KonigメーカーCMP-SPSW140の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
2012-05-15 CMP-SPSW140 MANUAL (p. 2) 2.1 Speaker Set ANLEITUNG (S. 3) 2.1 Lautsprecher-Set MODE D’EMPLOI (p. 4) Système d’enceintes 2.1 GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) 2.1 Luidsprekerset MANUALE (p. 7) Set di altoparlanti 2.1 MANUAL DE USO (p. 8) 2.1 Juego de altavoces HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o.
2 ENGLISH 2.1 Speaker Set CONTROLS 1. V olume control 2. Bass control 3. LED indicator 4. On/Off switch OPERATION AND CONNECTION 1. Connect the device (PC/CD player/MP3 player) with the stereo input cable on the back panel of the subwoofer . 2. Connect the two satellite speakers to the sp eaker outputs on the back p a nel of the subwoofer.
3 - Keep this manual and packagi ng for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electr ical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a se parate collections system for these products.
4 W artung: Nur mit einem trockenen T uch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwel che Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
5 Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appare il et les autres équipements du secteur s’il y a un problème.
6 NEDERLANDS 2.1 Luidsprekerset BEDIENINGSELEMENTEN 1. V olumeregelaar 2. Basregelaar 3. LED-indicator 4. Aan/Uit-schakelaar BEDIENING EN AANSLUITEN 1. Sluit het apparaat (PC/CD-speler/MP3-spel er) met de stereo-ingangskabel aan op het achterpaneel van de subwoofer .
7 - Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreer de handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en wor den hierbij als zodanig erkend. - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend.
8 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
9 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
10 MAGY AR 2.1 hangszórórendszer KEZEL Ő SZERVEK 1. Hanger ő gomb 2. Mélyhang gomb 3. LED jelz ő lámpa 4. BE/KI kapcsoló BEKÖTÉS ÉS HASZNÁLAT 1. Kösse a hangforrást (számít ógép/CD-lejátszó/MP3 lejátszó) a mélysugárzó hátoldali sztereó bemen ő csatlakozójához a sztereó bemen ő kábellel.
11 - Ő rizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Az t jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általáno s háztartási hulladékhoz keverni. Begy ű jtésüket külön begy ű jt ő létesítmények végzik.
12 Yleistä: - Muutoksia malliin ja teknisiin omi naisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. - Kaikki logot, merkit ja tuotenime t ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
13 Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
14 Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V p ř ípad ě , že dojde k závad ě , odpojte výrobek ze sít ě a od jiných za ř ízení.
15 ROMÂN Ă Set de boxe 2.1 COMENZI 1. Reglare volum 2. Comand ă bas 3. Indicator LED 4. Comutator pornire/oprire FUNC Ţ IONARE Ş I CONECTARE 1. Conecta ţ i dispozitivul (PC/CD player/MP3 player) cu cablul intr ă rii stereo de pe p anoul posterior al difuzorului.
16 - Acest manual a fost conceput cu aten ţ ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept ă r ă spunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecin ţ ele ce decurg din acestea. - P ă stra ţ i acest manual ş i ambalajul pentru consult ă ri ulterioare.
17 Συντήρηση : Καθαρ ίστε μόνο με ένα στεγνό πανί . Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά .
18 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet st ikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
19 NORSK 2.1 Høyttalersett KONTROLLER 1. V olumkontroll 2. Basskontroll 3. LED-indikator 4. On/Off-bryter BRUK OG TILKOBLING 1. Koble enheten (PC/CD-spiller / MP3-spil ler) til på baksiden av subwooferen med stereo-inndatakabelen. 2. Koble de to satellitthøyttalerne til hø yttalerutgangene på baksiden av subwooferen.
20 - Behold denne veiledningen og innpakni ngen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med de tte symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdni ngsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter .
21 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
22 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(.
デバイスKonig CMP-SPSW140の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Konig CMP-SPSW140をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKonig CMP-SPSW140の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Konig CMP-SPSW140の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Konig CMP-SPSW140で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Konig CMP-SPSW140を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKonig CMP-SPSW140の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Konig CMP-SPSW140に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKonig CMP-SPSW140デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。