LGメーカーRC7055AP3Zの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 84
P /NO . : MFL6 7708629 RC7 055 AP3Z RC7 055 AP2Z RC7 055 AP1 Z RC7 055 APZ MANUÁL VLASTNÍKA SU·IâKA LG S TEPELN¯M âERPADLEM Pfiedtím, neÏ zaãnete su‰iãku pouÏívat, si pozornû pfieãtûte tuto uÏivatelskou pfiíruãku a schovejte si ji pro budoucí pouÏití.
2 V lastnosti Buben s extra velkou kapacitou Buben této su‰iãky LG má extra velkou kapacitu – 7 kg. Díky tomu budete moci usu‰it více prádla najednou, coÏ vám u‰etfií ãas.
Bezpeãnostní pokyny 3 B ezpeãnostní pokyny Z bezpeãnostních dÛvodÛ dodrÏujte pokyny uvedené v této pfiíruãce. Minimalizujete tím riziko poÏáru nebo v˘buchu, úrazu elektrick˘m proudem a zabráníte tím pfiípadnému po‰kození majetku nebo zranûní ãi úmrtí osob.
Bezpeãnostní pokyny 4 B ezpeãnostní pokyny • V pfiípadû po‰kození kabelu, zástrãky nebo zásuvky pfiístroj nepouÏívejte. Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. • ZabraÀte kontaktu domácích zvífiat se su‰iãkou.
Bezpeãnostní pokyny 5 B ezpeãnostní pokyny • Do su‰icího bubnu se nesmí vkládat pfiedmûty, které jsou potfiísnûné nebo nasáklé rostlinn˘m olejem nebo olejem na vafiení, mohlo by dojít k poÏáru.
Návod k instalaci 6 N ávod k instalaci Bezpeãnostní informace Riziko zranûní Su‰iãka je velmi tûÏká, proto se ji nesnaÏte zdvihat sami. Pfii zdvihání su‰iãky ji neuchopujte za vyãnívající ãásti, napfi. posuvn˘ voliã programÛ nebo dvífika, mohlo by dojít k jejich ulomení.
Návod k instalaci 7 N ávod k instalaci Pokyny k upravení a montáÏi 550 mm 600 mm Velikost horní desky praãky Sada urãená pro montáÏ su‰iãky na praãku Pro montáÏ této su‰iãky na praãku je zapotfiebí souprava od LG pro montáÏ su‰iãky na praãku.
Návod k instalaci 8 N ávod k instalaci Pokyny k uzemnûní Tento spotfiebiã musí b˘t uzemnûn. V pfiípadû ‰patného fungování nebo poruchy sníÏí zemnûní riziko úrazu elektrick˘m proudem tím, Ïe poskytne proudu trasu nejmen‰ího odporu.
Návod k instalaci 9 N ávod k instalaci Vyrovnejte su‰iãku 1. Vyrovnáním su‰iãky zabráníte zbyteãnému hluku a vibracím. Su‰iãku umístûte na pevnou a rovnou podlahu. Na místû, kde bude su‰iãka instalována, nesmí b˘t hofilavé materiály a nesmí tam docházet ke kondenzaci par ani k námrazám.
Design a konstrukãní fie‰ení 10 D esign a konstrukãní fie‰ení ¤ídicí panel Dispoziãní fie‰ení spotfiebiãe Voliã cyklu Start/pauza Napájení Pfiidan˘ program • • Eco Hybr.
PouÏívání su‰iãky 11 P ouÏívání su‰iãky Tabulka v˘bûru cyklÛ VAROVÁNÍ Má-li prací dávka niωí hmotnost neÏ 1 kg, pouÏijte cyklus „Tepl˘ vzduch“ v naãasovaném su‰icím cyklu.
PouÏívání su‰iãky 12 P ouÏívání su‰iãky Dfiíve, neÏ zaãnete su‰iãku LG pouÏívat, pozornû si pfieãtûte tento text. Po sejmutí obalu proveìte následující kontroly, abyste zajistili, Ïe bude su‰iãka LG správnû nainstalována a pfiipravena k pouÏití.
