KompernassメーカーTRONIC TLG 1750 B2の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: TL G 1750 B2-11/10-V2 IAN: 61669 Quick-Charge Battery Charger TLG 1750 B2 6 QUICK-CHARGE BA TTERY CHARGER Operating instructions CV_61669_TLG1750B2_LB6.
TL G 1750 B2 CV_61669_TLG1750B2_LB6.qxd 17.01.2011 10:00 Uhr Seite 4.
- 1 - R ead t he operating instructions car efully befor e using the appliance for the f irst time and preser ve this booklet for later refer ence. P ass t he manual on to whomsoe ver might acquire the appliance at a later date.
QUIC K -C HAR GE B A TTER Y C HAR GER Intended Use The R apid Batter y Charger is intended e xclusiv ely for ... • charging Ni-Cd and Ni-MH r echargeable batte- ries of t he sizes AA/Mignon and AAA/.
Items supplied • Rapid Batter y Charger • P o w er adapter • V ehicle adapter • S tor age bag (not illustrated) • This operating manual • 4x Ni-MH batteries T yp AA (not illustrated) • 4.
T ec hnical dat a P o w er adap ter I np u t : 100 - 240 V ~ 60/50 Hz, 420 mA Output : 12 V 1800 mA , 21.6 V A Charging component Input : 12 -13.8 V 1800 mA Maximum char ging current : AA / Mignon batteries: 1750 mA Ni-MH; 700 mA Ni-Cd AAA / Micr o batteries: 750 mA Ni-MH; 300 mA Ni-Cd USB 2.
Saf ety inf or mation • This de vice has not been designed for use b y people (including children) with restricted ph ysical, sensor y or intellectual abilities or lack of e xper ience and/or kno wledge, unless they ar e super vised b y a r esponsible person (for their own safety) or hav e receiv ed instructions on ho w to use t he de vice.
Risk of electric shock! • Only connect the device to a pr oper ly installed and ear thed mains sock et. The mains voltage must agr ee with t hat stated on t he de vice’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be e x changed immediately b y an aut horised technician or the Customer Ser vice in order to av oid r isks.
• Y ou must not open or r epair t he device’ s housing. This can be danger ous and r enders the warranty null and v oid. • Pr otect the device fr om moisture and spr ay ed w ater . Therefor e do not place an y objects f illed with water (e.g. v ases) on or near t he de vice.
• Due to the charging curr ent, only batteries wit h appr opriate c apacities may be charged: Ni-MH batteries: - AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh - AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd batteries: - AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh - AAA min. 300 mAh/max.
• Use the R apid Batter y Charger e x clusively with the supplied p owe r adapter resp. v ehicle-adapter . Do not use the pow er adapter and t he v ehicle- adapter with appliances ot her t han t h e R apid Batter y Charger .
• Alw ays stor e batteries out of t he reach of childr en! There is a danger that childr en could sw allow batteries! Due to the poisonous content of batteries t her e is a danger to life! • When char ging batteries nev er leav e t he Univ ersal Batter y Charger unsuper vised.
Thunder storms! De vices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If ther e is a thunder storm, always r emov e the mains plug fr om the soc k et.
Notes on handling batteries The de vice uses batteries. Please note t he follo wing on handling batteries: Risk of explosion! Do not thr ow batteries into a fir e. Do not r ec harge batteries. • Nev er open, solder or w eld batter ies. Ther e is a risk of explosion and injur y! • Check batteries regularly .
Commissioning S tationar y operation • R emo v e all components – R apid Batter y Charger , po wer adapter y , v ehicle-adapter u and batteries – from the pack aging. • Befor e taking t he R apid Batter y Charger into use, check that all items are complete/av ailable and fr ee of visible damage.
Mobile operation With t he supplied v ehicle-adapter u y ou can also connect the R apid Batter y Charger to the 12-V cigar lighter sock et of a v ehicle or into t he 12-V on-board po wer supply sock et of a v ehicle. Thereb y , you simply use the vehicle-adapter u instead of the po wer adapter y .
