LGメーカーRC7055AH6Mの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 92
MFL67708687 ww w .lg.com SU·IâKA LG S TEPELN¯M âERPADLOM POUÎÍVATEªSKÁ PRÍRUâKA Pred pouÏitím zariadenia si pozorne preãítajte tento návod na pouÏívanie a uschovajte ho pre budúce pouÏitie.
2 Buben s extra velkou kapacitou Buben této su‰iãky LG má extra velkou kapacitu. Díky tomu budete moci usu‰it více prádla najednou, coÏ vám u‰etfií ãas.
3 Bezpeãnostní pokyny Z bezpeãnostních dÛvodÛ dodrÏujte pokyny uvedené v této pfiíruãce. Minimalizujete tím riziko poÏáru nebo v˘buchu, úrazu elektrick˘m proudem a zabráníte tím pfiípadnému po‰kození majetku nebo zranûní ãi úmrtí osob.
4 Bezpeãnostní pokyny • V pfiípadû po‰kození kabelu, zástrãky nebo zásuvky pfiístroj nepouÏívejte. Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. • ZabraÀte kontaktu domácích zvífiat se su‰iãkou. Domácí zvífiata by mohla su‰iãku po‰kodit nebo by mohla utrpût úraz elektrick˘m proudem.
5 Bezpeãnostní pokyny • Je-li tento spotfiebiã dodáván s napájením ze sady s prodluÏovacím kabelem nebo elektrick˘m konektorem, musí se nainstalovat pfienosné vypou‰tûcí zafiízení tak, aby nebylo vystaveno pÛsobení vlhkosti ani odstfiikující vody.
6 ■ Pokyny k instalaci su‰iãky na praãku. Návod k instalaci Následující pokyny vás provedou prvními kroky instalace va‰í su‰iãky. V‰echny ãásti tohoto manuálu obsahují dÛleÏi.
7 Návod k instalaci Sada urãená pro montáÏ su‰iãky na praãku Pro montáÏ této su‰iãky na praãku je zapotfiebí souprava od LG pro montáÏ su‰iãky na praãku.
8 Návod k instalaci Pokyny k uzemnûní Tento spotfiebiã musí b˘t uzemnûn. V pfiípadû ‰patného fungování nebo poruchy sníÏí zemnûní riziko úrazu elektrick˘m proudem tím, Ïe poskytne proudu trasu nejmen‰ího odporu. Tento spotfiebiã je vybaven zemnicím kabelem a zemnicí zástrãkou.
9 ■ Vyrovnejte su‰iãku 1. Vyrovnáním su‰iãky zabráníte zbyteãnému hluku a vibracím. Su‰iãku umístûte na pevnou a rovnou podlahu. Na místû, kde bude su‰iãka instalována, nesmí b˘t hofilavé materiály a nesmí tam docházet ke kondenzaci par ani k námrazám.
10 ■ Dispoziãní fie‰ení spotfiebiãe ■ ¤ídicí panel - RC7055*H*M Design a konstrukãní fie‰ení Pfiidan˘ program • • Rychlost otáãení • Volba • ÚroveÀ su‰ení (*Dût.
11 ■ Tabulka v˘bûru cyklÛ PouÏívání su‰iãky Su‰icí cyklus s ãidlem Cyklus Typ prádla Podrobnost ÚroveÀ su‰ení Bavlna Smí‰ené prádlo Syntetika Extra Ruãníky, Ïupany a loÏ.
PouÏívání su‰iãky 12 POZNÁMKA Pfii pouÏívání cyklu „OsvûÏení prádla“ pokropte látku studenou nebo teplou vodou – prádlo pak bude svûÏí (Doporuãené mnoÏství je 20 ml vody na 1 ko‰ili.) VAROVÁNÍ Má-li prací dávka niωí hmotnost neÏ 1 kg, pouÏijte cyklus „Tepl˘ vzduch“ v naãasovaném su‰icím cyklu.
