LG Electronicsメーカー355の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 102
USER GUIDE LG 3 5 5 Please r ead this manual carefully befor e opera ting your mobile phone. Re tain it for future r eference. ENGLISH MANU AL DEL USU ARIO LG 3 5 5 Lea est e manual cuidadosamente ant es de utilizar su t eléfono. Guárdelo par a consultarlo en el futur o.
PRECA UCIÓN DE SEGURID AD IMPOR T ANTE 1 PRECA UCIÓN DE SEGURID AD IMPOR T ANTE Lea est as sencillas instrucciones. R omper las r eglas puede ser peligr oso o ilegal.
PRECA UCIÓN DE SEGURID AD IMPOR T ANTE 2 PRECA UCIÓN DE SEGURID AD IMPOR T ANTE 1. No exponga car gador de bat erías o el adaptador a la luz dir ecta del sol, ni lo utilice en sitios con elev ada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias química s corrosiva s (como alcohol, bencina, solvent es, etc.
3 PRECA UCIÓN DE SEGURID AD IMPOR T ANTE 1. No haga ni conte ste llamadas mientr as est é car gando el t eléfono, y a que puede causar un cor to circuit o en ést e o prov ocar descar gas eléctrica s o incendios. 2. No sostenga la ant ena ni permita que entr e en contact o con su cuerpo durant e las llamadas.
CONTENIDO CONTENIDO 4 Pr ecaución de Seguridad Important e 1 Cont enido 4 Bienv enidos 9 Det alles t écnicos 1 0 Información sobre la e xposición a r adiofrecuencias de la FCC 1 1 Descripción gen.
5 CONTENIDO Cont act os en la memoria del t eléfono 2 5 Aspect os básicos del almacenamient o de entr adas de contact os 2 5 Opciones par a personalizar sus contact os 2 5 Agregar o cambiar el grupo.
CONTENIDO CONTENIDO 6 7 .8 T e xto Rápido 4 2 7 .9 Auto R eproducir T ext o 4 2 7 .0 Firma T ext o 4 2 7 .* 2-Min Recorda t orio 4 2 8. Borr ar T odos 4 2 Bre w 4 3 1. Bre w Apps 4 4 2. Obt enir información 44 We b 45 1. Iniciar Bro wser 4 5 2. Mensajes De W eb 4 7 3.
7 CONTENIDO 1.1 Timbr es 6 3 1.2 V ol T eclado 6 4 1.3 T ono De Flip 6 4 1.4 V olumen 6 4 1.6 Alertas Serv c 6 5 1.6.1 Cambio Servicio 65 1.6.3 Conectar Llam 6 5 1.6.4 V olver Arriba 6 5 1.7 T onos De Activación/De sactivación 6 5 2.1 P antalla s 6 5 2.
CONTENIDO 8 CONTENIDO Exposición a las señales de r adiofrecuencia 7 7 Cuidado de la antena 7 7 F uncionamiento del t eléfono 7 7 Sugerencia s par a un funcionamiento más eficiente 7 8 Manejo 7 8 .
BIENVENIDOS F elicidades por elegir el a vanzado y compact o t eléfono celular L G3 5 5, diseñado para funcionar con la más r eciente t ecnología de comunicaciones móvile s digitale s: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio a vanzado de teléfono mó vil (AMPS).
10 DET ALLES TÉCNICOS DET ALLES TÉCNICOS Estándar de CDMA Interfaz de aire bá sica TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A Interfaz de aire tri-modo CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.
DET ALLES TÉCNICOS Información sobre la e xposición a r adiofr ecuencias de la FCC ¡ A D V E R TENCIA! Lea est a información antes de hacer funcionar el t eléfono.
12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉF ONO DESCRIPCIÓN GENER AL DEL TELÉFONO Audífono Lente de la cámar a Conect or del audífono Puerto del car gador T apa P antalla de cristal líquido T ecla suave .
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉF ONO 13 Audífono Le permite escuchar a quien le llama. P antalla de crist al líquido Muestr a mensajes e iconos indicadore s. T apa Abr a la tapa par a contest ar una llamada entr ante y ciérr ela para t erminar la llamada.
