MarantzメーカーNR1504の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 146
Manual del usuario Receptor Audio Visual NR1504 Instrucciones básicas Instrucciones avanzadas Información DVD.
I n PRECA UCIONES DE SEGURID AD CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECA UCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERT A (O P AR TE POSTERIOR), NO HA Y PIEZA S UTILIZABLES DENTRO. CONSUL TE EL MANTENIMIENT O AL PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO .
II n EMPLAZAMIENT O DE LA INST ALACIÓN z z z Pared z z Para la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar. • Se recomienda dejar más de 12 pulg. (0,3 m) alrededor.
1 Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
2 Funciones Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de potencia ofrece la misma calidad en los 5 canales (50 W x 5 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta (no circuitos integrados).
3 Avisos sobre el Manejo • Antes de encender el interruptor de alimentación Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y que no hay ningún problema con los cables de conexión. • La alimentación llega a ciertos circuitos incluso cuando la unidad está en modo espera.
Instrucciones básicas 4 F Conexiones v página5 F Configuración v página23 F Reproducción (Funcionamiento básico) v página30 F Contenido de red v página47 F Selección de un modo de audición (Modo de sonido) v página72 Para obtener información sobre las conexiones de los altavoces, consulte la página79 .
5 Información importante Antes de utilizar esta unidad, conéctela. Para crear un sistema de cine en casa que pueda reproducir vídeos y audios de alta calidad mediante la completa utilización de las capacidades de esta unidad y de sus dispositivos de vídeo, conecte esta unidad a cada uno de sus dispositivos de vídeo con cables HDMI.
6 Información importante Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y dos tipos de conectores de salida de vídeo (HDMI y vídeo compuesto).
7 Conexión de dispositivos HDMI Es posible conectar a la unidad hasta siete dispositivos compatibles con HDMI (6 entradas/1 salida). Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar conexiones HDMI.
8 Conexión de dispositivos HDMI n Acerca de la función ARC (Audio Return Channel) Esta función reproduce el sonido de televisión en la unidad, enviando la señal de sonido de televisión a esta unidad a través del cable HDMI.
9 Conexión de dispositivos HDMI Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI Cables necesarios para las conexiones Cable de audio y vídeo (vendido por separado) Cable HDMI • Esta interfaz permite transferir señales de vídeo digital y de audio digital a través de un único cable HDMI.
10 Conexión de dispositivos HDMI OUT HDMI G Panel delantero H Cámara de vídeo • Al conectar un dispositivo que soporta transmisión Deep Color, utilice un “Cable HDMI de alta velocidad” o un “Cable HDMI de alta velocidad con Ethernet”.
11 Conexión de dispositivos HDMI n Acerca de Content Type Esta función se agregó con el estándar HDMI. Permite que los ajustes se adapten automáticamente al tipo de salida de vídeo (información de contenido).
12 Conexión de otros dispositivos Para la reproducción de vídeos de mayor calidad y surround, se recomienda utilizar un cable HDMI para conectar esta unidad a la TV y a otros dispositivos de vídeo ( v página 7 “Conexión de dispositivos HDMI”).
13 Conexión de una TV • En esta sección se describe cómo realizar una conexión cuando su TV no admite conexiones ARC (Audio Return Channel). Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de esta unidad a una TV mediante conexiones HDMI” ( v página9 ).
14 n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. Use uno de los métodos para realizar una conexión. Los números prefijados con conectores indican el orden recomendado. Cuanto más pequeño es el número, mayor es la calidad de reproducción que se consigue.
15 n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad. a Conector AUDIO IN (Blu-ray/DVD) Esto realiza una conexión de audio analógica. n Conexión de vídeo Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad.
16 Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de medios En esta sección se describe cómo realizar una conexión de un reproductor de medios que no admita conexiones HDMI. Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de dispositivos HDMI” ( v página7 ).