13 ■ Dfiíve, neÏ zaãnete su‰iãku LG pouÏívat, pozornû si pfieãtûte tento text. PouÏívání su‰iãky 1. Zapnûte spotfiebiã. Nejdfiíve stisknûte hlavní spínaã „Power“. Svûtlo indikátoru nad tlaãítkem se rozsvítí, coÏ z namená, Ïe je pfiístroj pfiipraven k provozu.
14 PouÏívání su‰iãky 5. Zavfiete dvífika. Pfiedtím, neÏ uzavfiete dvífika, ujistûte se, zda je textil dobfie umístûn uvnitfi bubnu, a Ïe se v okolí dvífiek nezachytily Ïádné cizí, zejména hofilavé, pfiedmûty. 6. Zvolte si poÏadovan˘ su‰icí cyklus.
15 PouÏívání su‰iãky 9. Vyãistûte filtr a vyprázdnûte nádrÏku s vodou. Filtr by se mûl ãistit po kaÏdé dávce prádla. 10. Vypnûte su‰iãku. Stisknûte hlavní spínaã „Power“. Vyãistûte filtr. (Je-li filtr po‰kozen, vymûÀte ho.
16 ■ Su‰ení na su‰áku ( v závislosti na modelu ) Su‰ák je umístûn uvnitfi su‰iãky – viz obrázek. Pfied pouÏitím vyjmûte a zlikvidujte balicí materiál. Su‰ák je urãen˘ pro textil, kter˘ se musí su‰it naplocho, bez su‰ení v bubnu, napfi.
17 Dal‰í funkce Napájení • Spotfiebiã zapnete a vypnete stisknutím hlavního tlaãítka. • Pro zru‰ení funkce ãasového zpoÏdûní stisknûte hlavní tlaãítko. Pfiidan˘ / Dal‰í program • Pomocí tûchto tlaãítek vyberte poÏadované volby pro vybran˘ cyklus.
18 ■ OdloÏen˘ start ■ Volba Ruãní Ïehlení Pfii zvolení této funkce zÛstává prádlo vlhãí neÏ je obvyklé pro Ïehlení. ■ Dûtská pojistka ( & ) Pro bezpeãnost va‰ich dûtí stisknûte tlaãítko úroveÀ su‰ení a drÏte je stisknuté po dobu 3 vtefiin.
19 Péãe o su‰iãku POZNÁMKA Bez filtru není moÏné su‰iãku spustit. Vyprázdnûte nádrÏku s vodou Kondenzovaná voda se shromaÏìuje v nádrÏce na vodu. Po kaÏdém pouÏití nádrÏku s vodou vyprázdnûte. Pokud tento postup nebudete dodrÏovat, bude to mít negativní vliv na kvalitu su‰ení.
20 Péãe o su‰iãku ■ Vûtrací mfiíÏka a mfiíÏka pro pfiívod chladného v zduchu Pfiední vûtrací mfiíÏku ãistûte vysavaãem 3-4 krát roãnû a dbejte na to, aby se na ní nehromadily odletky nebo neãistoty, coÏ by mûlo negativní vliv na prÛtok vzduchu.
21 Dal‰í tipy na chytré pouÏití ■ Návod k su‰ení Zobrazení doby su‰ení (Vãetnû doby chlazení) Extra Bavlna Smí‰ené prádlo Syntetika Lehké Îehlení Velmi SkfiíÀ Îehlení S.
22 Dal‰í tipy na chytré pouÏití Vlnûné prádlo Vlnûné prádlo su‰te v cyklu „vlna“ V první fiadû se fiiìte "symboly” na ‰títku, které poukazující na péãi o látku MÛÏe se stát, Ïe se vlna bûhem su‰icího cyklu zcela neosu‰í; su‰ení v‰ak neopakujte.
23 Dal‰í tipy na chytré pouÏití V˘robce Model Jmenovit˘ v˘kon Typ su‰iãky Energetická tfiída Roãní spotfieba el. Energie (AEc ) Automatické ãi‰tûní bubnu EU energetick˘ ‰títek Edry Edry1/2 Spotfieba el.energie pfii plné náplni -.
