KodakメーカーI100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Scanner der i100 Serie Benutzer- handbuch A-61514_de KODAK Scanner der iNnovation Serie.
A-61514_de September 200 4 i Inhalt s Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Scanner-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ii A-61514_de September 2004 V erwendung des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 S tarten und Anhalten des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Automatischer Einzug .
A-61514_de September 200 4 1 Einleitung Nehmen Sie sich bitte etwa s Zeit, um dieses Handbuch zu lesen , bevor Sie Ihren Kodak Scanne r der Serie i100 aufstellen und in Betrieb nehmen. Es enthält wichtige Info rmationen zum Installie ren, V erwenden und W arten Ihres Scanne rs.
2 A-61514_de September 2004 Papiertransport- funktionen • Automatischer und manueller Papiereinzug • Mehrfachein zugserkennung anhand der Länge und/ode r S tärke des Dokuments • Automatischer .
A-61514_de September 200 4 3 V orbereiten der Dokumente zum Scannen • Soll dem Scanner ein Do kumentenst apel zugeführt wer den, muss dieser so abgelegt werden, dass die Einzugska nten aller Dokumente zentriert unter dem automatischen Dokumenteneinzug ausgerich tet sind.
4 A-61514_de September 2004 Sicherheit s- informationen • Achten Sie beim Aufst ellen des Scanners dara uf, dass sich die S teckdose nicht weiter als 1,52 m vom Scanner ent fernt be findet und leicht erreichbar ist. VORSICHT : Der Scanner und das Netzteil dürfen nur in geschlossenen, trockenen Räumen a ngeschlossen werden.
A-61514_de September 200 4 5 Sicherheit sst andards und Genehmigungen der zuständigen Behörden Die Kodak Scanner der Serie i100 erfüllen die nationalen u nd internationalen regulatorischen V orgaben für Ge rätesicherheit und elektrische S trahlung.
6 A-61514_de September 2004 Akustische Emissionen Maschinenlärminformatio nverordnung - 3, GSGV Der arbeitsplatzbe zognene Emissionswert beträgt <70 dB( A).
A-61514_de September 200 4 7 Aufstellen des Scanners Anforderungen an den Aufstellort Wählen Sie folgenden Aufstellor t für den Scanner: • einen saub eren Bereic h mit für Bür oräumen ty pische.
8 A-61514_de September 2004 Emp fohlene Systemkonfiguration Für den Betrieb des Scanners in der op timalen Geschwindigkeit wird fo lgende Mindestkonfiguration emp fohlen.
A-61514_de September 200 4 9 Ent fernen des Schaumstoffeinsatzes Im Lieferzustand be findet sich im Inneren des Scanners ein Schaumstof feinsatz zum Schutz der Rollen auf dem T ransportweg. Bevor Sie den Scanner verwenden kö nnen, müssen Sie diesen Schaumstof feinsatz ent fernen.
10 A-61514_de September 2004 Hinten 8 Ausgabefac h 9 V erlängerung des Au sgabefachs 8 9 Seite 1 V erlängerung des Au sgabefachs 2 Ausgabefac h 3 IEEE 1394-Anschlu ss (FireWire) 4 Netzans chluss 5 E.
A-61514_de September 200 4 11 Innenbereich 1T r e n n m o d u l 2 N ormale T ransportrollen 3 Hintere Rollenabdeckung 4 V ordere Rollenabdeck ung 5 Einzugsmodul 1 2 3 4 5.
12 A-61514_de September 2004 Anschlüsse Folgen Sie der Anleitung zur Installation der IEEE 1394-Karte (FireWire) und der Kodak T reibersoftware, bevor Sie den Scanner an den Host-Computer anschließen. WICHTIG: Sie müssen zuerst die Sof tware auf dem Host-Comp uter installieren, damit Sie den Scanner einrichten können.