Note: Also ensur e that all possible soiling (e.g. r emains of ash) is r emo v ed fr om the inside of the cigar lighter sock et! Other wise, it could lead to a malfunction in the oper ation of the R a.
Note: It is possible that the cigar -lighter only functions with a switc hed-o n v ehicle ignition. If you ar e unsur e, consult the v ehicle handbook. Caution! For v ehicles in which the cigar lighter r esp. onboar d pow er sock ets also function with a switc hed-of f vehicle ignition: Only use the R apid Batter y Charger with the engine running.
Charging batter ies Danger! Charge ex clusively r apid rec hargable batteries of the types "Ni-Cd" and "Ni-MH". NEVER r ec harge batteries of other types or non-r ec hargable batteries. These ar e not suit- able for r ec harging. This could irr eparably damage the R apid Batter y Charger and the inser ted batteries.
• Place the selector switch e into t he position Ni-MH if y ou want to char ge Ni-MH batter ies. • Place the selector switch e into t he position Ni-Cd if y ou want to char ge Ni-Cd batter ies. • Inser t the batter ies into the charging slots t .
The v ar ious displays hav e t he follo wing meanings: • The contr ol lamp w blinks r ed: - Defective batteries or non-r echar geable batteries hav e been identif ied.
• Unplug t he A C adapter y from the mains po wer sock et or the car adapter u from the cigar lighter sock et and allo w t he batteries to cool down.
T imer Control In addition, this batter y charger has a timer contr ol which, af ter 2 hours, automatically switches it o v er to the maintenance charge. This ser ves as an additional pr otection against o ver charging should the char ge completion identif ier not r eact, possibly due to a defectiv e batter y .
Charging t he USB de vice Warning! Check to ensur e that the curr ent consumption of the USB de vice is not higher than 500 mA . Fur ther information is pro vided in the operating manual of your USB de vice. • Inser t the USB connector of t he USB device into the USB por t r of the charger .
T r oubleshooting The R apid Batter y Charger display s no functions Wit h mains po w er operation: • Check to see if t he lo w -tension plug on the cable of the pow er ad a p t e r y is correctly inser ted into the po wer adapter connection q .
The inser ted batteries are not being charged: • Check that t he batteries are being inser ted in accor d wit h their polar ity . • Check to see if y ou have inser ted batter ies suit- able for c h a r ging into the R apid Batter y Charger .
Cleaning Risk of injury from electric shock: • Ne ver immerse the de vice ’ s par ts into water or other liq uids! • Do not allo w liquid to pene trate the housing.
Disposal Ne v er dispose of t he de vice in the nor mal household rubbish. Dispose of t he de vice using an appr o ved disposal compan y or using local disposal facilities. This pr oduct is subject to Eur opean Directiv e 2002/96/EC. Please follo w t he currently v alid regulations.
Disposal of batteries! Batteries must not be disposed of in t he household w aste. Ever y consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his community / city district or at a retail stor e. This obligation is intended to ensur e t hat batteries are disposed of i n a n e n v i r onmentally safe fashion.
W ar ranty and Ser vice The w a rranty for this appliance is for 3 y ears from the date of purchase. The appliance has been manufactur ed with care and meticulously e x amined befor e deliv er y .
The w a rranty period will not be e xtended b y repairs made under w ar ranty . This applies also to replaced and r epaired par ts. An y damage and defects e xtant on pur chase must be r epor ted immediately af ter un- packing the appliance, at t he latest, tw o days af ter the purchase date.
Im por t er K OMPERNASS GMBH BUR GSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .k ompernass.com - 30 - IB_61669_TLG1750B2_GB 14.01.2011 11:46 Uhr Seite 30.
デバイスKompernass TRONIC TLG 1750 B2の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kompernass TRONIC TLG 1750 B2をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKompernass TRONIC TLG 1750 B2の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kompernass TRONIC TLG 1750 B2の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kompernass TRONIC TLG 1750 B2で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kompernass TRONIC TLG 1750 B2を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKompernass TRONIC TLG 1750 B2の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kompernass TRONIC TLG 1750 B2に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKompernass TRONIC TLG 1750 B2デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。