24 Dal‰í tipy na chytré pouÏití Bavlna / SkfiíÀ Program / ÚroveÀ su‰ení BûÏná MoÏnosti (Rychlos t otáãení) Off- mode (Po)(W) Left-on mode (PI)(W) Doba su‰ení (min) Energeti cká úãinnost (kWh) 0.4 0.4 155 87 1.75 0.90 7kg 3.5kg Kapacita Bavlna 100% Bavlna 100% Objem bubnu Smí‰ené prádlo / SkfiíÀ BûÏná 84 0.
25 Dal‰í tipy na chytré pouÏití ■ Náhradní díly Náhradní díly, které jsou potfieba na základû podmínek záruãní smlouvy, jsou dodávány zdarma. Pokud záruãní lhÛta uplyne, musí se náhradní díly zakoupit od servisního stfiediska.
26 PrÛvodce fie‰ením potíÏí ■ Tipy na fie‰ení potíÏí Chcete-li u‰etfiit ãas a peníze, pokuste se najít odpovûdi na následující stránce a teprve potom zavolejte na‰emu servisnímu oddûlení.
27 • , , , : Pokud se i nadále objevuje chybová hlá‰ka, odpojte napájecí kabel a zavolejte servisní stfiedisko a poÏádejte je o radu. PrÛvodce fie‰ením potíÏí ■ Chybov˘ reÏim • : Pro obnovení provozu je tfieba zavfiít dvífika a stisknout tlaãítko Start/pauza.
28 PrÛvodce fie‰ením potíÏí POZNÁMKA Funkce Smart Diagnosis TM je k dispozici pouze u produktÛ se znaãkou Smart Diagnosis TM . V pfiípadû mobilních telefonÛ se statickou variantou nemusí funkce Smart Diagnosis fungovat. POZNÁMKA Smart Diagnosis je doplÀková funkce urãená k fie‰ení problémÛ pomocí zákaznické linky.
29 Technické údaje ■ Elektrické poÏadavky ■ PoÏadavky na vûtrání ■ Max. Kapacita: 7 kg ■ Pfiípustná teplota: 5 ~ 35 ° C ■ Hloubka s otevfien˘mi dvífiky: 1090 mm Ujistûte se, zda je su‰iãka pfiipojena ke správnému napûtí.
30 Záruka Likvidace starého spotfiebiãe 1. Ve‰keré elektrické nebo elektronické v˘robky je nutné likvidovat oddûlenû od bûÏného domovního odpadu odevzdáním do vyhrazen˘ch sbûrn˘ch center zfiízen˘ch státními nebo místními úfiady.
.
32 Veºk˘ bubon s mimoriadnou kapacitou Obrovsk˘ bubon s kapacitou aÏ umoÏÀuje va‰ej su‰iãke su‰iÈ viac bielizne naraz a u‰etriÈ vám viac ãasu! Niωia spotreba energie Su‰iãka .
33 Bezpeãnostní pokyny Z dôvodu va‰ej bezpeãnosti je nevyhnutné dodrÏiavaÈ a riadiÈ sa pokynmi v tejto príruãke. T˘m zníÏite riziko poÏiaru alebo explózie, zasiahnutia elektrick˘m prúdom, riziko vzniku materiálnych ‰kôd, poranení osôb alebo poranení s následkom smrti.
34 Bezpeãnostní pokyny • Zariadenie nepouÏívajte, ak je zásuvka alebo zástrãka po‰kodená. T˘m môÏete spôsobiÈ poÏiar alebo zásah elektrick˘m prúdom. • Nedovoºte, aby sa zvieratá zdrÏovali v blízkosti su‰iãky. Zvieratá môÏu po‰kodiÈ su‰iãku alebo môÏe dôjsÈ k zásahu elektrick˘m prúdom.
35 Bezpeãnostní pokyny • Ak je spotrebiã pripojen˘ k elektrickej sieti cez predlÏovaciu ‰núru alebo cez elektrick˘ konektor, musia byÈ tieto umiestnené na mieste, kde nie sú vystavené vlhku alebo nemôÏe dôjsÈ k ich postriekaniu.