14 DESCRIPCIÓN GENERAL DE L OS MENÚS DESCRIPCIÓN GENER AL DE L OS MENÚS Mensajería 1. Nuev o Mensajes T ext o 2. Nuev o Mensajes F oto 3. Entr ada 4. Salida 5. Borr ador 6. Correo De V oz 7 . Configur aciones 1. Aut o Guar dar 2. Aut o Borr ar 3.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE L OS MENÚS 15 Apar at o 1. Comando De V oz 2. Mi Menú 3. Reloj De Alarma 4. Calendario 5. Calculador a De Propinas 6. Not a 7 . Calculador a 8. Reloj Mundial 9. Cronóme tro Ambient e 1. Sonido 1. T imbre s 2. V ol T eclado 3.
16 DESCRIPCIÓN GENER AL DE L OS MENÚS A c c e so al menú Oprima la t ecla sua ve izquierda Menú par a acceder a nue ve men ús de t eléfono. Ha y dos mét odos para llegar a los men ús y submenús: ● Use la t ecla de na vegación par a resalt ar y seleccionar , o bien.
P AR A HA CER FUNCIONAR SU TELÉF ONO POR PRIMER A VEZ 17 P ARA HA CER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ La b at ería El t eléfono viene con una bat ería recar gable. Conserve car gada la bat ería cuando no use el teléfono, par a mantener al máximo el tiempo de llamada y de esper a.
18 P AR A HA CER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMER A VEZ P ARA HA CER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Encender y apagar el t eléfono Encender el t eléfono 1. Instale una bat ería car gada o conect e el teléfono a una fuent e de corrient e ext erna, como el adapt ador del encendedor del auto, o a un kit de manos libre s para aut omóvil.
19 P ARA HA CER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ Hacer llamadas 1. Cerciór ese de que el t eléfono est é encendido. En caso contr ario, presione por cerca de 3 segundos. 2. Introduzca el númer o de teléfono (inclu y a el código de área si fuer a necesario).
20 A CCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS A CCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Mod. de maner ae Ajusta el t eléfono par a vibrar en lugar de sonar (se muestr a ). P ara ajust ar rápidament e el Mod. de maner ae y mantenga oprimida . P ara v olver al Modo normal, mant enga oprimida .
21 A CCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS Llamada en e sper a Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en esper a. Mientr as una llamada está en curso, dos sonidos indican que o tra llamada e stá entr ando.
22 INTR ODUCIR Y EDIT AR INFORMA CIÓN Intr oducción de t ex t o Puede introducir y edit ar su P endon, su Plan, sus Contact os, su Not a, y sus Mensajeria. F unciones de las t eclas T ecla suav e izquierda: Pre siónela para desplazar se por los siguientes modos de introducción de t ext o: Pala.
23 INTR ODUCIR Y EDIT AR INFORMA CIÓN Cambiar a mayúscula s o minúsculas Con los modos de introducción de t ext o T9 y Abc, puede fijar el uso de ma yúsculas. Presione par a recorr er los siguiente s en or den: Mayúscula inicial (P ala. T9/ Abc) Sólo la primer a letr a aparece en ma yúsculas.
24 INTR ODUCIR Y EDIT AR INFORMA CIÓN 4. Pre sione . Aparece Llame la oficina. . Uso de la t ecla SIG (Pala. T9 modo) Cuando ha ya t erminado de introducir una palabr a, si la palabr a que aparece no es la que ust ed desea, pre sione para mostr ar otr as opciones de palabr as de la base de dat os.
CONT A CT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO 25 CONT ACT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Entr adas de cont actos Est o le permit e un fácil acceso a los números t elefónicos que marca con ma yor fr ecuencia. Puede almacenar hasta 5 00 entr adas con hasta 5 n úmeros t elefónicos cada una.
3. Use par a re saltar No Grupo, par a seleccionar el Grupo y pre sione . No Grupo / F amilia / Amigos / Colegas / Negocio / Escuela 4. Oprima [Guar] par a ahorrar el cambio. Cambiar el timbre de llamada Le permit e identificar quién est á llamando configurando timbre s distintos par a distintos n úmeros de t eléfono de sus Contact os.
