KolcraftメーカーS75-T-R2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
©2011 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. S75-T -R2 4/11 Contours ® Infant Car Seat Adapter Instruction Sheet Hoja de instrucciones para Contours ® a d a p t d o r d e asiento de aut.
2 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Y our child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE ADAPTER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION: • This product contains small parts.
3 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com ADVER TENCIA La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropia- do de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. NO USE LA ADAPT A- DOR HAST A QUE USTED HA Y A LEIDO Y COMPRENDIDO EST AS INSTR UCCIONES.
4 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com La sécurité de votre enfant dépend de vous. Suivez ces instructions afin d’utiliser la poussette de facon convenable. N’UTILISER LA ADAPT A TEUR QU’APRES AVOIR LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIONS.
5 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com T o Attach Infant Car Seat Adapter - Para instalar y usar el adaptador de asiento de auto infantil - Pour attacher l’adaptateur pour siège auto .
1 T o Secure All Acceptable Infant Car Seats - Para asegurar otro asiento infantil acceptable - Pour attacher tous les sièges auto bébé acceptables 6 Consumer Service: 1.
3 Lowest Center Point El Punto De centro Más Bajo Point central le plus bas 7 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com With one hand, g rasp the infant car seat handle (in its upright, carrying position). With your other hand, grasp infant car seat near baby’ s feet.
8 5 4 5 NOTE: Do not use shopping car lever to lock onto the adapter . T o secure infant car seat to adapter , use restraint straps. ES: NOT A: No use la manija del carrito de compras para asegurar el adaptador . P ara asegurar el asiento al porta asiento, utilice las cintas de seguridad.
9 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 6 7 7 Pull end tab of restraint belt to set. Push buckles together to secure . ES: Jale el extremo del cinturón para ajustarlo. Abroche las hebillas para asegurarlas. FR: Tirer sur la languette de l’extrémité pour régler .
10 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 9 10 T o Remove Infant Car Seat Para remover el asiento inf antil Pour retirer le siège auto bébé Unbuckle Restraint Belts and remove them from Car Seat belt slots. ES: Desabroche las cintas de seguridad y sáquelas de las ranuras del cinturón del asiento infantil.
11 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com ENTRETIEN & NETTO Y AGE • Nettoyer les parties métalliques avec un chiffon humide et les essuyer . • Nettoyer le tissu ou les parties en vinyle avec un détergent doux et une solution aqueuse.
12 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com PERSONAL RECORD CARD Once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer . In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our products to the store.
13 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com T ARJET A DE REGISTRO PERSONAL Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo.
14 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Kolcraft ® garantit cet artic le contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer , à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’acha t.
Circle the Part Y ou Need Replacement parts may look slightly different than what is shown below . Encerclez la pièce dont vous avez besoin Les pièces de rechange peuvent différer légèrement des illustrations. Marque con un círculo el repuesto que necesita Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo.
16 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Replacement P arts Order Form / Formulario par a ordenar piezas de repuesto / Formulair e de commande pour pièces de rechange Model Number - No d.
デバイスKolcraft S75-T-R2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kolcraft S75-T-R2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKolcraft S75-T-R2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kolcraft S75-T-R2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kolcraft S75-T-R2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kolcraft S75-T-R2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKolcraft S75-T-R2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kolcraft S75-T-R2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKolcraft S75-T-R2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。