Lindyメーカー51550の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
© LINDY ELECT RONICS LIMITED & LINDY-EL EKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (JUNE 2008) Ex pr ess C ar d Wir el ess Pre se nte r User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale d’uso Italiano LIND Y No. 51550 www .lindy.
- 2 - IMPORTANT HEALTH AND SAFETY I NFORMAT ION WARNING! RISK OF I NJURY! Laser beam can cau se permanent dam age to eyes. Do not look into the laser beam or shine the laser beam into your eyes, other peoples’ e yes, or animals’ eyes. Keep this d evice away from Children.
User Manual English - 3 - Introduction Thank you for purchasing t he LINDY E xpressCard W ireless Pr esenter. This 2-in-1 r emote control and las er pointer allows you to wirelessl y control your pres.
User Manual English - 4 - Installation The LINDY ExpressCar d W ireless Presenter is designed to fi t directly into an ExpressCard/34 or Expr essCard/54 slot. However, if your com puter is equipped with a PC MCIA port, you m ay place the Presenter int o the supplied PCMCIA Adapter before storing it.
User Manual English - 5 - 4. Once your Computer has finished installing the U SB Recei ver, you will need to p air the Prese nter and Receiver. P ress t he I D Lin k butt on on the USB Receiver.
User Manual English - 6 - The FN butt on is us ed in comb ination with the other buttons (blue c haracter) f or special functions as follows: Button with blue character Function How to operate Fn + Black S creen Black Press to turn the whole screen black.
Benutzerhandbuch Deutsch - 7 - Einführung Vielen Dank f ür den Kauf de s LINDY E xpressCard W ireless Pr esenter. Diese Fernbedienung mit integriertem Laserpointer ermöglicht Ihn en die ka bellose .
Benutzerhandbuch Deutsch - 8 - Installation Der LINDY ExpressC ard W ireless Prese nter passt genau in den Ex pressCard/34 oder ExpressCard/54 Slot. S ollte Ih r Comp uter m it einem PCMCIA-Slot augestattet sein, dann legen Sie den Presenter bitte zur Auf bewahrung im Slot zuerst in de n beigefügten PCMCIA Adap ter.
Benutzerhandbuch Deutsch - 9 - 3. Ihr Computer wird die neue Hardware erkennen und automatisch die erforderlichen Trei ber installieren. 4. Nach erfolgter Installation des USB Empfängers muss durch d as sogenannte Pairin g eine Ve rbindung zwischen Presenter u nd Empfänger hergestellt werden.
Benutzerhandbuch Deutsch - 10 - Tasten mit weißer Schrift Funktion Bedienung LASER Drücken und Halten zur Ver wendung des Lasers Slides/Diashow Drücken zum Starten der Präsentation Beenden Drücke.
Benutzerhandbuch Deutsch - 11 - Technische Spezifikationen System ▫ Frequenzbereich: 2400~ 2483MHz (16 multi channels, 65535 ID channels) ▫ Reichweite: bis zu 20m ▫ Betriebsspannung: 2.
Manuel Utilisateur Français - 12 - Installation Le pointeur laser w ifi L INDY Expr essCard est prévu p our s ’insérer d ans u n slot ExpressCard/34 ou ExpressCard/54. Cep endant, si votre or dinateur est é quipé d’un port PCMCIA, vous pouvez utiliser l’adaptateur PC MCIA fourni.
Manuel Utilisateur Français - 13 - 9. Une fois que votre ordinateur a t erminé d’installer les pil otes du récepte ur USB, vous aurez be soin de synchroniser l e pointeur wifi et le récepteur USB. Pressez le bouton ID Link sur le récepteur USB.
Manuel Utilisateur Français - 14 - Le fonction FN est ut ilisé en combin aison avec les autres bo utons (caractères bleus) pour obtenir des fonctions avancées: Bouton avec caractère bleu Fonction Signification Fn + Black E cran noir Pressez pour passer l’écr an total en noir.
Manuale d’uso Italiano - 15 - Grazie per aver scelto il LINDY ExpressCard W ireless Presenter. Questo dispositivo incl ude in un unico prodotto un telecoman do e un puntator e laser e permette di ge.
Manuale d’uso Italiano - 16 - Installazione Il LIND Y ExpressC ard W ireless Presenter è pr ogettato per essere inserito direttamente in uno slot E xpressCard/34 o Expre ssCard/54. E’ c omunque possibile utilizzar e l’ adattatore PCMCIA incluso nella fornitura nel c aso in cui si disponga solo di porte PC MCIA sul Notebook.
Manuale d’uso Italiano - 17 - 4. Una v olta terminata l’installa zione del ricevitore USB, occ orre sinto nizzare il Presenter ed il ricev itore. Premere il tasto ID Link sul ricevit ore USB, l’indicatore Link si illu minerà.
Manuale d’uso Italiano - 18 - Il tasto F N è utili zzato in c ombinazion e con gli stessi tasti m a c on c aratteri blu per l e seg uenti funzioni speciali: Tasti con caratteri blu Funzione Utilizzo Fn + Black Schermata nera Premere per ottenere l a schermata nera.
Radio Frequency Energy , Certifications Shielded cables must be used with this equipment to maintain c ompliance with r adio frequency energy emission regulations an d ensure a suitably high lev el of immunity to electromagnetic disturbances.
Recycling Information WEEE (Waste of Elec trical and Electronic Equipment), Recycling of Electron ic Products United Kingdom In 2006 the Europea n Union i ntroduced re gulations (W EEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment.
デバイスLindy 51550の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Lindy 51550をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLindy 51550の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Lindy 51550の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Lindy 51550で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Lindy 51550を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLindy 51550の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Lindy 51550に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLindy 51550デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。