 x 10 24 m áx . Fr eq uê nc ia v er ti ca l 75 Hz m áx .
13 Portuguese Cuidados e Manutenção Cuidados Evite expor o monitor à luz solar directa ou qualquer outra fonte de calor . Coloque o monitor longe do sol para reduzir o encadeamento. Coloque o monitor numa área bem ventilada. Não coloque objectos pesados em cima do monitor .
デバイスAOC 197Va1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AOC 197Va1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAOC 197Va1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AOC 197Va1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AOC 197Va1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AOC 197Va1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAOC 197Va1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AOC 197Va1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAOC 197Va1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。