MarantzメーカーDR4050の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
Model DR4050 User Guide Compact Disc Recorder R Recordable ReWritable DR4050N cover 1-4 00.7.11, 10:37 PM Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
DR4050U (GENERAL) 00.7.11, 10:14 PM Page 10 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
INPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some instal- lation and operation precautions which you should be particu- larly aware of.
TABLE OF CONTENTS English 5 Table of contents GENERAL INFORMATION AND DISCS Unpacking .....................................................................6 Setup ............................................................................6 Compact discs .
English Recordable Recordable Congratulations on the acquisition of your CD-Recorder. This CD- Recorder now enables you to record, play and erase your own audio Compact Discs.
English • Do not attach a piece of paper or sticker on the label side of disc. When a disc has a piece of plastic tape or rental CD label with paste protruded from the edge or when a disc has a trace of such a sticky object, do not attempt to play the disc.
English 8 CD recorder 1 O O N N / / O O F F F F ........................turns the CD recorder ON or OFF (if the recorder is in Standby mode, any key press will activate the CD recorder) 2 Standby indicator 3 Disc tray 4 O O P P E E N N / / C C L L O O S S E E / .
English 9 1 Connection to mains 2 A A N N A A L L O O G G O O U U T T (CD) ....connects CD player deck to the line input of an amplifier (left and right) 3 D D I I G G I I T T A A L L O O U U T T (CD) ....connects CD player deck to the digital coaxial input of e.
English 10 Messages, as listed and explained here, may appear on the display for your guidance. General READING ..........................reading disc information OPEN ..................................during tray opening CLOSE .......................
English 11 Menu messages NO TRACKS ....................when attempting to edit text for a disc which has no tracks TEXT EDIT ....................when entering Text Edit mode ALBUM ARTIST ............when editing or erasing an artist name ALBUM TITLE .
English 12 This connection must be made for playback on the CD recorder deck as well as the CD player deck (cable 2 ). Cable 1 is only required if you want to make recordings from an external analog source. Use the audio cables supplied. Connect the red plugs to the R sockets, and the white plugs to the L sockets.
English 13 This connection is only required if you want to make recordings from an external CD player with a digital coaxial output. Use the optional digital coaxial cable. 1 1 For external recording, connect the cable 4 between the DIGITAL IN-socket on the CD recorder and the DIGITAL OUT- socket of an external CD player.
English 14 1 1 Plug the power cord supplied into the MAINS connector on the CD recorder, then into a mains socket. 2 2 Press ON/OFF. ➜ The CD recorder will switch on. Note: - If the CD recorder is in Standby mode (red led on), press any key to activate the recorder.
English 15 S S T T A A N N D D B B Y Y B B ....................switches to Standby/On S S C C A A N N ................................plays the first 10 seconds of each track S S H H U U F F F F L L E E ............................plays CD(RW) or program in random order R R E E P P E E A A T T .
English 16 You will soon discover how easy it is to make your own CDs. Nevertheless, it is advisable to use a CDRW disc for your first try. We will describe: - Recording from internal CD player deck: high speed or listen mode. - Recording from an external CD player deck: syncronized start with CD player or manual start.
English 17 During high speed recording the sound is not audible. P P r r e e p p a a r r i i n n g g f f o o r r h h i i g g h h s s p p e e e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g 1 1 Make sure that the recording disc is absolutely free of scratches and dust particles.
English 18 During Listen mode recording you listen to the recording while you are making it. Preparing for Listen mode recording 1 1 Make sure that the recording disc is absolutely free of scratches and dust particles. 2 2 For recording, press REC TYPE twice: ➜ The display first shows the selection.
English 19 Important: - Recording from CD-changers should always be started in the Auto-Start mode. - Only make analog recordings when digital recording is not possible. Preparing for manual recording 1 1 Make sure the disc is absolutely free of scratches and dust particles.
English 20 DISC . The CD-SYNC feature enables you to make fast and easy recordings of a CD. Track increments are automatically detected from the source material. Track increments cannot be added manually. In analog source material a silence of 2.7 seconds or more is automatically detected as a track increment.
English 21 During finalizing the Table of Contents (TOC) is written to the disc. Finalizing is a simple procedure, necessary to: - be able to play recordings on a CD PLAYER, - avoid further unwanted recordings on a disc, - avoid erasure of tracks on a CDRW, - write CD text on a CDR(W).
English 22 For unfinalized CDRW discs only. You can erase: - Tracks can only be erased from the end. - With the EASY JOG you can erase more tracks. Note: It is not possible to erase tracks within the sequence. - It is also possible to erase the entire disc at once.
English 23 Your CD recorder is able to play the two decks sequentially (CHANGER mode). This is the default setting. 1 1 Select Changer mode using the DJ MODE key. ➜ CHANGER appears on the display and i C C H H A A N N G G E E R R h lights up. 2 2 On the deck you want to play, press PLAY/PAUSE 2; to start CD play.