PouÏívání su‰iãky 13 P ouÏívání su‰iãky 5. Zavfiete dvífika. Pfiedtím, neÏ uzavfiete dvífika, ujistûte se, zda je textil dobfie umístûn uvnitfi bubnu, a Ïe se v okolí dvífiek nezachytily Ïádné cizí, zejména hofilavé, pfiedmûty.
PouÏívání su‰iãky 14 P ouÏívání su‰iãky Su‰ení na su‰áku Su‰ák je umístûn uvnitfi su‰iãky – viz obrázek. Pfied pouÏitím vyjmûte a zlikvidujte balicí materiál. Su‰ák je urãen˘ pro textil, kter˘ se musí su‰it naplocho, bez su‰ení v bubnu, napfi.
Dal‰í funkce 15 D al‰í funkce Napájení • Spotfiebiã zapnete a vypnete stisknutím hlavního tlaãítka. • Pro zru‰ení funkce ãasového zpoÏdûní stisknûte hlavní tlaãítko. Voliã cyklu • Cykly jsou k dispozici podle typu prádla.
Dal‰í funkce 16 D al‰í funkce Eco Hybrid TM Tento dodateãn˘ program dokáÏe ‰etfiit energii nebo ãas. - Eco: Cyklus spofiící energii. (Pouze tepelné ãerpadlo) - Rychlé: Cyklus spofiící ãas.
Péãe o su‰iãku 17 P éãe o su‰iãku ÚdrÏba a ãi‰tûní jsou velmi dÛleÏité Péãe, kterou su‰iãka vyÏaduje, není pfiíli‰ nároãná a sloÏitá.
Péãe o su‰iãku 18 P éãe o su‰iãku 1. OdstraÀte pfiipevÀovací sadu. Vûtrací mfiíÏka a mfiíÏka pro pfiívod chladného v zduchu Pfiední vûtrací mfiíÏku ãistûte vysavaãem 3-4 krát roãnû a dbejte na to, aby se na ní nehromadily odletky nebo neãistoty, coÏ by mûlo negativní vliv na prÛtok vzduchu.
Dal‰í tipy na chytré pouÏití 19 D al‰í tipy na chytré pouÏití Pletené a tkané materiály Nûkteré pletené a tkané materiály se mohou srazit (závisí to na jejich kvalitû).
Dal‰í tipy na chytré pouÏití 20 D al‰í tipy na chytré pouÏití 7kg 3.5kg 3.5kg 0.67 78 3.5kg 0.79 91 Bavlna 100% Bavlna 100% Polyester 65%+Bavlna 35% Polyester 65%+Bavlna 35% Program Úrove.
Dal‰í tipy na chytré pouÏití 21 D al‰í tipy na chytré pouÏití Náhradní díly Náhradní díly, které jsou potfieba na základû podmínek záruãní smlouvy, jsou dodávány zdarma. Pokud záruãní lhÛta uplyne, musí se náhradní díly zakoupit od servisního stfiediska.
PrÛvodce fie‰ením potíÏí 22 P rÛvodce fie‰ením potíÏí Tipy na fie‰ení potíÏí Chcete-li u‰etfiit ãas a peníze, pokuste se najít odpovûdi na následující stránce a teprve potom zavolejte na‰emu servisnímu odd ûlení.
PrÛvodce fie‰ením potíÏí 23 P rÛvodce fie‰ením potíÏí Chybov˘ reÏim Osvûtlení bubnu nefunguje • Kontaktujte stfiedisko pro poskytování sluÏeb zákazníkÛm. • , , , , , : Pokud se i nadále objevuje chybová hlá‰ka, odpojte napájecí kabel a zavolejte servisní stfiedisko a poÏádejte je o radu.
PrÛvodce fie‰ením potíÏí 24 P rÛvodce fie‰ením potíÏí PouÏití funkce Smart Diagnosis TM • Tuto funkci pouÏívejte pouze v pfiípadû, Ïe jste dostali pokyn od pracovníkÛ call centra. Pfiená‰en˘ tón zní podobnû jako fax, a proto má v˘znam jen pro call centrum.
