KohlerメーカーK-684の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Installation Guide Digital Interface M product numbers ar e for Mexico (i.e. K-12345 M ) Los números de pr oductos seguidos de M corresponden a México (Ej.
IMPORT ANT INSTRUCTIONS W ARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of electric shock. Connect only to circuits pr otected by a Ground-Fault Circuit-Interr upter (GFCI) or Earth-Leakage Circuit Br eaker (ELCB).
Thank Y ou For Choosing Kohler Company W e appreciate your commitment to Kohler quality . Please take a few minutes to review this manual befor e you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Roughing-In Before Y ou Begin Observe all local plumbing, building, and electrical codes. Read these instructions and determine all r equired components along with their installation locations before beginning this installation.
1. Preparation If not already installed, install the digital valve at this time accor ding to the instructions packed with the product. NOTE: The optional auxillary interface, with the 4-pin cable, is located outside the showering enclosure, while the primary interface, with the 8-pin cable, is located inside the showering enclosure.
2. Prepare the Site NOTE: Portrait interface shown, landscape interface also available. NOTE: Allow for a 1/4 ″ (6 mm) overlap for the lip of the wall sleeve and a minimum clearance of 1/2 ″ (1.3 cm) around the back of the opening to enable the clips to fully engage.
3. Install the Interface CAUTION: Risk of product damage. Do not use power screwdrivers to install the interface. NOTE: The clamp arms can be removed and turned upside down to allow installation to thicker walls. Measure the finished wall thickness. If appropriate, flip the clip arms to accommodate thicker wall materials.
Install the Interface (cont.) V erify the gasket is in place on the interface. Slide the body of the interface into the sleeve. Firmly press on the interface with the palms of your hands until it snaps into place. Install the control knob. 1043184-2-B 8 Kohler Co.
4. Complete the Installation IMPOR T ANT! Make drip loops in all cables and cords. Press the clips to r elease and open the access door on the valve. Slide the hinge side of the door in either direction until one side slips fr ee. Remove the door . Connect the interface cable(s) to the valve.
Installation Checkout (cont.) NOTE: For more information about using the user interface and its menus, r efer to the user interface Homeowners Guide. At the main menu of the interface select SHOWER > Options > All On. This will select all connected components and purge the air fr om the system.
T roubleshooting (cont.) T roubleshooting T able Symptoms Probable Cause Recommended Action E. If none of the recommended actions for the above issues correct the symptom, the valve requir es servicing. E. Contact your Kohler Co. authorized service repr esentative.
T roubleshooting (cont.) T roubleshooting T able Symptoms Probable Cause Recommended Action C. Pressur e dif ference greater than 5 psi (34.5 kPa) between the hot and cold supply lines. C. Install pressur e regulators to bring the supplies with 5 psi (34.
Guide d’installation Interface digitale Renseignements importants A VER TISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient toujours être observées, incluant ce qui suit: DANGER : Risque d’électrocution.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler . V euillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
Raccordement A vant de commencer Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtiment locaux. Lire ces instr uctions et déterminer tous les composants requis avec leurs emplacements d’installation avant de commencer cette installation.
1. Préparation Installer l’ensemble la valve digitale si celà n’a pas déjà été fait à ce moment selon les instructions emballées avec le produit.
2. Préparer le site REMARQUE : L’interface portrait est illustrée, l’interface panorama aussi disponible. REMARQUE : Permettre un chevauchement de 1/4 ″ (6 mm) de la lèvr e du manchon du mur et un dégagement minimum de 1/2 ″ (1,3 cm) autour de l’arrière de l’ouvertur e pour permettre aux clips de s’engager entièrement.
3. Installer l’interface A TTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas utiliser de tournevis électriques pour installer l’interface. REMARQUE : Les bras de pince peuvent être r etirés et retournés pour permettr e l’installation sur des murs plus épais.
Installer l’interface (cont.) Alimenter avec précaution la connexion à travers l’orifice du manchon du mur et dans la cavité. Un anneau d’écoulement se formera automatiquement dans le câble. Vérifier que le joint est en place sur l’interface.