English 24 Selecting a track during play 1 1 Turn the EASY JOG/ENTER key until the required track number appears on the display. ➜ Play skips to the beginning of the selected track. or Select CDR or CD on the remote control and key in the required track number using the numerical keys on the remote control.
English 25 Only in Changer mode. 1 Select Changer mode, if nessesary, using the DJ MODE key. 2 2 Press SHUFFLE before or during CD play to start shuffle play. ➜ The tracks on the CD (or program if set) play in random order. 3 3 Press SHUFFLE again to disable the Shuffle mode.
• You can program up to 99 tracks to play in any desired sequence. • Tracks can be programmed more than once, but each time counts as a track. ( S S T T E E P P ) • A program for playback can be made from both the disc in the recorder deck and the disc in the player deck.
• In Menu mode you will have access to a number of features which are not available via the regular keys (on the deck’s front and the remote control). • The TEXT submenus (A-B) allow you to give names to discs and tracks. The disc and track names will be displayed during playback.
CD Text can be added to a recording or changed.This can be done in Stop mode or during recording. Text will be stored in the recorder memory and can be edited until the CDR is finalized. Text on a (unfinalized) CDRW can be edited at any time. 1 1 Press STORE/MENU.
CD Text is stored in the recorders memory. When a CDR(W) will be finalized the CD Text will be written on the disc and removed from the recorders memory. With the MEMORY VIEW function one can view/delete the CD Text in the recorders memory per unfinalized disc.
1 1 Press STORE/MENU. ➜ TEXT EDIT appears on the display. 2 2 Rotate the EASY JOG/ENTER key to select the AUTO TRACK submenu. ➜ AUTO TRACK appears on the display. 3 3 Press EASY JOG/ENTER to confirm. ➜ ON appears on the display. 4 4 Turn the EASY JOG/ENTER key to select Auto track ON or OFF .
If your CD recorder is defective, it is wise to check this list first. You may have forgotten a simple step. Warning! Under no circumstances should you attempt to repair the CD recorder yourself as this will invalidate the guarantee.
NOTES English 32.
TABLE DES MATIÈRES Français 33 Table des matières GÉNÉRALITÉS ET MISE EN PLACE DES DISQUES Déballage ...................................................................34 Mise en place ...........................................................
Français Recordable Recordable Nous vous félicitons d’avoir acheté cet enregistreur de CD. Vous pourrez dorénavant enregistrer, lire et effacer vos propres disques compacts audio. Bien entendu, l’enregistreur peut également être utilisé pour la lecture des CD préenregistrés.
Français • Ne pas utiliser de produits de nettoyage pour disques analogiques, car ils endommageraient la surface de lecture. Ranger soigneusement les disques dans leur étui. • Ne posez aucun autocollant sur la face du disque portant l’étiquette.
Enregistreur de CD 1 ON/OFF ........................passe l’enregistreur de CD sous ou hors tension (ON ou OFF) (si l’enregistreur est en mode de veille -Standby-, la pression sur une touche quelconque activera l’enregistreur de CD) 2 Témoin de veille 3 Tiroir de chargement 4 OPEN/CLOSE / .
Français 37 1 Branchement secteur 2 ANALOG OUT (CD) ....connexion du lecteur de CD à l’entrée de ligne d’un amplificateur (gauche et droite) 3 DIGITAL OUT (CD) ......connexion du lecteur de CD à l’entrée coaxiale numérique d’un amplificateur ou d’un système d’enregistrement, par exemple 4 ANALOG IN (CDR) .
Français 38 Les messages suivants s’affichent le cas échéant pour votre information. Messages généraux READING ..........................lecture des informations du disque OPEN ..................................ouverture du tiroir en cours CLOSE .
Français 39 DISC ERROR ..................tentative d’enregistrer ou de finaliser un disque récupéré MEMORY FULL / ..............mémoire de texte saturée. FINALIZE CD Pour ajouter un CD à la liste, d’abord finaliser ou effacer un autre disque de la liste NOT POSSIBLE .
Français 40 Cette connexion est nécessaire pour la lecture avec l’enregistreur de CD et avec le lecteur de CD (câble 2 ). Le câble 1 est uniquement requis si vous souhaitez effectuer des enregistrements à partir d’une source analogique externe.
Français 41 Cette connexion est uniquement requise si vous souhaitez effectuer des enregistrements à partir d’un lecteur de CD externe doté d’une sortie coaxiale numérique. 1 Pour l’enregistrement externe, connectez le câble 4 entre la prise DIGITAL IN de l’enregistreur de CD et la prise DIGITAL OUT du lecteur de CD externe.
Français 42 1 Branchez la fiche du cordon d’alimentation fourni sur la prise MAINS de l’enregistreur de CD et l’autre fiche sur une prise d’alimentation électrique.
