Life N SoulメーカーB106の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
SPORTY BLUET OO TH EARPHONE LnS-B106 music & call DESCRIPTION T alk time: 7 hours Music time: 7 hours Standby time: 300 hours Bluetooth version: 4.0 Bluetooth proles: A2DP/HFP/HSP/ A VRCP Solution: CSR Noise reduction: 2-MIC CVC noise reduction Wireless r ange: 10m 1.
Basic operation 1. Volume c ontrol: Press and hold the "+" or "-" button f or a shor t time during calls or music playing, the v olume will change level by level with a "beep" f or each level change.
3. Choose "LnS-B106" from the Bluetooth device list of y our mobile phone or other devices and connect (if you are r equired to enter the passwor d, enter 0000). When connected, you will hear the v oice prompt "connection successful" .
OPERA TING INSTRUCTION Multipoint connection 1. With the headset power ed o, pr ess and hold the multifunc tion button f or 6 seconds to turn the Bluetooth f eature on and enter pairing mode. 2. T urn on the Bluetooth feature on the rst mobile phone to pair with the headset.
Music Operation (compatibility with the play er is required) 1. Go to previous song: P ress and hold " " for about 2 seconds when playing music, and the previous song will be played . 2. Go to next song: Press and hold " " f or about 2 seconds when playing music, and the next song will be played.
C onnec tion standby After successful pairing and connection, you will hear the voic e prompt "connection successful" . The headset will be in turning on mode or standby mode automatically a.
BL UETOO TH SPOR T ÉCOUTEUR LnS-B106 Musique & appel DESCRIPTION Durée d’appel: 7 heur es Durée d’ écoute: 7 heures T emps de veille: 300 heures V ersion Bluetooth: 4.0 Prols Bluet ooth: A2DP/HFP/HSP/A VRCP Solution: CSR Réduction du niveau sonore: réduction sonore 2-MIC CVC Portée sans-l: 10m 1.
Utilisation de base 1.Contrôle du v olume: Pressez et maintenez brièv ement enfoncé le bouton « + » ou « - » pendant les appels ou en lecture de musique, le niveau du v olume changera peu à peu accompagné d’un « bip » à chaque niv eau supérieur .
3.Choisir "LnS-B106" sur la liste du dispositif Bluetooth de votr e téléphone portable ou d ’un autre appar eil et connectez-le (si vous devez entrer un mot de passe, entrez 0000). Une f ois connecté, vous entendr ez le message vocal "Connexion r éussie" .
MODE D’EMPL OI Conne xion multipoints 1.Lorsque le casque est éteint , appuyez et maintenez enfoncé le bouton multifonctions pendant 6 secondes pour activer l’ option Bluetooth et ainsi entrer en mode jumelage. 2.Activer l’ option Bluetooth sur le premier téléphone portable pour eectuer le jumelage avec le casque .
Musique Mode d’ emploi (compa tibilité avec le lecteur est obligatoire) 1.Revenir à la piste préc édente: appuyez et maintenir enfonc é « » pendant environ 2 sec ondes pendant l’ écoute pour lanc er la piste précédente.
C onnexion en veille Après un jumelage et une connexion r éussie, vous entendr ez le message vocal « connexion réussie ». L e casque se mettra alors automatiquement en mode mise en marche ou en mode veille et le v oyant LED bleu clignotera une f ois toutes les 5 secondes.
SPORTY BLUET OO TH A UDÍFONOS LnS-B106 Par a música y telefonía DESCRIPCIÓN Tiempo de llamada: 7 horas Tiempo de música: 7 horas Tiempo en espera: 300 horas V ersión de Bluetooth: 4.0 Perles de Bluetooth: A2DP/HFP/HSP/ A VRCP Solución: RSC Reducción de ruido: 2-MIC CVC de reducción de ruido Rangoinalámbrico: 10m 1.
Operaciónbásica 1.Control de v olumen: Presione y sostenga el botón "+" o "-"por un c or to lapso durante las llamadas o la repr oducción de música; el volumen cambiará de nivel produciendo un "pitido" cada v ez que se cambia de nivel.
3.Seleccione "LnS-B106" en la lista de dispositivos Bluetooth de su teléf ono móvil u otro dispositiv o y ordene la conexión (si se requiere de una con traseña, introduzca 0000).C uando se conecte, escuchará el mensaje de voz " conexión exitosa" .
INSTRUC CIONES DE USO Cone xiónmultipunto 1.Con los auriculares apagados , presione y sostenga el botón multifuncional durante 6 segundos para activar la función de Bluetooth y entrar en el modo de emparejamiento . 2.Active la función de Bluetooth en el primer teléf ono móvil que va a emparejar con los auriculares.
Música Operación (se requiere c ompatibilidad con el reproductor) 1.Par a reproducir la pieza musical anterior: Pr esione y sostenga " " por unos 2 segundos mientras suena la música para repr oducir la pieza musical anterior .
C onexión en espera Después de emparejar y conectar satisfactoriamente, escuchará el a viso de voz "conexión exitosa " .Los auricular es estarán en el modo encendido o en modo de espera.
デバイスLife N Soul B106の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Life N Soul B106をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLife N Soul B106の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Life N Soul B106の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Life N Soul B106で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Life N Soul B106を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLife N Soul B106の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Life N Soul B106に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLife N Soul B106デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。