36 ■ Pokyny pre stohovanie Pokyny na in‰taláciu Nasledujúce pokyny vám pomôÏu pri in‰talácii a prvom nastavení va‰ej su‰iãky. Prosím, vezmite na vedomie, Ïe kaÏdá ãasÈ tejto pr.
37 Pokyny na in‰taláciu Stohovacia súprava Ak chcete su‰iãku stohovaÈ, je nevyhnutné pouÏiÈ stohovaciu súpravu LG. Táto su‰iãka môÏe byÈ stohovaná len na práãku LG. NIKDY sa nepokú‰ajte stohovaÈ túto su‰iãku na inej práãke.
38 Pokyny na in‰taláciu Pokyny pre uzemnenie Tento spotrebiã musí byÈ uzemnen˘. V prípade poruchy alebo zlyhania zvedie uzemnenie elektrick˘ prúd cestou najmen‰ieho odporu, ãím zniÏuje riziko zásahu elektrick˘m prúdom. Tento spotrebiã je vybaven˘ uzemnenou napájacou ‰núrou a uzemÀovacou zástrãkou.
39 ■ Zarovnanie su‰iãky do vodorovnej polohy 1. Zarovnanie su‰iãky môÏe zabrániÈ neÏelan˘m vibráciám a hluku. Umiestnite su‰iãku na pevnú a rovnú podlahu. Umiestnite su‰iãku na miesto bez prítomnosti horºav˘ch materiálov, kondenzácie a bez rizika mrazu.
40 ■ RozloÏenie produktu ■ Ovládací panel - RC7055*H*M Vzhºad a dizajn • • R˘chlosÈ otáãania • MoÏnosÈ • ÚroveÀ sucha (*Detská zámka) • Osvetlenie bubna • MoÏnosti • O.
41 ■ Tabuºka v˘beru cyklu Prevádzka su‰iãky Snímanie usu‰enia Cyklus Typ bielizne Podrobnosti ÚroveÀ vysu‰enia Bavlna Zmie‰an˘ textil Bez osobitej starostli- vosti Extra Utierky, Ïu.
Prevádzka su‰iãky 42 POZNÁMKA Pri pouÏívaní reÏimu „Obnovenie“ postriekajte textil studenou alebo teplou vodou pre e‰te vy‰‰iu svieÏosÈ. (Odporúãame pouÏiÈ mnoÏstvo 20 cc vody na jednu ko‰eºu.) VAROVÁNÍ Ak je hmotnosÈ dávky niωia ako 1 kg, pouÏite cyklus „Tepl˘ vzduch“ v cykle ãasované su‰enie.
43 ■ Prosím, preãítajte si pred prv˘m pouÏitím su‰iãky LG Prevádzka su‰iãky 1. Zapnite napájanie. Najskôr stlaãte tlaãidlo „Hlavn˘ vypínaã“. Sveteln˘ indikátor nad tlaãidlom sa rozsvieti, ão indikuje, Ïe zariadenie je uvedené do prevádzky.
44 Prevádzka su‰iãky 5. Zatvorte dvierka. Pred zatvorením dvierok sa uistite, ãi sú poloÏky správne vloÏené do bubna a Ïiadne cudzie predmety, najmä horºavé, nebudú zachytené do dvierok.
45 Prevádzka su‰iãky 9. Vyãistite filter a vylejte nádobu na vodu. Filter by mal byÈ vyãisten˘ po kaÏdej dávke. 10. Vypnite su‰iãku. Stlaãte „Hlavn˘ vypínaã“. Vyãistite filter. (Ak je po‰koden˘, vymeÀte ho.) VAROVÁNÍ Su‰iãka nesmie byÈ pouÏité na iné úãely ako naúãely, na ktoré je urãené.
46 ■ Su‰enie na polici ( v závislosti od modelu ) Polica su‰iãky je umiestnená vo vnútri su‰iãky tak, ako znázorÀuje obrázok. Pred pouÏitím police odstráÀte a zlikvidujte obalov˘ materiál.
47 Prídavné funkcie Hlavn˘ vypínaã • Pre zapnutie alebo vypnutie stlaãte hlavn˘ vypínaã. • Ak chcete zru‰iÈ funkciu oneskorenia, zatlaãte hlavn˘ vypínaã. Doplnkov˘ program • PouÏite tieto tlaãidlá pre v˘ber moÏností pre zvolen˘ cyklus.