17 Conexión de un iPod o una memoria USB al puerto USB • Puede disfrutar de música que esté almacenada en el iPod o en un dispositivo de memoria USB. • Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un iPod” ( v página 32 ) o “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” ( v página35 ).
18 Conexión de otros dispositivos Conexión de un reproductor de CD Puede disfrutar del sonido de CD con el reproductor conectado con cables analógicos o digitales. R L R L a A UDIO A UDIO R L OUT Reproductor de CD n Conexión de audio Se pueden usar los siguientes métodos para la conexión de esta unidad.
19 Conexión de una antena FM/AM • Conecte la antena FM suministrada con la unidad para poder escuchar emisiones de radio. • Después de conectar la antena y recibir una señal de radio ( v .
20 Conexión de un receptor inalámbrico (RX101) • Es posible conectar un receptor inalámbrico (RX101, que se vende por separado) para reproducir música en un dispositivo Bluetooth con esta unidad. • Para ello, cambie la fuente de entrada a “M-XPort” ( v página30 “Selección de la fuente de entrada”).
21 Conexión en una red doméstica (LAN) Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a continuación. Antes de realizar conexiones de red para esta unidad, lea atentamente la información de esta página.
22 Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Cable de alimentación (incluido) NOTA • No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las conexiones.
23 Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. Para realizar la medición, coloque el micrófono de configuración y medición en distintos puntos del área de audición.
24 2 Configuración del subwoofer Si utiliza un subwoofer que admita los siguientes ajustes, configúrelo como se muestra a continuación. Para obtener información, consulte el manual del subwoofer.
25 Preparación (Continuación) Detec. y medida (ppal) Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) 4 Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. Config.Audyssey Conecte el micrófono de calibración a la entrada SETUP MIC en la parte delantera del receptor AV.
26 Cálculo Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) 10 Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 6. Cuando la medición de la posición 6 se haya completado, se visualizará el mensaje “Medidas Finalizadas.”. Config.Audyssey Medidas Finalizadas.
27 Configuración de los altavoces (Config Audyssey®) 13 Seleccionar “Guardar”, y después pulse ENTER . Guarde los resultados de las mediciones. Config.Audyssey Guardando Espere. 75% Config.Audyssey Pulse “Guardar” para guardar los resultados del cálculo.
28 Mensajes de error NOTA • Si el procedimiento “Config Audyssey ® ” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si aparece un mensaje de error, compruebe los elementos pertinentes y tome las medidas necesarias.
29 Comprobar resultados Permite comprobar los resultados de la medición y las características de ecualización después de realizar “Config Audyssey ® ”. 1 Pulse SETUP para ver el menú en la pantalla del televisor. 2 Utilice u para seleccionar “Altavoces” – “Config Audyssey ® ” y pulse ENTER o p .
30 Reproducción (Funcionamiento básico) Configuración ( v página23 ) n Encendido ( v página30 ) n Selección de la fuente de entrada ( v página30 ) n Ajuste del volumen principal ( v p.
31 Ajuste del volumen principal Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. • El método de visualización del volumen varía en función del ajuste de volumen en “Escala” ( v página96 ). n Cuando el ajuste “Escala” ( v página96 ) es “0 – 98” G Intervalo de ajuste H 0.
32 Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada.
33 Reproducción desde un iPod n Configuración del modo de funcionamiento (Modo naveg. iPod) En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas durante la reproducción en el iPod. En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas con el iPod en “En pantalla”.
34 Reproducción desde un iPod n Realización de una reproducción repetida (Repetir) 1 Pulse OPTION con la opción “Modo naveg. iPod” ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Repetir” y, a continuación, pulse ENTER .
35 Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB.
36 Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB 1 Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB ( v página17 ). 2 Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a “iPod/USB”.
37 Reproducción desde un dispositivo de memoria USB n Botones de manejo del dispositivo de memoria USB Botones de manejo Función PAGE df Búsqueda de página INFO Visualización de información como el nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido, etc.