Français 43 STANDBY B B ...................................... ......passage en mode Veille/Sous tension (Standby/On) SCAN .................................................... ......lecture des 10 premières secondes de chaque plage SHUFFLE .........
Français 44 Vous vous rendrez rapidement compte qu’il est facile de faire vous-même vos propres CD. Nous vous conseillons néanmoins d’utiliser un CDRW pour votre première tentative. Nous vous décrirons : - L’enregistrement à partir du lecteur interne de CD: mode vitesse élevée ou écoute.
Français 45 Pendant l’enregistrement à vitesse élevée, le son n’est pas audible. Opérations préalables à l’enregistrement à vitesse élevée 1 Assurez-vous que le disque à enregistrer est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
Français 46 Pendant l’enregistrement en mode d’écoute, vous écoutez le disque pendant son enregistrement. Opérations préalables à l’enregistrement en mode d’écoute 1 Assurez-vous que le disque à enregistrer est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.
Français 47 Important: - L’enregistrement à partir de changeurs de CD doit toujours débuter en mode Autostart. - N’effectuez des enregistrements analogiques que lorsque les enregistrements numériques ne sont pas possibles.
Français 48 La fonction CD-SYNC autorise l'enregistrement rapide et aisé d'un CD. La numérotation des plages est automatiquement détectée à partir du matériel source et ne peut être ajoutée manuellement. Avec une source analogique, un blanc de 2.
Français 49 Pendant la finalisation, le sommaire (TOC) est transcrit sur le disque. La finalisation est une opération simple permettant de: - lire les enregistrements sur un LECTEUR DE CD, - éviter.
Français 50 Pour disques CDRW non finalisés seulement. Vous pouvez effacer: - Des plages uniquement à partir de la fin ; - Plusieurs plages avec le bouton EASY JOG ; Remarque : Il n’est pas possible d’effacer des plages à l’intérieur d’une séquence.
Français 51 Votre enregistreur de CD est capable de lire des disques sur les deux platines successivement (mode CHANGER). Il s’agit du réglage par défaut. 1 Sélectionnez le mode changeur à l’aide de la touche DJ MODE. ➜ CHANGER apparaît sur l’afficheur et i CHANGER h s’allume.
Français 52 Sélection d’une plage pendant la lecture 1 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER jusqu’à voir apparaître le numéro de la plage souhaitée sur l’afficheur.
Français 53 Uniquement en mode Changeur. 1 Sélectionnez le mode Changeur en vous servant, si nécessaire, de la touche DJ MODE. 2 Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture d’un CD pour activer le mode de lecture aléatoire. ➜ Toutes les plages du CD (ou du programme, le cas échéant) sont lues dans le désordre.
• Vous pouvez programmer la lecture de 99 plages au maximum dans l’ordre voulu. • Les plages peuvent être programmées plus d’une fois, mais chaque lecture est considérée comme une nouvelle plage.
• Le mode Menu vous donne accès à un certain nombre de fonctions non disponibles par le biais des touches prévues (c’est-à-dire celles situées en façade de l’appareil et sur la télécommande). • Les sous-menus TEXT (A-B) vous permettent d’attribuer un nom aux disques et aux plages.
Il est possible d’ajouter à l’enregistrement, ou de modifier, un texte relatif au CD, et ce en mode arrêt ou pendant l’enregistrement. Le texte sera stocké dans la mémoire de l’enregistreur et peut être édité tant que le CDR est finalisé.
Le texte relatif au CD est stocké dans la mémoire de l’enregistreur. Lorsqu’un CDR(W) est finalisé, ce texte est transféré sur le disque et retiré de la mémoire de l’enregistreur.
1 Appuyez sur STORE/MENU. ➜ TEXT EDIT apparaît sur l’afficheur. 2 Tournez le bouton EASY JOG/ENTER afin de sélectionner le sous-menu AUTO TRACK. ➜ AUTO TRACK apparaît sur l’afficheur. 3 Appuyez sur EASY JOG/ENTER pour confirmer. ➜ ON apparaît sur l’afficheur.
Si vous pensez que votre enregistreur de CD est défectueux, vérifiez d’abord les points suivants. Peut-être avez-vous simplement oublié une étape. Avertissement ! N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’enregistreur de CD, car vous perdriez vos droits en matière de garantie.
REMARQUES Français 60.
61 DR4050U (GENERAL) 00.7.11, 10:14 PM Page 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
62 DR4050U (GENERAL) 00.7.11, 10:14 PM Page 12 Adobe PageMaker 6.5J/PPC.
TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL System .................................................................................................. Compact disc digital au dio Number of channels .................................................................
R is a registered trademark. Printed in Hungary COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty. Ltd., 24 Lionel Road, Mt.
デバイスMarantz DR4050の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marantz DR4050をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarantz DR4050の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marantz DR4050の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marantz DR4050で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marantz DR4050を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarantz DR4050の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marantz DR4050に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarantz DR4050デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。