Technické údaje 25 T echnické údaje 850 mm 640 mm 600 mm âistá hmotnost : 55.9 kg, matná dvífika 57.4 kg, sklenûná (Cr) dvífika Ujistûte se, zda je su‰iãka pfiipojena ke správnému napûtí. V˘konov˘ ‰títek na su‰iãce ukazuje poÏadované napûtí.
Záruka 26 Z áruka Likvidace starého spotfiebiãe 1. Symbol ‰krtnuté pojízdné popelnice umístûn˘ na v˘robku znamená, Ïe se na dan˘ v˘robek vztahuje evropská smûrnice 2002/96/EC.
27 M emo.
28 V LASTNOSTI Veºk˘ bubon s mimoriadnou kapacitou Obrovsk˘ bubon s kapacitou aÏ 7 kg umoÏÀuje va‰ej su‰iãke su‰iÈ viac bielizne naraz a u‰etriÈ vám viac ãasu! Energia ‰etrí NiÏ.
Bezpeãnostné pokyny 29 B ezpeãnostné pokyny Z dôvodu va‰ej bezpeãnosti je nevyhnutné dodrÏiavaÈ a riadiÈ sa pokynmi v tejto príruãke. T˘m zníÏite riziko poÏiaru alebo explózie, zasiahnutia elektrick˘m prúdom, riziko vzniku materiálnych ‰kôd, poranení osôb alebo poranení s následkom smrti.
Bezpeãnostné pokyny 30 B ezpeãnostné pokyny • Zariadenie nepouÏívajte, ak je zásuvka alebo zástrãka po‰kodená. T˘m môÏete spôsobiÈ poÏiar alebo zásah elektrick˘m prúdom. • Nedovoºte, aby sa zvieratá zdrÏovali v blízkosti su‰iãky.
Bezpeãnostné pokyny 31 B ezpeãnostné pokyny • PoloÏky, ktoré boli o‰etrené alebo namoãené v rastlinnom alebo kuchynskom oleji, sú povaÏované za poÏiarne nebezpeãné a nie je prípustné ich vkladaÈ do bubnovej su‰iãky.
Pokyny na in‰taláciu 32 P okyny na in‰taláciu Bezpeãnostné upozornenia Riziko poranenia Su‰iãka je ÈaÏká. Preto sa ju nepokú‰ajte zdvíhaÈ bez pomoci inej osoby. Nezdvíhajte su‰iãku uchopením za vyãnievajúce diely, napríklad za programov˘ voliã alebo dvier- ka.
Pokyny na in‰taláciu 33 P okyny na in‰taláciu Tvar a otoãenie dielov 21,7 palca (550 mm) VeºkosÈ horného krytu práãky 23,6 palca (600 mm) Stohovacia súprava Ak chcete su‰iãku stohovaÈ, je nevyhnutné pouÏiÈ stohovaciu súpravu LG. Táto su‰iãka môÏe byÈ stohovaná len na práãku LG.
Pokyny na in‰taláciu 34 P okyny na in‰taláciu Pokyny pre uzemnenie Tento spotrebiã musí byÈ uzemnen˘. V prípade poruchy alebo zlyhania zvedie uzemnenie elek- trick˘ prúd cestou najmen‰ieho odporu, ãím zniÏuje riziko zásahu elektrick˘m prúdom.
Pokyny na in‰taláciu 35 P okyny na in‰taláciu Zarovnanie su‰iãky do vodorovnej polohy 1. Zarovnanie su‰iãky môÏe zabrániÈ neÏelan˘m vibráciám a hluku. Umiestnite su‰iãku na pevnú a rovnú podlahu. Umiestnite su‰iãku na miesto bez prítomnosti horºav˘ch materiálov, kondenzácie a bez rizika mrazu.