27 CONT ACT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO 6. Presione la t ecla sua ve izquier da Select o . 7 . Oprima [Guar] par a ahorrar el cambio. Agregar mar cado rápido 1. Oprima la tecla sua ve derecha C ontact. y use par a resalt ar una entrada, luego oprima .
28 CONT A CT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO 3. Presione la t ecla sua ve izquier da Editar . 4. Use par a resalt ar el número de t eléfono que desea fijar como Pr edeterminado y pr esione la t ecla sua ve derecha Opciones y Fijado como prede terminado .
29 CONT ACT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO 5. Modifique la información según sea necesario. 6. Oprima [Guar] par a ahorrar el cambio. Borr ar Borr ado de un númer o de t eléfono de un contac t o 1. Oprima la tecla sua ve der echa Cont act. . Sus Contact os se muestr an en orden alfabé tico.
30 CONT A CT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Número s d e t eléfono con pausas Al llamar a sist emas aut omatizados como son los de correo de v oz o de factur ación de crédit o, con frecuencia tiene que intr oducir una serie de números.
31 CONT ACT OS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO Búsqueda en la memoria del t eléfono El t eléfono L G3 5 5 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del cont enido de su memoria. La búsqueda dinámica compar a las letr as o númer os introducidos con las entr adas de sus Cont act os.
Borr ar todos : Borr a todos los cont actos. Cancelar : Cancela la edición del contact os. Hacer llamadas de sde la memoria del teléfono Una vez que ha y a almacenado númer os de t eléfono en sus Contact os, puede llamar a esos númer os de maner a rápida y sencilla.
MENS AJERÍA USO DE L OS MENÚS DEL TELÉFONO 33 Mensajería Acceso y Opcione s 1. Oprima la tecla sua ve izquier da Menú . 2. Pre sione Mensajería . 3. Seleccione un submenú. 1. Nuev o Mensajes T ext o : Envía un mensaje t e xt o. 2. Nuev o Mensajes F ot o : Envía un mensaje de fot o.
Aviso de mensaje nue vo Su t eléfono le a visa de los mensajes nuev os en tres formas. 1. El teléfono m uestr a el mensaje en la pantalla. 2. Se escucha uno de cinco tipos de timbre, si se ha seleccionado.
35 MENSA JERÍA P ersonalización de los mensaje s con las opciones 1. Crear un mensaje nue vo. 2. Oprima la tecla sua ve der echa Opciones . 3. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar . Cont actos Contact os par a seleccionar a un destinat ario de su lista de Contact os.
Refer encia de los iconos de mensaje Mensajes T ext o Multi EMS entregado Error en el Multi SMS/EMS Mens. múltiple pend. Multi SMS/EMS en tr ansferencia Leer mensajes de t exto ur gentes SMS/EMS enviado Bloqueado 2. Nuev o Mensajes F ot o Le permit e enviar mensaje s de T ext o, F oto/Vídeo y Sonidos.
37 MENSA JERÍA * Editar T ext o Av ance Muestr a su mensaje ante s de enviarlo. Agregar T e xto r ápido/ Firma Guar c/borr ad Guardar su mensaje como borr ador . Prioridad Normal/ Ur gente Noticia de entr ega Informa que el mensaje ha sido entregado e xitosament e al recipient e.
3. Entr ada El t eléfono le a visa de 2 formas cuando recibe un mensaje nue vo: ● Haciendo un sonido o vibr ando, si así lo ha configur ado. ● Haciendo parpadear .
39 MENSA JERÍA en el mensaje recibido. Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Los mensajes bloqueados no pueden borr arse con las funciones Borr ar buzón de entr ada y Borrar t odos. Información Muestr a la prioridad y est ado del tipo de mensaje.
5. Borr ador Muestr a los mensajes guar dados y los borr adores de mensajes. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Use para r esaltar un guar ado mensaje. ● Pre sione Editar . ● Oprima la t ecla sua ve derecha Opciones . Borr ar Borr a el mensaje seleccionado del Buzón de salida.
41 MENSA JERÍA 7 . Configur aciones Le permit e configur ar 1 1 v alores par a los mensajes recibidos. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Use par a resalt ar uno de los valore s y pre sione par a seleccionarlo. Descripciones de submenús de configur ación de mensajes 7 .