38 Audición de emisiones de FM/AM Para las conexiones de antena, consulte “Conexión de una antena FM/AM” ( v página19 ). Cómo llevar a cabo la sintonización Los modos para recibir las emis.
39 Audición de emisiones de FM/AM n Cambio de la duración de la visualización de la pantalla Ajuste esta opción en “Reprod. en curso” ( v página 101 ) en el menú. El ajuste predeterminado es “Siempre activado”. Cuando se ajusta la opción “Desact.
40 Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización mediante la introducción de la frecuencia de radio (Ajuste directo) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización. 1 Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a “TUNER”.
41 Audición de emisiones de FM/AM n Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria) Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego sintonizarlas fácilmente. Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. 1 Sintonice la estación emisora que desea presintonizar.
42 Audición de emisiones de FM/AM n Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Auto”, cambie el modo a “Manual” y sintonice manualmente.
43 Audición de emisiones de FM/AM n Sintonización de emisoras de radio y presintonización automática (Preset Auto.) Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. Si se realiza el proceso “Preset Auto.” después de una “Preset Memoria”, se borrarán las emisoras guardadas en la “Preset Memoria”.
44 Audición de emisiones de FM/AM n Indique un nombre para la emisora guardada en memoria (Nombre Preset) Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo. Se puede introducir un máximo de ocho caracteres. 1 Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a “TUNER”.
45 Audición de emisiones de FM/AM n Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset) Puede configurar por adelantado las emisoras que no quiere que se muestren al realizar la sintonización, por grupos o por emisoras.
46 Audición de emisiones de FM/AM Cancelación de la omisión de presintonización 1 Mientras se muestra la pantalla de omisión de presintonización, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
47 Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. Información importante Los tipos de emisoras y las especificaciones compatibles con esta unidad para las reproducciones son las siguientes.
48 Recepción de radio Internet n Ajuste de la calidad del sonido (M-DAX) Ajuste esta opción en “M-DAX” ( v página96 ) en el menú. Puede usar la función M-DAX para mejorar la fidelidad de las fuentes de audio comprimido, como el contenido de las emisoras de radio Internet.
49 Recepción de radio Internet n Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a favoritos Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad puede sintonizarlas todas, pero encontrar la que quiere escuchar puede resultar difícil porque el número de emisoras que existen es muy elevado.
50 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA.
51 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Aplicación de la configuración para compartir medios Aquí aplicamos los ajustes para compartir archivos de música almacenados en un PC y NAS en la red. n Compartir medios almacenados en un PC Si está utilizando un servidor de medios, asegúrese de aplicar en primer lugar esta opción.
52 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de imagen o listas de reproducción.
53 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Operaciones disponibles a través del botón OPTION Pulse el botón OPTION para ver un menú de funciones que se puede utilizar en la pantalla de la TV. Seleccione la función que desee utilizar de este menú.
54 Utilización de servicios en línea Esta unidad admite la reproducción de los servicios en línea que se muestran a continuación. n Acerca de Flickr ( v página55 ) Flickr es un servicio para compartir fotografías en línea creado en el 2004.
55 Utilización de servicios en línea Visualización de fotografías en el sitio de Flickr En Flickr es posible visualizar sólo las fotografías compartidas por usuarios particulares o bien todas las fotografías compartidas. n Visualización de fotografías compartidas por usuarios particulares 1 Prepare la reproducción.
56 Utilización de servicios en línea n Visualización de todas las fotografías en Flickr 1 Utilice ui para seleccionar “All Content” y, a continuación, pulse ENTER o p . OPTION Flickr [1/2] Add Flickr Contact All Content Opciones 2 Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a continuación pulse ENTER o p .
57 Utilización de servicios en línea Cómo escuchar Pandora® 1 Prepare la reproducción. q Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad ( v página21 “Conexión en una red doméstica (LAN)”).
