Marantzメーカー541110236030Mの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 33
Model PM-KI-PEARL User Guide Integr ated Amplifi er.
CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE P AR TS INSIDE REFER SER VICING T O QU ALIFIED SER .
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT This product was designed and manuf actured to meet strict quality and safety standards. There are, ho we ver , some installation and operation precautions which y ou should be par ticularly aware of .
ENGLISH W ARRANTY For w arranty information, contact your local Marantz distributor . RET AIN Y OUR PURCHASE RECEIPT Y our purchase receipt is your permanent record of a valuab le purchase. It should be kept in a saf e place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz.
CE MARKING English The PM-KI-PEARL is in conformity with the EMC directive and low-v oltage directive . Français Le PM-KI-PEARL est conf orme à la directiv e EMC et à la directive sur les basses tensions . Deutsch Das Modell PM-KI-PEARL entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
ENGLISH A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.
1 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS CARA CTERISTIQUES ................................ 2 A V ANT UTILISA TION ...........................
2 NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS FRANÇAIS CARA CTERISTIQ UES Le PM-KI-PEARL, successeur du modèle PM-15S2, a été redéveloppé en utilisant des composants de niv eau supérieur .
3 NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS FRANÇAIS A V ANT UTILISA TION UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE 7 Installation des piles A vant la première utilisation de la télécommande, installez les piles.
4 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS q Bouton INPUT SELECT OR Ce bouton permet de sélectionner la source d’entrée à utiliser pour la lecture et l’enregistrement.
5 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS AFFICHA GE OPERA TE !5 !6 !7 !5 V oy ant d’alimentation Ce vo yant est b leu lorsque l’appareil est allumé.
6 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS TÉLÉCOMMANDE La télécommande permet de contrôler le PM-KI-PEARL et les lecteurs Super A udio CD ou D VD de Marantz équipés d’un capteur de télécommande.
7 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS q Borne PHONO GND Connectez ici le fil de masse d’une platine disque analogique.
8 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BR.
9 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BRANCHEMENTS ESSENTIELS STEREO BI.AMP R CH L CH SPEAKER SYSTEMS IN OUT F .C.B.
10 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS ESSENTIELS 7 Cablage des enceintes 1. Enle vez la gaine isolante du fil sur une longueur d’en viron 10 mm (3/8 inch).
11 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS UTILISA TION COURANTE UTILISA TION COURANTE 7 Ré.
12 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES CONNEXION A UX PRISES P .
13 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES CONNEXION COMPLÈTE P AR BI-AMPLIFICA TEUR STÉRÉO 1.
14 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES 7 Position des enc.
15 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES PHONO GND STEREO BI.
16 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPL.
17 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES .
18 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES .
19 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES A TT (A TTÉNU A TION) VOLUME ENTER DISPLA Y ATT - T ouche A TT T ouche A TT La touche A TT permet de réduire facilement le niveau du volume .
20 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES COMMANDER LES COMPOSANTS MARANTZ 1. Appuyez sur la touche SOURCE désirée .
21 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE En cas de problèmes lors de l’utilisation de ce lecteur , v euillez consulter le tableau suiv ant.
22 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE PHONO Symptôme Cause Solution P age Du bruit est généré pendant la lecture de disque.
23 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE À PR OPOS DU CIRCUIT DE.
24 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DIVERS DIVERS CARA CTÉRISTIQUES Puissance de sor tie (pilotage simultané 20 Hz - 20 KHz sur les deux canaux) (charge de 8 Ω ) .
25 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DIVERS DIVERS NETT O Y A GE DES SURF A CES EXTERNES DU MA TÉRIEL A v ec des soins et un nettoy age appropriés, la finition e xter ne de votre appareil durer a indéfiniment.
Memo PM-KI-PEARL_UN_memo.indd 1 PM-KI-PEARL_UN_memo.indd 1 09.7.10 11:17:00 AM 09.7.10 11:17:00 AM.
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our website . is a registered trademark. Printed in Japan 07/2009 541110236030M mzh-g PM-KI-PEARL_UN_cover etc.indd B PM-KI-PEARL_UN_cover etc.indd B 09.7.10 11:16:41 AM 09.
デバイスMarantz 541110236030Mの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marantz 541110236030Mをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarantz 541110236030Mの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marantz 541110236030Mの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marantz 541110236030Mで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marantz 541110236030Mを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarantz 541110236030Mの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marantz 541110236030Mに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarantz 541110236030Mデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。