A-61514_de September 200 4 13 Stromv ersorgung Zum Lieferumfang d es Scanners gehören ein oder mehre re Netzkabel. V erwenden Sie ausschließlich das für die S tromversorgung an Ihrem S tandort vorgesehene Kabel. En tsorgen Sie die nicht ben ötigten Netzkabel sachgerecht.
14 A-61514_de September 2004 Wenn Sie den Scanner auf einem Computer einr ichten, auf dem Windows 2000 ausgeführt wird, wird das folgende Dialogfeld angezeigt. • Wählen Sie Ja . Kodak hat die Scanner der Serie i100 erfolg reich unter Windows 2000 getestet.
A-61514_de September 200 4 15 1. Wählen Sie Wei te r . Das folgende Dialog feld wird angezeigt. 2. Wählen Sie Inst allation fortsetzen . Die Scann er der Serie i100 wurden von Kodak erfolgreich unte r Windows XP getestet. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt.
16 A-61514_de September 2004 Einzugskassette und Ausgabefach Die Einzugskassette und das Ausgabefac h rasten in der jeweiligen Position ein. Beide können an unterschied liche Dokumentgrößen angep asst werden. Die Einzugskassette und das Ausgabefach lassen sich Platz sparend hochklappen, wenn der Scan ner nicht in Betrieb ist.
A-61514_de September 200 4 17 Einstellen des Ausgabefachs Das einstellbare Ausgabefach verfügt über drei mög liche Positionen. • V erwenden Sie die tiefste Position des Ausgabefachs zu m Scannen langer Dokumente. • V erwenden Sie die mittlere Position des Ausgabefachs zum Scannen von Dokumenten im Format „Letter“ oder A4.
18 A-61514_de September 2004 V erwendung des Scanners S t arten und Anhalten des Scanners Der Scanvorgang wird durch ein e s peziell für Ihr Anwendun gsgebiet entwickelte Softwar e gesteuert. Eine Anleitung zum S tarten und S toppen des Scanners finden Sie in der Dokument ation zu Ihre r Soft ware.
A-61514_de September 200 4 19 Fortlaufende Zufuhr Fortlaufende Zufuhr bedeu tet, dass Sie im laufenden Betrieb we itere Dokumentenst apel einlegen und som it ununterbrochen Dokume nte scannen können.
20 A-61514_de September 2004 Beschädigte Dokumente Sie können gerissene oder dünn e Dokumente über den auto matischen Dokumenteneinzug scanne n, indem Si e sie in eine Schutzhülle stecken. 1. Legen Sie das beschädigte Dokumen t in eine Schutzhülle.
A-61514_de September 200 4 21 W artung Reinigen des Scanners Im Laufe der Zeit sammeln sich im Sc an ner S taub und andere Schm utzpartikel an. Sie erzielen eine optimale Scanne r-Leistun g, wenn Sie .
22 A-61514_de September 2004 Reinigen des T rennmoduls 1. Schalten Sie den Scanner aus. 2. Entferne n Sie etwaige Dokumente aus dem Einzugsbereich. 3. Heben Sie die Entriegelu ng der Scannertür an, um die Scannertür zu entriegeln. 4. Ziehen Sie die Scanner-Abd eckung zum Öffn en nach oben.
A-61514_de September 200 4 23 7. Überprüfen Sie die Rollen. Wenn die T ransportringe des T rennmoduls abgenutzt oder beschädigt erscheinen, t auschen Sie die Ringe oder das T rennmodul aus. 8. Setzen Sie das T rennmodul wieder ein un d richten Sie die Wellenen den aus.
24 A-61514_de September 2004 3. Drehen Sie die Rollen des Einzugsmo duls von Hand und reinigen Sie sie mit Hilfe eines Reinigungspads. 4. Überprüfen Sie das Einzugsmodu l. Wenn die T ransportringe des Einzugsmoduls abgenutzt oder beschädigt erscheinen, t auschen Sie die Ringe oder das Einzugsmodul aus.