48 ■ Oneskorenie ■ MoÏnosÈ Ruãné Ïehlenie Táto funkcia umoÏÀuje ponechaÈ bielizeÀ ãiastoãne vlhkú pre lep‰ie ruãné Ïehlenie. ■ Detská zámka ( & ) Pre zaistenie bezpeãnosti detí stlaãte tlaãidlo ÚroveÀ vysu‰enia a podrÏte 3 sekundy.
49 StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku POZNÁMKA Ak v su‰iãke nie je filter, su‰iãku nie je moÏné pouÏiÈ. Vylejte nádobu na vodu. V nádobe na vodu sa zhromaÏìuje kondenzovaná voda. Vyprázdnite nádobu na vodu po kaÏdom pouÏití su‰iãky.
50 StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku ■ Ventilaãná mrieÏka a mrieÏka nasávania studeného vzduchu Prednú ventilaãnú mrieÏku povysávajte najmenej 3 – 4 krát roãne, T˘m zaistíte, Ïe na mrieÏke sa neusadí textiln˘ prach alebo neãistoty, ktoré môÏu zapríãiniÈ nedostatoãn˘ prietok vzduchu.
51 ëal‰ie tipy pre pouÏívanie ■ Sprievodca su‰ením Zobrazen˘ ãas su‰enia (Vrátane ãasu na ochladenie) Extra Bavlna Zmie‰an˘ textil Bez osobitej starostlivosti Jemná Îehliãka Vyso.
52 ëal‰ie tipy pre pouÏívanie Priadze Priadze su‰te pomocou cyklu „Vlna“. VÏdy si najskôr pozrite symboly k starostlivosti od v˘robcu. Vlna by po cykle su‰enia nemala byÈ úplne suchá. Cyklus neopakujte. Priadzu zloÏte v jej pôvodnom tvare a su‰te ju naplocho.
53 ëal‰ie tipy pre pouÏívanie V˘robca Model Menovit˘ v˘kon Su‰iãka Typ Energetická trieda Roãná spotreba el.energie (AE c ) Automatická su‰iãka EU Energetick˘ ‰títok E dry E dry 1 / 2 Spotreba el.energie plná náplÀ -. Off-mode (P o ) -.
54 ëal‰ie tipy pre pouÏívanie POZNÁMKA • Testované v súlade s EN61121,smernica 932/2012 • Nastavte program na "Cotton Cupboard Eco(plná & poloviãná náplÀ)" testované v .
55 ëal‰ie tipy pre pouÏívanie ■ Náhradné diely Náhradné diely, ktoré sú potrebné v zmysle dodrÏania záruãn˘ch podmienok, sú bezplatné.
56 Návod na rie‰enie problémov ■ Tipy na rie‰enie problémov Ak chcete u‰etriÈ peniaze a ãas, nasledujúca strana vám poskytne odpovede na mnohé otázky e‰te pred t˘m, ako uskutoãníte servisn˘ hovor. Su‰iãka nepracuje Su‰enie trvá príli‰ dlho.
■ ReÏim chyby 57 • , , , : Ak sa chybové hlásenie naìalej zobrazuje, odpojte napájaciu ‰núru a poÏiadajte o pomoc servisné stredisko. Návod na rie‰enie problémov •: Dvierka musia byÈ zatvorené a pre opätovné uvedenie do prevádzky je potrebné zatlaãiÈ tlaãidlo SpustiÈ/PozasaviÈ.
58 Návod na rie‰enie problémov POZNÁMKA Funkcia Smart Diagnosis TM je k dispozícii len pri v˘robkoch oznaãen˘ch znakom Smart Diagnosis TM . V prípade mobiln˘ch telefónov so statickou voºbou funkcia „smart diagnosis“ nebude fungovaÈ.