7 .8 T e x t o R ápido Le permit e mostr ar , modificar y agregar fr ases de t e xt o. Ést as cadenas de t ext o le permiten r educir la introducción man ual de t e xt o en los mensajes. 7 .9 Au t o R eproducir T ex t o La pantalla se de splaza hacia abajo automáticament e cuando se ven mensaje s.
Br ew Bre w Apps (Obt enerlo ahor a) le permite hacer con su t eléfono algo más que sólo hablar . Bre w Apps es una t ecnología y un servicio que le permit e descargar y usar aplicaciones en su t eléfono. Con Bre w Apps, es r ápido y fácil personalizar su t eléfono para adecuarlo a su estilo de vida y a sus gust os.
1. Br e w Apps Le permit e descar gar aplicaciones seleccionadas cuando se muestr a la lista de aplicacione s de Brew Apps tr ansmitida de la conexión de servidor de Br ew Apps. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Pre sione . 3. Seleccione el icono [Bre w Apps] y oprima .
We b La función de Minina vegador le permit e ver cont enido de lnt ernet diseñado especialment e par a su t eléfono celular . P ara ob t ener información concret a sobre el acce so al Mininav egador mediant e su t eléfono, comuníquese con su pr ov eedor de servicios.
● T ext o o númer os Puede seleccionar los element os moviendo el cursos y pr esionando las T eclas sua ve s corre spondientes. Desplazamient o Use para de splazarse por el cont enido si la página actual no cabe en una pantalla. El element o actualment e seleccionado se indica mediant e un cursor en la pant alla.
Introducción de t ext o, números o símbolos Cuando se le pida que introduzca t ext o, aparecer á el mét odo de introducción de t ext o vigente encima de la T ecla suav e der echa como Alfa, Símbolo, Número, P alabra o Int eligente . P ara cambiar el modo de entr ada, presione la T ecla sua ve der echa .
Multimedia V ea, t ome e inter cambie sus imágenes y video digital desde su t eléfono inalámbrico. Acceso y Opcione s 1. Oprima la tecla sua ve izquier da Menú . 2. Pre sione Multimedia . 3. Seleccione un submenú. 1. Hacer F ot o 2. Hacer Vídeo 3.
Modo Nocturno Encendido / Apagado Filt er Effects Color / Sepia / Mono / Negativo Sonido del Obtur ador Dispar ador1 / Dispar ador2 / Dispar ador3 / Dispar ador4 / Sin Sonido T emplate fr ame1/frame2/fr ame3/ fr ame4/frame5/fr ame6/ fr ame7/frame8/fr ame9/ fr ame1 0 3.
3. Gr abar V oz Le permit e agr egar bre ves r ecordat orios verbales, escucharlos y borr arlos. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Pre sione REC par a grabar un n uev o memor ándum de voz. 3. Hable al micrófono y oprima Pare . El título prede terminado del memor ándum es la fecha y hor a de la grabación.
Cont actos El Menú de Cont act os le permit e almacenar nombres, númer os de t eléfono y otros dat os en la memoria de su t eléfono. Al entr ar a sus Contact os, el número en parént esis r epre senta el númer o de entr adas que ha almacenado (hast a 5 00).
2. Nuev o Cont act o Le permit e agr egar un nuev o contact o. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Introduzca el nombr e y presione . 3. par a seleccionar el tipo de númer o de teléfono y siga guardando la entr ada según lo necesit e.
4. Mar caciones R ápidas Le permit e ver su list a de Marcados r ápidos o designar Mar cados rápidos par a númer os introducidos en sus Cont actos. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Use par a resalt ar la posición de Marcado r ápido o bien introduzca el númer o de Marcado r ápido y presione .
Lista Llam El Menú de List a Llam es una list a de los últimos númer os de t eléfono o entr adas de Contact os de llamadas que ha ya r ealizado, aceptado o per dido. Se actualiza constant ement e con los nuev os números agregándose al principio de la list a y las entr adas más antiguas eliminándose del final.
2. Mar cadas Le permit e ver la list a de llamadas que ha hecho, puede t ener hast a 3 0 entr adas. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Use para r esaltar una entr ada. ● Pre sione par a ver la entr ada. ● Pre sione para llamar a e se número.
