LuxメーカーAHS 14の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
46782 4 DE Gebrauchsan weisung IT Manuale di instruzioni FR Manu el d’utili sation GB Operating ins tructions CZ Náv od k pou žití SK Návod n a použit ie PL Instrukc je obsług i SI Prir očni .
2 DE V-01- 09-10 Sehr g eehrte Kundin, sehr ge ehrter Kunde, wir freuen uns üb er Ihr Vertrauen! Lesen Sie vor d er ersten In betriebn ahme unbedingt diese Gebrauc hsanweisung ! Hier finden Sie alle Hinw eise für einen si cheren Gebrau ch und eine lange L ebensdauer des Gerätes.
3 Verpackung e ntsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Störungen u nd Hilfe ....................... ................ ................. ................. ....................... ...
4 DE V-01- 09-10 Diese S ymbole kennze ichnen di e benötigte persönliche Schutzaus rüstung. Am Gerät Folgende Symbol e befinden si ch an Ihrem Gerät: Zu Ihre r Sicherheit Allgemei ne Sicherheitsh.
5 Arbeitsp latzsic herheit • Halte n Sie Ihre n Ar beits bere ich sa ube r und g ut be leuc htet . Unordnung oder unbel euchtete Arbei tsbereiche können zu Unfäll en führen. • Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug ni cht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkei ten, Gase oder Stäube befinden.
6 DE V-01- 09-10 Sich erhe it v on Pe rson en • Seien Sie aufmerks am, achten Sie da rauf, was Sie tu n, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ein em Elektrowerkzeug. Benutzen Si e kein Elektrowerkzeu g, wenn Sie müde sind oder unt er dem Einfl uss von D rogen, Alkohol od er Medikament en stehen.
7 • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und /oder entfernen S ie den Akku, bev or Sie Gerä- teeinste llungen vorneh men, Zubehörtei le wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsich tsmaßnahme ve rhindert den unbea bsichtigt en Start des E lektrowerkzeuges.
8 DE V-01- 09-10 Wa r t u n g • Es d ürfen nur Wartun gsarbeiten und Störun gsbeseitigun gen durchgefüh rt werden, die hier beschri eben sind. All e anderen A rbeiten müss en von ei ner Fachkraft d urchgeführt w erden. • Überprüfen Si e regelmäßig alle Verschraubungen au f festen Sit z.
9 • Tragen Sie die Hec kenschere am Griff bei stil lste hendem Messer. Bei Transport oder Aufb e- wahrung der Hec kenschere stet s Schutzabd eckung aufziehe n. V or der Benutzung beac hten! • Stellen S ie vor der Benutzu ng siche r, dass si ch im Arbeit sbereich ke ine ande ren Personen oder Tiere aufhal ten.
10 DE V-01- 09-10 Ihr Gerät im Übe rblick 1. Handgriff 2. Einsch altsperre 3. Startsc halter 4. Verri egelung (Längene instellu ng) 5. Verriegelu ngsknopf (Neigu ng des Schne id- kopfes) 6. Schne idkopf 7. Schnei dwerk 8. Handsc hutz 9. Oberer Griff Auspacke n und Monta ge Auspacken Gerät auspacken un d auf Vollstän digkeit prüfen .
11 Monta ge – Handschut z (8) auf Sc hneidkopf ( 6) anbringen und m it Schraube (10) befe stigen. Bedienun g Siehe auch : P ersönliche S chutzausr üstung – Seite 8 V or dem Starte n übe rprüfen ! Überprü fen Sie die Si cherheit seinric htungen u nd den si cheren Zust and des Gerät es: – Prüfen Sie al le Teile auf feste n Sitz.
12 DE V-01- 09-10 Akku laden Ladevorgang: Der La devor gang beg innt , soba ld de r Adapt er (13) in die Stec kbuchse (14) am Han dgriff (1) gestec kt und der Netzstec ker (11) in die St eckdose einge steckt wird. Die LED (12) am Net zstecker ( 11) ist eine L adezu- stands anzeige.
13 Gerätel änge e instellen – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Verriegelung (4 ) auf Position A klappen . – Gerät auf gewünscht e Länge einstel len. – Verriegelung (4 ) auf Position B klapp en. Gefahr! V erletzungsgefahr! Gerätelä nge nur be i stillste hendem M esser eins tellen.
14 DE V-01- 09-10 Neigun g des Schn eidko pfs eins telle n – Gerät am oberen Griff (9) halten. – Ver rieg elun gsk nopf (5) d rück en. – Sch neidkopf (6) auf gewüns chten Nei gungswin- kel ei nstellen. – Verriegelungskn opf (5) loslassen und Schneidkop f (6) einrast en lassen.
15 – Einscha ltsperre (2 ) nach li nks oder recht s drü- cken. – Gleichzei tig Startsc halter (3) drü cken. – Das Gerät start et. – Start schalt er los lasse n, um d as Gerät zu stop - pen. Hecken sch neiden Hinweise zum Schneiden von H ecken 1.
16 DE V-01- 09-10 Reinigung und W artung – Die Heckensch ere auf offens ichtlich e Mängel unt ersuchen, wi e einen losen , ausgehängt en oder bes chädigten Messerbalke n, lose Befestigu ng und vers chliss ene oder be schädigte B au- teile . – Prüfe n, ob die Abd eckungen und Sc hutzeinricht ungen inta kt und richtig mon tiert sind.
17 T ransport • Schutzhülle auf Schnei dwerk aufstecke n. • Gerät gegen Verrutschen si chern. • Beim Versand nach Möglichkeit die Originalverpacku ng verwenden . Entsorgung Gerät ents orgen Geräte, d ie mit dem neb enstehend en Symbol gekenn zeichnet si nd, dürfen ni cht mit dem Hausmü ll ents orgt werden.
18 DE V-01- 09-10 Können Si e den Feh ler nicht selbst beheben , wenden Sie s ich bitt e direkt a n den S ervice . Beach- ten Sie bit te, dass durc h unsachgemä ße Reparatu ren auch der Gewäh rleistungs anspruch e rlischt und Ih nen ggf. Zus atzkosten ent stehen.
19 T e chnis che Daten *) Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müsse n damit nicht zuglei ch auch sichere Arbei tsplatz- werte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann dar- aus nicht zuverläss ig abgeleitet werde n, ob zusätzli che Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht.
237 46782 4 DE Anhang Konformitätserklärung / Mängel ansprüche IT Appendice Dichiarazione di con formità / Reclami per difetti FR Annexe Déclaration de conformité / Récl amations GB Appendix D.
238 V-01- 09-10 Konformitätserkl ärung Dichiar azione di conformità D éclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o .
239 DE Mängelan sprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, u n s e r e P r o d u k t e w e r d e n i n m o d e r n e n P r o d u k t i o n s s t ätten gefertigt un d unterliege n einem internatio nal anerkannten Qualitätsprozess.
467824_BDA_1 70910 Euromate GmbH Emil-Lux-Strasse 1 42929 W ermelski rchen GERMANY Fon +4 9 (0) 2 196 / 76 - 40 00 Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02 www.obi.
デバイスLux AHS 14の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Lux AHS 14をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLux AHS 14の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Lux AHS 14の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Lux AHS 14で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Lux AHS 14を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLux AHS 14の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Lux AHS 14に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLux AHS 14デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。