KoronaメーカーAlinaの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
ALI NA Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Germany Tel.: +49 7 374 / 915766 www.korona-gmbh.de D PER SON E NWA AGE Gebrauchsanleitung GB BA THROOM SCALE Inst ru ct ion fo r us .
2 Gebrauchsanleitung G Instructions for use F Instructions d’utilisation E Instrucciones de uso I Istruzioni per l’uso K Oδηγίεσ χρήσησ r Инструкция по применению.
3 D Waage ist umschaltbar. G Scales can be switched to alternative units of measurement. F La balance est régla- ble. E La báscula es conmu- table. I La bilancia è commuta- bile. K Η ζυγαριά µπορεί να τεθεί σε λειτουργία.
4 D Stehen Sie während des Messvorgangs still! G Stand still whilst being weighed! F Ne bougez pas pen- dant la mesure ! E ¡Durante el proceso de medición permanezca quieto! I Restare fermi durante.
5 D Allgemeine Hinweise • Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tau- chen Sie die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.
6 • Repairs must only be carried out by Customer Services or authorised suppliers. • All our personal scales comply with EU guideline 2004/108/EC + relevant supplements.
7 con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment). Si tiene alguna duda diríjase a las autoridades municipales competentes para la eliminación de desechos.
8 r Общие указания • Чистка: весы мо жно протир а ть влажной тряпк ой, при необх о димости с применением моющег о сре дства. Не окунайте весы в воду .
9 • Przed złożeniem reklamacji należy zawsze spraw- dzić baterie i w razie potrzeby je wymienić . • Naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez serwis producenta lub autoryzowanego dystrybu- tora. • Wszystkie wagi spełniają wymogi Dyrektywy WE 2004/108/EC z uzupełnieniami.
10 • Indicação: Vocé encontra os symbolos seguintes nas pilhas con- tendo substâncias nocivas: Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém cádmio, Hg = a pilha contém mercurio. • Siga as disposições locais relativas à eli- minação dos materiais.
11 • Apparaten är bara avsedd för privat bruk, inte för medicinsk eller yrkesmässig användning! • Skulle du ha ytterligare frågor om användningen av vårar produkter, kontakta din återförsäljare eller kundservice. • Testa alltid batterierna och byt vid behov ut dem före en eventuell reklamation.
12 753.48 9 · 0 9 09 Irrtum und Änderungen vorbehalten • Při likvidaci materiálů dodržujte místní předpisy. Likvidaci přístroje provádějte v souladu s nařízením o elektrických a elektro- nických starých přístrojích 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
デバイスKorona Alinaの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Korona Alinaをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKorona Alinaの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Korona Alinaの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Korona Alinaで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Korona Alinaを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKorona Alinaの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Korona Alinaに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKorona Alinaデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。