Mi Mat erial Est e menú le permit e descar gar y usar una amplia variedad de imágene s, sonidos y otr os medios. Acceso y Opcione s 1. Oprima la tecla sua ve izquier da Menú . 2. Pre sione Mi Mat erial . 3. Seleccione un submenú. 1. Imágenes 2. Vídeos 3.
4. Objet os De Mensaje Le permit e fijar objet os que correspondan a sus mensajes. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Presione la t ecla de númer o corre spondiente o oprima par a selec.
Apar at o Las apar at o del teléfono incluy en un Comando De V oz, Mi Menú, R eloj De Alarma, Calendario, Calculadore De Pr opinas, Not a, Calculadora, R eloj Mundial y Cronóme tro. Acceso y Opcione s 1. Oprima la tecla sua ve izquier da Menú . 2.
2. Mi Menú Lets y ou access t o fa vorit e menu quickly b y customizing m y menu. Max 1 2 items can be st ored in My Menu. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2 . Seleccione el menú que desea con y oprima . 3. Seleccione el menú con el que desea agr egar Mi menú con y oprima .
4. Calendario El progr amador le a yuda a mantener una agenda conv eniente fácil de acceso. Simplement e almacena las hor as pr ogromada s y el aler ta de pr ogramador le hace saber cuando llega la hor a. Puede también apro vechar las funcione s de Alarma de reloj.
● Borr ar ● Editar ● Eliminar todos P ara corr egir , r esalte la entr ada, luego oprima [V er] y oprima la t ecla sua ve izquierda Editar . 7 . Calculador a Le permit e hacer cálculos mat emáticos sencillos. Puede introducir n úmeros de ha sta dos decimales.
9. Cr onómetr o El cronóme tro est á disponible tal como los cronóme tros comunes que v emos y usamos en la vida diaria. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , . 2. Pre sione Iniciar par a empezar , y oprima Pare detener se. ● Pre sione [Cont.
Ambient e El menú de Ambient e tiene opciones par a personalizar el t eléfono. Acceso y Opcione s 1. Oprima la tecla sua ve izquier da Menú . 2. Pre sione Ambiente . 3. Seleccione un submenú. 1. Sonido 2. P antalla 3. Sistema 4. Seguridad 5. F unciones 6.
1.2 V o l T eclado Le permit e seleccionar el tipo de T ono de Flip. 1. Pre sione la t ecla sua ve izquierda , , , . 2. Seleccione un estilo de t ono y oprima [Escu] . X ylophone / Kit de tambor / K eyboar d / Negocio / Bip / Ninguno 3. Pre sione tecla sua ve izquier da [Selecto] .
1.6 Ale rtas Servc Le permit e configur ar como Encendido o Apagado cualquier a de las cuatr o opciones de A viso. 1. Pre sione la t ecla sua ve izquierda , , , . 2. Seleccione una opción de aviso. 1.6.1 Cambio Servicio Le a visa cuando cambia el servicio.
3. Seleccione entr e las distintas pant allas y oprima . 4. Oprima . 5. Oprima la tecla sua ve izquier da Selecto . 2.2 P ancart a Le permit e intr oducir una cadena de hast a 1 2 car acter es que se muestr an en la pantalla L CD. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , , .
2. Configure Inglés / Español con y luego oprima . 2.6 R eloje s Y Calendario Le permit e elegir el tipo de r eloj que se mostr ará en la pantalla L CD principal o en la secundaria. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , , . 2. Elija un submenú de Contr aste y pr esione .
3. Sist ema El menú Sist ema le permite designar configur aciones específicas de r ed del sistema. 3.1 Selec Sist ema Le permit e configur ar el entorno de administr ación del product or del t eléfono.
3.5 F uerza llamada Le permit e est ablecer el modelo Analógico (AMPS) por fuerza. Cuando est á establecido en modo Analógico, sólo puede usar llamadas Analógicas (AMPS). 1. Pre sione la tecla sua ve izquier da , , , . 2. Use par a seleccionar el valor y oprima .
4.2 Llamada s De R estringir Le permit e r estringir las llamada s que se hacen. Si configur a esta función como Sólo par a realizar , sólo puede hacer llamadas a númer os de emergencia y númer os almacenados en sus Contact os. En modo re stringido podrá seguir r ecibiendo llamadas.