59 Technické údaje ■ PoÏiadavky na elektrickú energiu ■ PoÏiadavky na ventiláciu ■ Max. kapacita : 7 kg ■ Prípustn˘ teplotn˘ rozsah : 5 ~ 35 ° C ■ Hæbka s otvoren˘mi dvierkami : 1090mm Zabezpeãte pripojenie su‰iãky k elektrickému rozvodu so správnymi parametrami.
60 Záruka Likvidácia starého zariadenia 1. V‰etky elektrické a elektronické v˘robky by mali byÈ likvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zbern˘ch miest na to urãen˘ch, a to vládou alebo miestnymi úradmi.
61.
62 Ultra Big Capacity Drum The ultra big capacity drum on this LG dryer allows you to dry more washing at once, saving time! Lower Energy Consumption LG Heat Pump dryers use less energy than conventional dryers due to an optimized heat exchanger and Auto Cleaning TM technology.
63 Safety Instructions For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons or death. Hazards • Before plugging in the power cord, make sure the cord is earthed and connected to a circuit breaker.
64 Safety Instructions • Do not use if power cord, plug or socket is damaged. May cause fire or electric shock. • Keep pets away from the dryer. Pets may damage the dryer, or may receive an electric shock. • Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather.
65 Safety Instructions • If this appliance is supplied with power from a cord extension set or an electrical connector, the portable outlet device must be positioned so that it is not subject to damp or splashing. It may cause an electric shock, a fire, malfunction or deformation.
66 ■ Stacking Installation Instructions Installation Instructions The following instructions will guide you through the initial steps of setting up your dryer.
67 Installation Instructions Stacking Kit In order to stack this dryer an LG stacking kit is required. This dryer may only be stacked on top of an LG washer. DO NOT attempt to stack this dryer on any other washer, as damage, injury or property damage could result.
68 Installation Instructions Earthing Instructions This appliance must be earthed. In the event of malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current. This appliance is equipped with a earthed cord and an earthing plug.
69 ■ Level the Dryer 1. Levelling the dryer prevents unnecessary noise and vibration. Place your dryer on a solid, level floor. Place the dryer in an area free from flammable materials, condensation and not liable to freezing. 2. If the dryer is not properly level, adjust the front levelling feet as necessary.
70 ■ Product Layout ■ Control Panel - RC7055*H*M Appearance & Design Additional programme • • Spin Speed • Option • Dry Level (*Child Lock) • Drum Light • Options • Time Delay • Anti Crease • Favorite • Buzzer Smart Diagnosis™ function is available only for the products with a Smart Diagnosis™ mark.
71 ■ Cycle Selection T able Operating Y our Dryer Sensor Dry Cycle Cycle Laundry Type Detail Dry Level Cotton Mixed Fabric Easy care Extra Towels, dressing gowns and bed linen For thick and quilted .
Operating Y our Dryer 72 NOTE When using the “Refresh” course, please spray cold or warm water on the fabric for a fresher result. (The recommend amount is 20cc of water per shirt.) CAUTION If the load is less than 1kg, please use the “Warm Air” Cycle in Timed Drying Cycle.
73 ■ Please read befor e using your LG dryer for the first time Operating Y our Dryer After removing the packaging, please carry out the following checks to ensure the LG dryer is correctly installed and ready for use. (See installation instructions.
74 Operating Y our Dryer 5. Close the door. Before you close the door, make sure fabrics are placed well inside and that foreign objects, especially flammable ones, are not caught around door. 6. Select the drying cycle you want. You can choose a cycle by turning the cycle selector knob until the required cycle is indicated.
75 Operating Y our Dryer 9. Clean the filter and empty water container. The filter should be cleaned after each load. 10. Turn off the dryer. Press the ‘‘Power’’ button. Clean the filter. (Replace the filter if it is damaged.) CAUTION This dryer must not be used for purposes other than those for which it was designed.
76 ■ Rack Dry ( depending on the model ) The dryer rack is placed inside the dryer like the picture. Remove and discard packing material before use. The Rack Dry is designed for use with items that must be dried flat, without tumbling, including sweaters and delicate fabrics.
77 Additional Functions Power • Press the Power button to turn power on and off. • To cancel the Time Delay function, the power button should be pressed. Additional Programme • Use these buttons to select the desired options for the selected cycle.