Vzhºad a dizajn 36 V zhºad a dizajn Ovládací panel RozloÏenie produktu V˘berové tlaãidlo cyklu SpustiÈ/PozastaviÈ Hlavn˘ vypínaã Doplnkov˘ program • • Funkcia Eco Hybrid • MoÏnos.
Prevádzka su‰iãky 37 P revádzka su‰iãky Tabuºka v˘beru cyklu UPOZORNENIE Ak je hmotnosÈ dávky niωia ako 1 kg, pouÏite cyklus „Tepl˘ vzduch“ v cykle ãasované su‰enie.
Prevádzka su‰iãky 38 P revádzka su‰iãky Prosím, preãítajte si pred prv˘m pouÏitím su‰iãky LG Po odstránení obalov˘ch materiálov vykonajte nasledovné kontroly, ktor˘ch úlohou je zaistenie správnosti in‰talácie a pripravenosÈ su‰iãky LG na prevádzku.
Prevádzka su‰iãky 39 P revádzka su‰iãky 5. Zatvorte dvierka. Pred zatvorením dvierok sa uistite, ãi sú poloÏky správne vloÏené do bubna a Ïiadne cudzie predmety, najmä horºavé, nebudú zachytené do dvierok. 6. Vyberte poÏadovan˘ cyklus su‰enia.
Prevádzka su‰iãky 40 P revádzka su‰iãky Su‰enie na polici Polica su‰iãky je umiestnená vo vnútri su‰iãky tak, ako znázorÀuje obrázok.
Prídavné funkcie 41 P rídavné funkcie Hlavn˘ vypínaã • Pre zapnutie alebo vypnutie stlaãte hlavn˘ vypínaã. • Ak chcete zru‰iÈ funkciu oneskorenia, zatlaãte hlavn˘ vypínaã. V˘berové tlaãidlo cyklu • Cykly sú dostupné podºa typu bielizne.
Prídavné funkcie 42 P rídavné funkcie Funkcia Eco Hybrid TM Tento doplnkov˘ program umoÏÀuje ‰etriÈ energiu alebo ãas. - Eco: funkcia ‰etrenia energie. (Len tepelné ãerpadlo) - R˘chlosÈ : funkcia ‰etrenia ãasu. (Tepelné ãerpadlo a zohrievaã) Na LED displeji sa zobrazí indikácia „ r˘chlosÈ “.
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku 43 S tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku StarostlivosÈ a ãistenie sú mimoriadne dôleÏité StarostlivosÈ o su‰iãku nie je namáhavá, av‰ak, je mimori- adne dôleÏitá. Postupujte podºa pokynov uveden˘ch niωie.
StarostlivosÈ o va‰u su‰iãku 44 S tarostlivosÈ o va‰u su‰iãku 1. Vytiahnite spájaciu súpravu. Ventilaãná mrieÏka a mrieÏka nasávania studeného vzduchu Prednú ventilaãnú mrieÏku.
ëal‰ie tipy pre pouÏívanie 45 ë al‰ie tipy pre pouÏívanie Sprievodca su‰ením Tkané a háãkované materiály Niektoré tkané a háãkované materiály sa môÏu zbehnúÈ v závislosti od ich kvality. Priadze Priadze su‰te pomocou cyklu „Vlna“.
ëal‰ie tipy pre pouÏívanie 46 ë al‰ie tipy pre pouÏívanie 7kg 3.5kg 3.5kg 0.67 78 3.5kg 0.79 91 Bavlna 100% Bavlna 100% Polyester 65%+Bavlna35% Polyester 65%+Bavlna35% Program ÚroveÀ vysu.
ëal‰ie tipy pre pouÏívanie 47 ë al‰ie tipy pre pouÏívanie Náhradné diely Náhradné diely, ktoré sú potrebné v zmysle dodrÏania záruãn˘ch podmienok, sú bez- platné. Ak záruka uplynie, tieto náhradné diely je potrebné zakúpiÈ v servisnom stredisku.