3. Pre sione Rest ablecer V alor Predet erminado . 4. Seleccione Memoria / Prede terminado . 5. P ar a la Memoria, elija Contenido o Info P ersonal . P ara el v alor Predet erminado, oprima después de leer las instrucciones.
5.4 Mar car 1 T oque Le permit e iniciar un mar cado r ápido presionando y mant eniendo pr esionado el númer o de marcado r ápido. Si se fija en Inhabilitado, los n úmeros de Mar cado r ápido designados en sus Contact os no funcionar án. 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , , .
5.8 TTY Le permit e conect ar un dispositivo TTY (t eclado par a persona s con problemas de audición) par a comunicar se con persona s que también lo usen. Un t eléfono con compatibilidad TTY puede tr aducir car acter es escrit os a voz. La v oz también puede tr aducirse en car acter es y mostr arse en el TTY .
6.4 PPP P a s s w or d Es el Contr aseña del usuario par a el Prot ocolo de Aut enticación PPP . 1. Pre sione la t ecla sua ve izquierda , , , . 7 . Bluet ooth El L G3 5 5 es compatible con dispositivos que admit en los perfiles de audífonos y manos libre s de Bluet ooth ® .
7 . Una vez que el empar ejamiento e s satisfact orio, seleccione Sí y oprima para conect arse con el dispositivo. 8. Una vez conect ado, el dispositivo aparecer á en el menú P areja De Dispositiv os y el icono de Bluet ooth ® conectado aparecer á en la pantalla inactiv a.
7 .5 Mi Info De Blue tooth Le permit e ver la información del Blue tooth ® . 1. Presione la t ecla sua ve izquier da , , , . 8. Ubicación Menú par a modo GPS (Sistema de posicionamient o global: sist ema de infomación de ubicación asistido por sat élite).
77 SEGURID AD SEGURID AD Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información complet a de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las t elecomunicaciones) sobr e teléfonos inalámbricos de mano.
SEGURID AD 78 SEGURID AD Sugerencia s par a un funcionamient o más eficient e P ara que su t eléfono funcione con la máxima eficiencia: No t oque la ant ena innecesariamente cuando e st é usando el t eléfono.
● Deben apagar el t eléfono de inmediat o si tienen motiv o par a sospechar que está ocurriendo una int erferencia. Apar at os para la sor dera Algunos t eléfonos inalámbricos digit ales pueden int erferir con algunos apar atos par a la sorder a.
Atmósfer a pot encialment e explosiva Apague el t eléfono cuando est é en un área con una atmósfer a pot encialmente e xplosiva y obedezca t odos los letr eros e instrucciones. Las chispa s en dichas área s pueden causar una explosión o un incendio que den como re sultado lesiones per sonales o incluso la muert e.
● Use únicament e car gadores apr obados por LG que sean específicament e para el modelo de su t eléfono, y a que est án diseñados para maximizar la vida útil de la ba t ería. ● No desarme la bat ería ni le pro voque un corto cir cuito. ● Mant enga limpios los cont act os de met al de la batería.
del metr o. El magnetismo del teléfono puede dañar los dat os almacenados en la tira magné tica. ● Hablar por el t eléfono dur ante un período de tiempo prolongado puede r educir la calidad de la llamada debido al calor gener ado durant e la utilización.
Actualización de la FD A par a los consumidore s Actualización par a consumidores sobr e teléfonos móvile s del Centr o de dispositivos y salud r adiológica de la Administr ación de alimentos y medicament os de EE.
● Diseñar t eléfonos inalámbricos de t al modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria par a la función del dispositivo y ● Cooper ar para dar a los usuarios de t eléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posible s efect os del uso de los t eléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
dr ásticamente menor , porque la e xposición a RF de una persona dismin uy e rápidament e al increment arse la distancia de la fuent e. Los así llamados "t eléfonos inalámbricos" que t.
embar go, se necesitarían gr andes cantidades de animale s par a propor cionar pruebas confiables de un efect o promo t or del cáncer , si existier a.