58 Utilización de servicios en línea Operaciones disponibles a través del botón OPTION Pulse el botón OPTION para ver un menú de funciones que se puede utilizar en la pantalla de la TV. Seleccione la función que desee utilizar de este menú. Puede encontrar y utilizar fácilmente la función deseada.
59 Utilización de servicios en línea n Escucha de una emisora existente Utilice ui , seleccione la emisora de radio (“D&M2 Radio”) que quiera escuchar y pulse ENTER o p .
60 Utilización de servicios en línea n Botones de manejo de Pandora Botones de manejo Función PAGE df Búsqueda de página INFO Visualización de información como el nombre de la fuente, el volumen y el nombre del modo de sonido OPTION Selec.
61 Utilización de servicios en línea Audición de la radio por internet SiriusXM Más de 120 canales de la programación de SiriusXM que le encantarán: además de música sin publicidad, podrá oír deportes, charlas, noticias y entretenimiento. Escúchelo en cualquier parte en su ordenador o smartphone.
62 Utilización de servicios en línea n Cerrar sesión Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. 1 Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER o p . 2 Cuando aparezca el menú emergente, utilice o p para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ENTER .
63 Utilización de servicios en línea Cómo escuchar Spotify Integre en Marantz todo un nuevo mundo de música. Con Spotify podrá disfrutar de acceso instantáneo a millones de canciones. Se necesita una suscripción Premium de Spotify. Para obtener más información, consulte la página principal de Spotify.
64 Utilización de servicios en línea 9 Pulse p mientras se reproduce una pista. Se muestra la pantalla del menú de Spotify. [1/3] Star this track Browse “Nombre de artista” Browse“Nombre de album” Track-Artist Atrás Star this track Permite añadir una estrella a una pista seleccionada para destacarla.
65 Funciones útiles Aquí explicamos cómo utilizar las funciones adecuadas para las fuentes NETWORK y USB. Los nombres de las fuentes en los títulos de la descripción de cada función son fuentes que permiten utilizar estas funciones.
66 Funciones útiles Realización de una reproducción aleatoria (Aleatoria) USB Media Server Spotify 1 Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION . Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Aleatoria” y, a continuación, pulse ENTER .
67 Funciones útiles Función favoritos Existen dos maneras de añadir contenido a favoritos: q Añadir a favoritos desde el menú de opciones w Añadir al botón FAVORITE STATION n Añadir a favoritos desde el menú de opciones (Guardar a favor.
68 Funciones útiles n Supresión de contenido añadido a favoritos (Quitar de favor.) 1 Pulse NETWORK . 2 Utilice uio p para seleccionar “Favorites”, y después pulse ENTER . Favorites Internet Radio Media Server Spotify Network 3 Utilice ui para seleccionar el contenido que desea suprimir de favoritos y, a continuación, pulse OPTION .
69 Funciones útiles 3 Utilice o p para seleccionar el modo de selección de vídeo. • Cada vez que pulse o p , la configuración cambia como se indica a continuación. O ff On Desactivado Activado Desactivado Desactive el modo de selección de vídeo.
70 Función de AirPlay Disfrute de la música de la biblioteca de iTunes con un sonido de alta calidad en cualquier parte de su hogar. Utilice la Apple App Remote z para iPhone, iPod touch e iPad para controlar iTunes desde cualquier habitación de su casa.
71 Función de AirPlay n Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, interrumpir y realizar búsquedas automáticas (por marcas) en los contenidos de iTunes.
72 Selección de un modo de audición (Modo de sonido) Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan .
73 Selección de un modo de audición Reproducción directa pura Este modo permite reproducir el sonido con una calidad superior al modo de reproducción “DIRECT”. Desactive la visualización del amplificador para detener el circuito de vídeo analógico.
74 Selección de un modo de audición n Modo de audición • Los modos de audición siguientes se pueden seleccionar con MOVIE , MUSIC , GAME y PURE . • Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parám.surround” ( v página94 ) para disfrutar del sonido surround como prefiera.