78 ■ Time Delay You can use the Time Delay option to delay the finishing time of drying cycle. Maximum Time Delay is 19 hours. Minimum Time Delay is 3 hours. 1. Turn the dryer on. 2. Select a cycle. 3. Set time delay hour(s) by press the “ ”, “ ” button.
79 Caring for Y our Dryer NOTE If the filter is not in your dryer, you can not operate the dryer. Caring for your Dryer is very Important It’s not difficult to care for your dryer, but it is important that you do care for it, to get the best out of it.
80 Caring for Y our Dryer ■ V entilation Grill and Cool Air Inlet Grill Vacuum the front ventilation grill 3-4 times a year to make sure there is no build up of lint or dirt that may cause improper air flow. NOTE - Warm air is exhausted through the ventilation grill.
81 Additional Tips for Smart Use ■ Drying Guide Display Drying Time (Including Cooling Time) Extra Cotton Mixed Fabric Easy Care Light Iron Very Cupboard Iron Cupboard Iron Bulky Item Jean Skin Care Refresh Sports Wear Quick Dry Delicate Wool Normal Very Cupboard High Capacity of dryer CYCLE 7 kg 7 kg 7 kg 3.
82 Additional Tips for Smart Use Woollens Dry woollens on ‘’wool’’ cycle. Be sure to follow fabric care label "symbols“ first. Wool may not be completely dried from the cycle, so don't repeat drying. Pull woollens to their original shape and dry them flat.
83 Additional Tips for Smart Use Manufacturer Model Rated Capacity Dryer Type Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (AEc ) Automatic Tumble Dryer EU Ecolabel Award Edry Edry1/2 Power Consumption at Full Load -. Off-mode (Po ) -. Left-on mode (PI ) Duration of Left-on mode Standard Cotton Program Drying Time (Tt ) -.
84 Additional Tips for Smart Use Cotton / Cupboard Programme / Dry Level Normal Option (Spin Speed) Off mode (Po)(W) Left-on mode (PI)(W) Drying Time (min) Energy Efficiency (kWh) 0.4 0.4 155 87 1.75 0.90 7kg 3.5kg Capacity Cotton 100% Cotton 100% Load Content Mixed Fabric / Cupboard Normal 84 0.
85 Additional Tips for Smart Use ■ Spare Parts Spare parts that are required under the terms of warranty are provided free of charge. If the warranty has expired then spare parts must be purchased from the service center.
86 T roubleshooting Guide ■ T roubleshooting Tips To save you time and money, the following page will help answer your questions before service call. Dryer won’t run It takes a long time to dry Dryer is operating but “Time Left” in the display doesn’t change.
87 • , , , : If error message continues to occur, unplug the power cord and call the service center for advice. T r oubleshooting Guide ■ Error Mode • : The door must be closed and Start/Pause button must be pressed for re- operation.If error message continues to occur, unplug the power cord and call the service center for advice.
88 T roubleshooting Guide NOTE Smart Diagnosis™ function is available only for the products with a Smart Diagnosis™ mark. Should you have an analog phone, the Smart Diagnosis function may not operate.
89 T echnical Data ■ Electrical Requirements ■ V entilation Requirement ■ Max. capacity : 7 kg ■ Allowable temperature : 5 ~ 35°C ■ Depth with door open : 1090mm Ensure you connect the dryer to the correct electricity voltage. The ratings plate on your dryer shows you what the voltage should be.
90 W arranty Disposal of your old appliance 1. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
91 P / N o . : M E Z 5 6 5 3 5 0 2 0.
Dovozce do âR a SR: INFO linka - CZ: 810 555 810 INFO linka - SK: 0850 111 154 www.lgecz.cz e-mail : info@lgecz.cz.
デバイスLG RC7055AH6Mの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
LG RC7055AH6Mをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLG RC7055AH6Mの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。LG RC7055AH6Mの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。LG RC7055AH6Mで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
LG RC7055AH6Mを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLG RC7055AH6Mの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、LG RC7055AH6Mに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLG RC7055AH6Mデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。