MakitaメーカーBHP453RHEXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
GB Cordless Hammer Driver Drill Instruction manual F Perceuse à p ercussion sans fil Manuel d ’instructions D Akku-Schlagbohrsc hrauber Betriebsanleit ung I Trapano avvitato re a batterie Istruzion.
2 1 012153 2 012128 3 009084 4 009086 5 009079 6 009087 7 009087 8 009088 1 2 3 4 5 A B 6 7 8 6 10 8 9 10 11 8 6 10 8 9 10 11 12.
3 9 002449 10 009085 13.
4 ENGLISH (Origina l instructions) Explanati on of genera l view SPECIFICATIONS • Due to our conti nuing programme of rese arch and developm ent, the specifications herein are subject to change without notice. • Specifications and battery cartridge may differ from country to country.
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007-7 FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge.
6 • Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop. Chang ing the direction of rotatio n before the tool stops may damage the to ol. • When not operating the tool , always set the reversing switch lever to the neutral position.
7 Drilling operation First, turn the adjusting ri ng so that the pointer points to the marking. Then proceed as follows. CAUTION: • Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling.
8 For European countries only ENH101-15 EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the foll owing Makita machine(s): Designation of Machine: Cordless Hammer Driver Drill Model No.
24 NEDERLANDS (Origine le instructies) Verklaring van algemene gegeve ns TECHNISCHE GEGEVENS • Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwik kel ingsprogramma, zijn de te chnische gegevens van dit gereedschap onderhevig aan ve randeringe n zonder voorafgaande kennisgeving.
25 8. Laat het gereedschap niet ingeschakeld liggen. Bedien het gereedschap alleen wanneer u het vasthoudt. 9. Raak de bit en het werkstuk niet onmiddell ijk na gebruik aan. Zij kunnen bijzo nder heet zijn en brandwonden op uw huid veroorzaken. 10. Sommige mat erialen bevatten chemische stoffen die giftig kunnen zijn.
26 dat het gereedschap overbe last werd. Knijp daarna opnieuw de aan/uit-scha kelaar in om het gereedschap weer in te schakelen. Als het gereedschap niet wordt ingeschakeld , is de accu oververhit. In die situatie laat u de accu eerst afkoelen voordat u o pnieuw de aan/uit -schakelaar inknijpt.
27 beste resultaten. Houd het gere edschap stevig vast en zorg dat het niet uitglijdt. Oefen geen grotere dru k uit wanneer het boorgat verst opt raakt met schilfertjes of metaaldeeltjes. Laat in zo’n geval het gereedschap langzaam lopen en verwijde r de boor gedeeltelijk uit het boorgat.
28 • Schuimrubberen polijstaccesso ire • Kunststoffen draagdoos OPMERKING: • Sommige items op de lijst kun nen zijn inbegrepen i n de doos van het ge reedschap als st andaard toebehoren .
デバイスMakita BHP453RHEXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Makita BHP453RHEXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMakita BHP453RHEXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Makita BHP453RHEXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Makita BHP453RHEXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Makita BHP453RHEXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMakita BHP453RHEXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Makita BHP453RHEXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMakita BHP453RHEXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。