LG ElectronicsメーカーLWHD8000Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
.
2 Room Air Conditioner FOR Y OUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Y ou c a n find the n umbers on a label on the side of the product. Dealer's Name Date Purchased ■ Staple your receipt to this page in the e vent y ou need it to prov e date of purchase or for w arranty issues.
Owner’ s Manual 3 ENGLISH Safety Precautions T o prevent injury to the user or other people and proper ty damage, the f ollowing instructions must be f ollow ed. ■ Incorrect operation due to ignoring instructions will cause har m or damage. The seriousness is classified by the f ollo wing indications.
4 Room Air Conditioner Safety Precautions ■ Operation Plug in the power plug properl y . • Otherwise, it will cause electric shock or fire. Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug. • It will cause electric shock or fire.
Owner ’ s Manual 5 ENGLISH CAUTION ■ Installation Safety Precautions Never touch the metal parts of the unit when removing the filter . • They are shar p and ma y cause injur y . Do not bloc k the inlet or outlet. • It ma y cause f ailure of appliance or perf or mance deteriorate.
6 Room Air Conditioner Safety Precautions Unplug the air conditioner before c leaning it. • Since the f an rotates at high speed during operation, it may cause injur y . Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flo w . • This could injur y the pet or plant.
Owner ’ s Manual 7 ENGLISH Be f ore Ope r ation 1. Plug in the p o w er cord prope r l y . 2. Use a dedicated circuit. Ov erloading the line could create a fire hazard. 3. Do not use an e xtension cord. See page 11 f or more detail s . 4. Do not star t/stop operation by plugging/unplugging the po wer cord.
8 Room Air Conditioner Introduction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the air conditioner . This symbol indicates special notes. Tip! W ARNING: This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code.
Electrical Safety 9 E N G L I S H Electrical Safety Electrical Data 115V~ 230V~ Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button.
W ARNING: This appliance m ust be properl y grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong g rounding plug. T o minimize the risk of electr ic shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall po wer outlet.
We strongly discoura ge the use of an adapter due to potential saf ety hazards. F or temporar y connections, use only a UL-listed adapter , av ailable from most local hardware stores . Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle f or a proper polarity connection.
Size This room air conditioner is designed f or installation in standard double-hung windo ws with actual opening widths from 22" to 36". The upper and lower windo w sash must open sufficiently to allow a clear ve r tical opening of 13" from the bottom of the upper sash to the window stool.
Clearance Proper clearance enhances the cooling efficiency of the unit and pre v ents heat radiation of the condenser . 1. If a stor m window presents interf erence, f asten a 2" wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill.
Preparation of Chassis 1. Inser t the guide panels into the guides of the air conditioner . F asten the cur tains to the unit with screws (T ype A). : Use a long screwdriv er and installing the scr e ws will be easier. 2. Cut the adhesive-back ed seal strip ( T ype E) to the wind o w width.
Unit Installation Caution: During the following step, hold unit firmly until window sash is lowered to top channel behind side panel frames. Personal injury or property damage may result if unit falls fr om window . 1. Install the air conditioner in the window 1-1.
3-4. F asten the suppo r t b r a c k et ( T ype H) using a screw remo ved from the air conditioner cabinet. Attach the suppo r t b r a ck et ( T ype H) to the inner window sill with a scre w (T ype B). 4. Window installation of r oom air conditioner is now completed.
.
CA UTION: The Remote Controller will not function pr operly if str ong light strikes the sensor window of the air conditioner or if there are obstacles between the Remote Contr oller and the air conditioner .
Operating Instructions Airflow can be adjusted by changing the direction of the air conditioner's louvers. This can also increase the cooling efficiency of the air conditioner. Adjusting Horizontal Air Flow Direction Adjusting the vertical louvers left and right will change horizontal airflow.
Drain Pipe In humid weather , excess w ater ma y cause the Base P an to ov erflo w . T o drain the w ater , remov e the Dr ain Cap and secure the Drain Pipe to the rear hole of the Base P an. Press the drain pipe into the hole b y pushing down and a wa y from the fins to av oid injury .
Air Filter Check the air filter at least twice a month to see if cleaning is necessary . T rapped par ticles in the filter can build up and b loc k the airflow , reducing cooling capacity and causing an accumulation of frost on the e v aporator . T o clean the air filter : 1.
3. Push the grille up from the bottom and pull the top of the grille aw a y from the case as the top tabs lift out of their slots. 1. Pull the inlet grille forw ard 2.
Bef ore calling for service, please re view the f ollowing list of common problems and solutions . The air conditioner is operating normally when: • Y ou hear a pinging noise. This is caused by water being pic k ed up by the f an on rainy da ys or in highly humid conditions.
.
Memo Owner’s Manual 25 ENGLISH.
26 Room Air Conditioner Memo.
.
2 8 Aire Acondicionador Precauciones de Seguridad ADVERTENCIA P ara pre v enir tanto lesiones al usuario u otras personas como da ñ os mater iales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ La incorrecta operaci ó n del aparato como consecuencia de ignor ar las instrucciones prov ocar á da ñ os o lesiones.
Ma n ual del Propieta r io 2 9 ESPA Ñ OL Precauciones de Seguridad ■ Funcionamiento Enchufe la corriente adecuadamente. • De otro modo , causar á descarga el é ctrica o incendio. No haga funcionar o detenga la unidad insertando o tirando del enchufe.