75 Selección de un modo de audición z 1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal analógica. z 2 Si está seleccionado el modo AUTO, para la reproducción se utilizará el modo de sonido compatible con la señal de entrada. z 3 Este modo reproduce fuentes de 2 canales como reproducción de 5.
76 Selección de un modo de audición n Descripción de los tipos de modos de audición Modo de audición Dolby Tipo de modo de audición Descripción DOLBY PL g Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby Pro Logic g para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 5.
Instrucciones avanzadas 77 F Instalación/conexión/configuración de los altavoces (Avanzado) v página78 F Conexiones (Conexión avanzada) v página82 F Reproducción (Funciones avanzadas) v .
78 Procedimiento de configuración de los altavoces Instalación de los altavoces Conexión del altavoz ( v página79 ) Instalación de los altavoces • Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación.
79 Conexión del altavoz Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos típicos. n Conexión de altavoces de 5.1 canales ( v página81 ) n Conexión de altavoces de 2.
80 Conexión del altavoz n Sobre la etiqueta del cable del altavoz (incluido) para la identificación del canal La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
81 Conexión del altavoz Conexión de altavoces de 5.1 canales FL FR C SL SR SW NOTA • Para obtener información sobre las conexiones de los cables para altavoces, consulte página80 . • Para la impedancia de los altavoces, consulte la página79 .
82 Conexiones (Conexión avanzada) Conexión de los conectores REMOTE CONTROL Conexión remota de dispositivos Marantz n Control de esta unidad con el mando a distancia sin contacto visual • Pued.
83 Configuración ( v página23 ) Reproducción (Funcionamiento básico) ( v página30 ) Selección de un modo de audición (Modo de sonido) ( v página72 ) n Función de control de HDMI ( v.
84 Función de control de HDMI Si la función de control de HDMI no funciona correctamente, compruebe los siguientes factores. • ¿Es compatible la TV o reproductor con la función de control HDM.
85 Función de control Web Puede controlar esta unidad desde una pantalla de control web en un navegador web. • Esta unidad y el PC deben conectarse correctamente a la red ( v página 21 “Conexión en una red doméstica (LAN)”) para poder utilizar la función de control web.
86 Función de control Web G Ejemplo 2 H Pantalla de menús de configuración Video/HDMI Setup Video On Screen Display TV For mat Aut o Lip Sync On Off HDMI Audio Out AVR TV HDMI Pass Through Last CBL.
87 Función de bloqueo del panel Para evitar el funcionamiento accidental de esta unidad, desactive el funcionamiento de los botones del panel delantero.
88 Función de bloqueo remoto • Si no se ha conectado un receptor IR, desactive la función de bloqueo remoto. Si esta función está activada, no podrá realizar ninguna actividad con el mando a distancia. • Esta función está desactivada de manera predeterminada.
89 Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes.
90 Ejemplos de pantallas de menú Los siguientes son algunos ejemplos de indicaciones típicas. G Ejemplo 1 H Pantalla de selección de menú (Menú superior) Nivel de diálogo Audio Nivel subwoofer Parám.
91 Ejemplos de la pantalla del menú y la pantalla delantera A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Pantalla del menú Pantalla delantera Descripción Visualización del menú superior Menú config.
92 Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. • Búsqueda texto ( v página65 ) • No.
93 Audio Realice los ajustes de audio. Uso de los menús 1 Pulse SETUP . El menú se muestra en la pantalla de la TV. 2 Utilice ui para seleccionar el menú que desea utilizar. 3 Pulse ENTER o p para introducir el ajuste. • Para volver al elemento anterior, pulse o o BACK .
94 Parám.surround Los ajustes predeterminados están subrayados. Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de sonido actualmente definido.
95 Tono Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Control tono Establecer la función de control de tonos en “Activado” y “Desactivado”. Activado : Permitir ajuste de tono (graves, agudos).