Návod na rie‰enie problémov 48 N ávod na rie‰enie problémov Tipy na rie‰enie problémov Ak chcete u‰etriÈ peniaze a ãas, nasledujúca strana vám poskytne odpovede na mnohé otázky e‰te pred t˘m, ako uskutoãníte servisn˘ hovor. Otázky âo robiÈ Su‰iãka nepracuje 1.
Návod na rie‰enie problémov 49 N ávod na rie‰enie problémov ReÏim chyby Osvetlenie bubna mimo prevádzky • Kontaktujte stredisko pre starostlivosÈ o zákazníka. • : Dvierka musia byÈ zatvorené a pre opätovné uvedenie do prevádzky je potrebné zatlaãiÈ tlaãidlo SpustiÈ/PozasaviÈ.
Návod na rie‰enie problémov 50 N ávod na rie‰enie problémov PouÏívanie funkcie Smart Diagnosis TM • Túto funkciu pouÏívajte iba vtedy, ak ste dostali pokyn od telefónneho operátora. Zvuk prenosu je podobn˘ ako pri faxe, ão má v˘znam len pre telefónneho operátora.
Technické údaje 51 T echnické údaje 850 mm 640 mm 600 mm âistá hmotnosÈ: 55.9 kg , Nepriehºadné dvierka 57.4 kg , Sklené (Cr) dvierka Zabezpeãte pripojenie su‰iãky k elektrickému rozvodu so správnymi parametrami. ·títok s nominálnymi hodnotami uvádza poÏadované parametre elektrickej energie.
Záruka 52 Z áruka Likvidácia starého zariadenia 1. Ak je v˘robok oznaãen˘ symbolom preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, zaobchádzanie s v˘robkom sa riadi európskou smernicou 2002/96/ES.
53.
54 F eatur es Ultra Big Capacity Drum The ultra big 7kg capacity drum on this LG dryer allows you to dry more washing at once, saving time! Energy save Lower Energy Consumption LG Heat Pump dryers use less energy than conventional dryers due to an optimized heat exchanger and Auto Cleaning TM technology .
Safety Instructions 55 S afety Instructions For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons or death. W ARNING • Serious injury or death may occur when not observing the following rules.
Safety Instructions 56 S afety Instructions • Do not use if power cord, plug or socket is damaged. May cause fire or electric shock. • Keep pets away from the dryer . Pets may damage the dryer , or may receive an electric shock. • Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather .
Safety Instructions 57 S afety Instructions • Items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oil constitute as a fire hazard and should not be placed in the tumble dryer .
Installation Instructions Safety Information Risk of Injury The dryer is very heavy so you shouldn’t try to lift it alone. Do not lift the dryer by grasping any of the protruding parts, e.g. the jog dial or the door , they may break off. Risk of Falling or T ripping Up Ensure there are no loose hoses or cables.
Installation Instructions 59 I nstallation Instructions Shape and assembly direction 21.7 inch (550mm) W asher T op pla te size 23.6 inch (600mm) Stacking Kit In order to stack this dryer an LG stacking kit is required. This dryer may only be stacked on top of an LG wash- er .
Installation Instructions 60 I nstallation Instructions Earthing Instructions This appliance must be earthed. In the event of malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current.
Installation Instructions 61 I nstallation Instructions Level the Dryer 1. Levelling the dryer prevents unnecessary noise and vibration. Place your dryer on a solid, level floor . Place the dryer in an area free from flammable materials, condensation and not liable to freezing.
Appearance & Design 62 A ppearance & Design Control Panel Product Layout Cycle Selector Start/Pause Power Additional programme • • Eco Hybrid • Option • Dry Level (*Child Lock) • Dru.
Operating Y our Dryer 63 O perating Y our Dryer Cycle Selection T able CAUTION If the load is less than 1kg, please use the “W arm Air” Cycle in T imed Drying Cycle. Wool items should be dried using the “W ool” Cycle and heat-sensitive fabrics including silk, underwear and lingerie should be dried using the “Delicate” Cycle.
Operating Y our Dryer 64 O perating Y our Dryer Please read before using your LG dryer for the first time After removing the packaging, please carry out the following checks to ensure the LG dryer is correctly installed and ready for use. (See installation instructions) 1.