7 . ¿Cómo puedo a veriguar cuánt a exposición a ener gía de r adiofrecuencia puedo r ecibir al usar mi teléfono inalámbrico? T odos los teléfonos que se v enden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamient os de la Comisión F eder al de Comunicaciones (FCC) que limit an las exposicione s a la ener gía de radiofr ecuencia (RF).
9. ¿Qué pasos puedo dar par a reducir mi exposición a la ener gía de r adiofr ecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si est os product os present an un riesgo, cosa que en est e moment o no sabemos que ocurr a, es probablement e muy pequeño.
electrónicos. P or este mo tivo, la FD A a yudó al desarrollo de un mét odo de prueba detallado par a medir la int erferencia electromagné tica (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapa sos implantados y los desfibrilador es.
1 0 Consejos de Seguridad par a Conduct ore s Un t eléfono inalámbrico le ofr ece la extr aor dinaria capacidad de comunicar se por voz pr ácticament e en cualquier lugar y a cualquier hor a. Las vent ajas de los t eléfonos inalámbricos van acompañada s de una gr an re sponsabilidad por par t e de los conduct ore s.
6. Mar que con cuidado y observe el tr áfico; si es posible, realice la s llamadas cuando no est é circulando o ant es de poner se en circulación. Int ent e planificar sus llamadas ant es de inicia.
Información al consumidor sobr e la S AR (T asa de absor ción específica, Specific Absorption Rate) Est e modelo de t eléfono cumple con los requisit os gubernamentale s de exposición a las ondas de r adio. Su t eléfono inalámbrico es un tr ansmisor y recep t or de r adio.
usarlo en el cuerpo, como se describe en est a guía del usuario es de 1.1 2 W/kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren según los modelos de t eléfono en función de los accesorios disponibles y los requisit os de la FCC).
R eglas par a la compatibilidad con apar atos par a la sor dera (HA C) de la FCC par a los dispositivos inalámbricos El 1 0 de julio de 2 00 3, el Informe y orden de la min ut a WT 0 1-3 0 9 de la Comisión federal de comunicacione s (FCC) de los EE.
95 SEGURID AD En el ejemplo ant es señalado, si un apar at o para sor der a cumple con la clasificación de niv el M2 y el t eléfono inalámbrico cumple la clasificación de niv el M3, la suma de los dos valor es es igual a M5.
A CCESORIOS 96 A CCESORIOS Car gador de viajero El adapt ador de CA le permite activar su t eléfono con. B atería Ha y dos batería s disponibles. La bat ería estándar y la e xtendida.
DECLAR A CIÓN DE G AR ANTÍA LIMIT AD A 97 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: L G le ofrece una gar antia limitada de que la unidad de suscript or adjunta y sus accesorios incluidos est aran libr es de .
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA: (1) Defect os o danos product o del uso del product o de una forma distinta de la normal y acostumbr ada. (2) Defect os o danos product o de un uso anormal, condicion.
99 DECLARA CIÓN DE GAR ANTÍA LIMIT ADA 3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a est e product o ninguna otr a gar antia explicit a. LA DURA CION DE CUAL QUIER G ARANTIA IMPLICIT A, INCLUID A LA G ARANTIA IMPLICIT A DE COMER CIABILID AD, SE LIMIT A A LA DURA CION DE LA G ARANTIA EXPLICIT A AQ UI INDICADA.
ÍNDICE 100 ÍNDICE A Acceso al menú 1 6 Accesorios 96 Ajust e r ápido del volumen 20 Alertas Serv c 6 5 Ambient e 6 3 Apar ato 5 8 Aut o Reint ent 7 1 Aut o Re spuesta 7 1 Aut o-NAM 6 8 B bat ería 1 7 Bloq.
Mi Número 7 6 Mi V isibilidad 7 5 Modo Aplicación 7 2 Modo de bloqueo 2 0 Modo de maner ae 2 0 Modo(1X/QNC) 7 3 N Not a 60 Nuev o Mensajes F ot o 3 6 Nuev o Mensajes T ext o 3 4 O Objet os De Mensaj.
デバイスLG Electronics 355の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
LG Electronics 355をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLG Electronics 355の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。LG Electronics 355の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。LG Electronics 355で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
LG Electronics 355を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLG Electronics 355の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、LG Electronics 355に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLG Electronics 355デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。