A-61514_de September 200 4 25 3. Wischen Sie den oberen un d untere n T ransportbereich mithilfe eines Rollen-Reinigungspads ab. 4. T rocknen Sie den T ransportbereich mit einem Antistatiktuch ab.
26 A-61514_de September 2004 Reinigung der Papierführung 1. Entferne n Sie die Hülle des T ransport-Rei nigungsblatt s. 2. S tellen Sie die Führungen des Papiereinzugs auf die Größ e des Reinigungsblatts ein.
A-61514_de September 200 4 27 HINWEISE: Aufgrund ihrer besonder en Materialbescha ffenhe it bieten die T ranspor trollen unerr eichte Zuverlässigke it beim T ransport unterschiedlich ster Dokume nttypen, -gr ößen und -s tärken.
28 A-61514_de September 2004 Fehlerbehebung Kontrollleuchten Es gibt am Scanner eine rote und eine grüne Kontrollleuchte, die Hinweise darauf geben, was der Scanner gerad e tut.
A-61514_de September 200 4 29 Papierst aus beheben 1. Entferne n Sie etwaige Dokumente aus dem Einzugsbereich. 2. Heben Sie die Entriegelu ng der Scannertür an, um die Scannertür zu entriegeln. 3. Ziehen Sie die Scannertü r nach oben, um sie zu öf fnen.
30 A-61514_de September 2004 System reagiert nicht Gehen Sie wie nachfolgend beschrieb en vor , falls der Scanner und/oder der Host-Compu ter nicht reag iert. 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie den Scanner aus. 3. Ziehen Sie das IEEE 1394-Kabe l (FireWire) aus dem IEEE 1394-Anschluss an der Rückseite des Scanners heraus.
A-61514_de September 200 4 31 Problemlösung Hin und wieder können bei Ihrem Scanner Probleme auf treten. In vielen Fällen können Sie das Problem selbst lösen. Die emp fohlenen W artungsverfahren finden Sie im Abschnitt War tu ng . Möglicherweise müssen Sie au ch Ihre Scanner-Anwendung überprüfen.
32 A-61514_de September 2004 Problem Lösungsmöglichkeit Bildqualität ist schlecht oder nimmt ab Achten Sie darauf, dass: • der Scanner sauber ist. Beachten Sie die ent sprechenden Hinweise im Abschnitt Wartung . • der Scanner kalibriert ist. Beachten Sie die ent sprechenden Hinweise im Abschnitt Wartung .
A-61514_de September 200 4 33 T ransportieren des Scanners Falls der Scan ner nach der Inbetriebnahm e transportie rt werden mu ss, müssen Sie den Scann er in die Original ve rpackung ei npacken. Sollten Sie die Originalverp ackung bereits ent sorgt haben, wend en Sie sich bitte an Ihren V ertr iebspartner .
A-61514_de September 200 4 A-1 Anhang A T echnische Daten Scannertyp i150 Scanner: Simplex-Farbscanner mit automatisch em Dokumenteneinzug i160 Scanner: Dupl ex-Farbscanner mit au tomatischem Dokument.
A-2 A-61514_de September 2004 Max. Höhe ü. M. Bis 2440 m (8000 Fuß) Laut stärkepeg el Werte ge messen in Übereinstimmung mit DIN 45 635, ANSI S12.
A-61514_de September 200 4 B-1 Anhang B Zubehörelemente u nd V erbrauchsmaterialien Wenden Sie sich zum Bestellen von Zubehör und V e rbrauchsmaterialien an Ihren Scanner-Fachh ändler .
Geschäft sbereich Document Imaging KODAK AG Postfach 600345 D-70327 S tuttgart DEUTSCHLAND Document Imaging KODAK SOCIETÉ ANONYME 50, A venue de Rhodanie CH-1001 Lausanne SCHWEIZ Document Imaging KODAK GESELLSCHAFT m.
デバイスKodak I100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kodak I100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKodak I100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kodak I100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kodak I100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kodak I100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKodak I100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kodak I100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKodak I100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。