Operating Y our Dryer 65 O perating Y our Dryer 5. Close the door . Before you close the door , make sure fab- rics are placed well inside and that foreign objects, especially flammable ones, are not caught around door . 6. Select the drying cycle you want.
Operating Y our Dryer 66 O perating your dryer Rack Dry The dryer rack is placed inside the dryer like the picture. Remove and discard packing material before use. The Rack Dry is designed for use with items that must be dried flat, without tumbling, including sweaters and delicate fabrics.
Additional Functions 67 A dditional Functions Power • Press the Power button to turn power on and off. • T o cancel the Time Delay function, the power button should be pressed. Cycle Selector • Cycles are available according to the laundry type.
Additional Functions 68 A dditional Functions Eco Hybrid TM This additional program offers the option of either saving energy or time. - Eco: energy saving option. (Heat Pump only) - Speed: time saving option. (Heat Pump + Heater) Y ou will see “ speed ” indication on the LED.
Caring for Y our Dryer 69 C aring for Y our Dryer Caring for your Dryer is very Important It’s not dif ficult to care for your dryer but it is important that you do care for it to get the best out of it. Clean Filter Clean filter after each use and check it before each use.
Caring for Y our Dryer 70 C aring for Y our Dryer 1. T ake connecting kit out. V entilation Grill and Cool Air Inlet Grill V acuum the front ventilation grill 3-4 times a year to make sure there is no build up of lint or dirt that may cause improper air flow .
Additional T ips for Smart Use 71 A dditional Tips for Smart Use Drying Guide Woven and Loopknit Materials Some woven and loopknit materials may shrink, depending on quality . Woollens Dry woollens on ‘’wool’’ cycle. Be sure to follow fabric care label "symbols“ first.
Additional T ips for Smart Use 72 A dditional Tips for Smart Use 7kg 3.5kg 3.5kg 0.67 78 3.5kg 0.79 91 Cotton 100% Cotton 100% Polyester 65%+Cotton35% Polyester 65%+Cotton35% Cotton (Bavlna) Easy Care.
Additional T ips for Smart Use 73 A dditional Tips for Smart Use Spare Parts Spare parts that are required under the terms of warranty are provided free of charge. If the warranty has expired then spare parts must be purchased from the service center .
T r oubleshooting Guide 74 T r oubleshooting Guide T roubleshooting Tips T o save you time and money , the following page will help answer your questions before service call. Questions What to do Dryer won’t run 1. Check dryer is plugged in. 2. Check "Start/Pause" button is pressed.
T r oubleshooting Guide 75 T r oubleshooting Guide Error Mode Drum light does not work • Contact the customer service center . • : The door must be closed and Start/Pause button must be pressed for re-operation.If error message continues to occur , unplug the power cord and call the service center for advice.
T r oubleshooting Guide 76 T r oubleshooting Guide Note “Smart Diagnosis is a troubleshooting feature designed to assist, not replace, the traditional method of troubleshooting through service calls.
T echnical Data 77 T echnical Data 850 mm 640 mm 600 mm Net Weight : 55.9kg ,Opaque Door 57.4kg ,Glass(Cr) Door Ensure you connect the dryer to the correct electricity voltage. The ratings plate on your dryer shows you what the voltage should be. Electrical Requirements Max.
W arranty 78 W arranty Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
79 P / N o . : M E Z 5 6 5 3 5 0 2 0.
80 M emo.
81 M emo.
82 M emo.
83 M emo.
Dovozce do â R a SR: INFO linka - CZ: 810 555 810 INFO linka - SK: 0850 111 154 www.lgecz.cz e-mail : info@lgecz.cz.
デバイスLG RC7055AP3Zの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
LG RC7055AP3Zをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLG RC7055AP3Zの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。LG RC7055AP3Zの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。LG RC7055AP3Zで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
LG RC7055AP3Zを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLG RC7055AP3Zの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、LG RC7055AP3Zに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLG RC7055AP3Zデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。