30 Aire Acondicionador PRECAUCION Precauciones de Seguridad ■ Instalaci ó n Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas de la sala. • El aparato de aire acondicionado debe operarse en un á rea cerrada par a ser m á s ef ectivo . V entile antes de hacer funcionar el acondicionador de aire cuando sale el gas.
No ponga un animal domestico una planta de la casa en donde sera expuesto al flujo de aire directo No ponga un animal domestico una planta de la casa en donde sera expuesto al flujo de aire directo.
3 2 Aire Acondicionador Previo al Funcionamiento 1. Coloque el enchufe correctamente. 2. Use un ú nico circuito para este aparato . Recargar el circuito podr í a provocar un riesgo de incendios. 3. No utilice un alargado r . Consulte la p á gina 36 pa r a m á s detalle s .
Ma n ual del Propieta r io 3 3 ESPA Ñ OL Introducción Este s í mbolo lo a d vie r te de un pelig r o de accidente por corriente el é ctrica. Este s í mbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un da ñ o del ventliador . Este s í mbolo significa condicciones especiales.
43 Aire Acondicionador Usted puede referirse al Energy Star progr ama con todo detalle en www .energystar .gov . Prob lema El aire acondicionado está desconectado . El fusible est á quemado/el interruptor de energ í a se ha bloqueado . F alta de energ ía.
Este equipo debe estar puesto a tierra debidamente. El cable de alimentaci ó n est á equipado de una toma de tierr a con tres pins. Par a minimizar el peligro de una lesi ó n por corriente el é ctrica, utilice una toma con enchuf e de tierra est á ndar con tres contactos.
Debido a e ventuales pelig ros de seguridad no recomendamos en absoluto el uso de un adaptador . S ó lo para una cone xi ó n transitoria se puede usar el adaptador clasificado como UL que est á a disposici ó n en la ma yor í a de las tiendas de productos el é ctricos.
Instalaci ó n Requerimientos de V entana P ara la instalaci ó n deber í a tener a disposici ó n los instrumentos siguientes: * Destor nillador (Estrella y Phillips) * Regla * Cucjillo * Mar tillo .
z El suficiente espacio libre aumenta la eficiencia de refrigeraci ó n de la unidad e impide la irradiaci ó n del calor del condensador . 1. Si la sobre-ventana estorba col ó quese una tira de madera de 2 pulg de ancho a lo largo del descanso de la ventana por la parte que de inter namente al cuar to , y en toda su extensi ó n.
Preparaci ó n de la Car casa 1. Introduzca los paneles en los gu í as del aire acondicionado . Las cor tinas atorn í llelas con los tor nillos (Tipo A). Use un atornillador largo. As í le ser á m á s f á cil instalar los tor nillos. 2. Co r te la banda adhesi v a ( Tipo E) y col ó quela del ancho de la ventana.
Instalaci ó n de la Unidad Precauti ó n: En las siguientes instrucciones, sostenga la unidad firmemente hasta que la parte corrediza de la ventana descanse sobre la par te superior del canal y por detr á s del marco de los paneles corredizos. Puede haber lesiones o da ñ os si la unidad se cae de la ventana.
3-4. Amarre la escuadra de sopor te (Tipo H) usando un to r nillo que puede sacar del cabinete del aparato de aire acondicionado . Acople la escuadra (Tipo H) a la pa r te inte r ior de la repisa de la ventana con un tornillo (Tipo B). 4. La instalaci ó n del aire acondicionado de ventana no estar á completa.
.
.
.
Operating Instructions Drain Pipe Drain Cap Ring En climas h ú medos, es posib le que la Bandeja Evapor adora se llenne de agua. P ara quitar el agua acumulado , es preciso conectar el tubo de desag ü e. Quite la T apa del Desag ü e y conecte el T ubo a la Bandeja Evaporador a.
Filtro de Aire Re vise por lo menos dos veces al mes si no es necesario limpiar el filtro de aire. Las par t í culas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulaci ó n de hielo en el e vapor ador .
Como Remover la Parilla Frontal 3. Suelte el lado izquierdo pr imero . Despu é s cuidadosamente hale desde la par te de arr iba y empuje hacia la derecha. Las leng ü etas est á n aseguradas. 1. Tire de la rejilla de ent r ada hacia delante agarrando ambas leng ü etas y tire del filtro del aire hasta sacarlo.
Antes de llamar al ser vicio , tenga a bien re visar la siguiente lista de problemas y sus soluciones . El acondicionador de aire est á funcionando normalmente cuando: • Escucha un sonido met á lico . Lo causa el agua que recoge el condensador en d í as lluviosos o en condiciones de mucha humedad.
.
50 Aire Acondicionador Nota.
PERÍODO DE GARANTÍA: PROCESO DE SERVICIO: La mano de obra bajo garantía cubre el coste de la Asistencia en domicilio de todas las piezas, incluyendo el compresor.
WARRANTY PERIOD: HOW SERVICE IS HANDLED: The warranted labor covers the cost of In-Home Service on all parts including the compressor. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO: CUSTOMER INTER-ACTIVE CE.
デバイスLG Electronics LWHD8000Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
LG Electronics LWHD8000Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLG Electronics LWHD8000Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。LG Electronics LWHD8000Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。LG Electronics LWHD8000Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
LG Electronics LWHD8000Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLG Electronics LWHD8000Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、LG Electronics LWHD8000Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLG Electronics LWHD8000Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。