4. Compléter l’installation IMPOR T ANT ! Former des anneaux d’écoulement dans tous les câbles et cordons. Presser les clips pour libér er et ouvrir la porte d’accès sur la valve. Glisser le côté charnière de la porte dans une des dir ections jusqu’à ce qu’un côté se libère.
Vérification de l’installation (cont.) REMARQUE : Pour plus d’information sur l’interface de l’utilisateur et ses menus, se référer au guide du propriétair e de l’interface de l’utilisateur . Au menu principal de l’interface, sélectionner DOUCHE>Options>Marche tous.
Dépannage (cont.) T ableau de dépannage Symptômes Cause probable Action recommandée D. Erreur de système. D. Vérifier l’interface de tout code d’erreur . Se référer à la section ″ Diagnostics ″ du guide du propriétair e de l’interface digitale.
Dépannage (cont.) T ableau de dépannage Symptômes Cause probable Action recommandée C. Débit fluctuant. C. Vérifier que les pressions d’entrée dynamiques sont conformes aux spécifications. Se référer à la section ″ Spécifications ″ .
Guía de instalación Interface digital INSTRUCCIONES IMPORT ANTES ADVER TENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica.
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler . Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Diagrama de instalación Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería, de construcción y de electricidad. Lea estas instrucciones y determine cuáles son los componentes r equeridos y sus lugares de instalación, antes de comenzar la instalación.
1. Preparación Si aún no se ha instalado, instale la válvula digital en este momento según las instrucciones provistas con el pr oducto. NOT A: La interface auxiliar opcional, con el cable de 4 clavijas, se ubica fuera de la mampara de ducha, mientras que la interface primaria, con el cable de 8 clavijas, se ubica dentro de la mampara de ducha.
2. Prepare el sitio NOT A: Se muestra la interface vertical, la interface horizontal también está disponible. NOT A: Prevea para un empalme de 1/4 ″ (6 mm) del labio de la manga de par ed y una separación mínima de 1/2 ″ (1,3 cm) alrededor de la parte posterior de la abertura para permitir que los clips enganchen completamente.
3. Instale la interface PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No utilice destornilladores eléctricos para instalar la interface. NOT A: Los brazos de la abrazadera se pueden quitar y voltear para permitir la instalar en paredes de mayor espesor .
Instale la interface (cont.) Con cuidado pase la conexión a través del orificio en la manga de pared y dentr o de la cavidad de la pared. Un lazo de goteo se formará automáticamente en el cable. V erifique que el empaque esté en su lugar en la interface.
4. T ermine la instalación ¡IMPOR T ANTE! Forme lazos de goteo en todos los cables y cordones. Presione los clips para liberar y abrir la puerta de acceso de la válvula. Deslice el lado de bisagra de la puerta en cualquier dirección hasta liberar un lado.
V erificación de la instalación (cont.) NOT A: Para obtener más información sobre el uso de la interface del usuario y sus menús, consulte la Guía del usuario de la interface del usuario. En el menú principal de la interface, seleccione DUCHA > Opciones > T odos abiertos.
Procedimiento para resolver problemas (cont.) T abla para resolver problemas Síntomas Causa probable Acción recomendada C. Puede ser necesario restablecer la memoria de la válvula. C. Desconecte y vuelva a conectar la fuente de alimentación eléctrica de la válvula.
Procedimiento para resolver problemas (cont.) T abla para resolver problemas Síntomas Causa probable Acción recomendada B. La presión de salida de agua es baja. B. V erifique que el caudal esté al mínimo requerido o más alto. Consulte la sección ″ Especificaciones ″ en la Guía del usuario de la válvula.
1043184-2- B.
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2006 Kohler Co. 1043184-2-B.
デバイスKohler K-684の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kohler K-684をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKohler K-684の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kohler K-684の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kohler K-684で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kohler K-684を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKohler K-684の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kohler K-684に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKohler K-684デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。