KohlerメーカーK-7116の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Closing Overflow Cable Bath Drain Fermeture du drain de baignoire avec câble de trop-plein Desagüe de cable de rebosadero de cierre para bañera M product numbers ar e for Mexico (i.
Before Y ou Begin CAUTION: Risk of property damage. T o prevent water leaks, ensur e a watertight seal on all bath drain connections. NOTE: Use caution when this drain is installed on whirlpools or airbaths. The jet action may cause the water to splash when the jets are activated.
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el der echo de modificar el diseño de los desagües sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Installation/Installation/Instalación Measure the thickness of the bath. Mesurer l'épaisseur de la baignoire. Mida el grosor de la bañera. Slide the alignment tool (black) through the overflow as shown. Faire glisser l'outil d'alignement (noir) par le trop-plein tel qu'illustré.
Installation/Installation/Instalación Slide the overflow ell over alignment tool. Faire glisser le coude de trop-plein par-dessus l'outil d'alignement. Deslice el codo del rebosadero sobre la herramienta de alineación. Align the drain ell vertically.
Installation/Installation/Instalación Cut the pipe with a tubing cutter or hacksaw. Couper le tuyau avec un coupe-tuyau ou une scie à métaux. Corte el tubo con un cortatubos o sierra para metal. Assemble the tee to the overflow ell. Assembler le T sur le coude du trop plein.
Installation/Installation/Instalación Remove the alignment tool, and both ells. Retirer l'outil d'alignement ainsi que les deux coudes. Retire la herramienta de alineación y ambos codos. Apply silicone sealant to the gaskets. Appliquer du mastic d'étanchéité à la silicone sur les joints d'étanchéité.
Installation/Installation/Instalación Install the alignment tool. Installer l'outil d'alignement. Instale la herramienta de alineación. Tighten the screws. Serrer les vis. Apriete los tornillos. 21 22 23 24 Slot Rainure Ranura Remove the alignment tool.
Installation/Installation/Instalación 25 26 Make sure the handle functions correctly. Check for leaks. S'assurer que la poignée fonctionne correctement. Vérifier s'il y a des fuites. Asegúrese de que la manija funcione correctamente. Verifique que no haya fugas.
Installation/Installation/Instalación 28 Screws/Vis/Tornillos Flange/Bride/Reborde Setscrew Vis de retenue Tornillo de fijación Handle Poignée Manija Wrench/Clé/Llave If handle catches on flange, remove it. Adjust the handle using the screws. Repeat until the handle operates smoothly.
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER pr oduct: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Cuidado y limpieza (cont.) Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar , visite www .kohler .com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.
Garantie (cont.) DOMMAGES P AR TICULIERS, IMPRÉVUS OU DE CIRCONST ANCE. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l’exclusion ou la limita.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto [9/16" (1.4 cm)] 1070940 Wrench/Clé/Llave 1044616 Retainer/Rétention/Retén 1044615** Flange/Bride/Brida 1044619 Nut/Écrou/Tuerca 1044618 S.
Kohler Co. 1 1 13750-2- C.
1 1 13750-2-C.
デバイスKohler K-7116の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kohler K-7116をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKohler K-7116の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kohler K-7116の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kohler K-7116で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kohler K-7116を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKohler K-7116の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kohler K-7116に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKohler K-7116デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。