96 Retardo audio Los ajustes predeterminados están subrayados. Mientras se ve vídeo, ajuste manualmente el tiempo de retraso de la salida de vídeo para que el vídeo y el audio estén sincronizados. Detalles del ajuste 0ms – 200ms • Este elemento se puede establecer dentro del rango de 0 a 100 ms cuando “Autosinc.
97 Audio Audyssey Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajuste Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes se pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey ® ”. Para obtener información adicional sobre la tecnología Audyssey, consulte la página130 .
98 Audio EQ manual Los ajustes predeterminados están subrayados. Use el ecualizador gráfico de 9 bandas para ajustar el tono de cada altavoz. Cuando el parámetro “MultEQ ® ” ( v página 97 ) es “EQ manual”, puede configurar la opción “EQ manual”.
99 Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Uso de los menús 1 Pulse SETUP . El menú se muestra en la pantalla de la TV. 2 Utilice ui para seleccionar el menú que desea utilizar. 3 Pulse ENTER o p para introducir el ajuste. • Para volver al elemento anterior, pulse o o BACK .
100 Vídeo Config.HDMI Los ajustes predeterminados están subrayados. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Autosinc.Labios Realizar la compensación automática para cambio de sincronización en salida de audio y vídeo.
101 Vídeo Texto en pant. Los ajustes predeterminados están subrayados. Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Volumen Define el lugar donde mostrar el nivel de volumen principal.
102 Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. • No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Uso de los menús 1 Pulse SETUP .
103 Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI asignados en las fuentes de entrada. CBL/SAT Blu-ray/DVD GAME AUX MEDIA PLAYER CD TV AUDIO 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Front : Asigne un conector de entrada HDMI a la fuente de entrada seleccionada.
104 Elementos de ajuste Detalles del ajuste DIGITAL Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio digital asignados en las fuentes de entrada. CBL/SAT Blu-ray/DVD GAME AUX MEDIA PLAYER CD TV AUDIO Coax (Coaxial) / Opt (Óptica) : Asigne un conector de entrada digital a la fuente de entrada seleccionada.
105 Entradas Renombrar fuente Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son diferentes. Puede modificar el nombre de acuerdo con sus necesidades.
106 Altavoces Defínalo al cambiar los ajustes de Config Audyssey ® . • Si cambia los ajustes del altavoz después de realizar “Config Audyssey ® ”, no será posible seleccionar Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® ( v página97 ).
107 Config.Manual Los ajustes predeterminados están subrayados. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ® ”.
108 Elementos de ajuste Detalles del ajuste Filtros Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde cada canal al subwoofer. Configura la frecuencia de cruce para adaptarla a la capacidad de reproducción de bajos del altavoz en uso.
109 Altavoces Elementos de ajuste Detalles del ajuste Graves Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. Modo subwoofer : Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer.
110 Red Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado” (utilice el ajuste predeterminado). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
111 Información Visualizar información de red. Detalles del ajuste Designación / DHCP Activado o Desactivado / Direccion IP / Direccion MAC Se necesita una dirección MAC para crear una cuenta vTuner. Control de IP Los ajustes predeterminados están subrayados.
112 Red Ajustes Realice la configuración para la LAN con cable. Ajuste sólo “Ajustes” cuando realice la conexión a una red que no cuente con la función DHCP.
113 Red Diagnóstico Se emplea para comprobar la conexión de red. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Conexión física Comprueba la conexión física del puerto LAN. OK : Está conectado. Error : El cable LAN no está conectado. Compruebe la conexión.
114 General Realiza otras configuraciones. Uso de los menús 1 Pulse SETUP . El menú se muestra en la pantalla de la TV. 2 Utilice ui para seleccionar el menú que desea utilizar. 3 Pulse ENTER o p para introducir el ajuste. • Para volver al elemento anterior, pulse o o BACK .
115 General Idioma Los ajustes predeterminados están subrayados. Establezca el idioma de la pantalla de menús. Detalles del ajuste English / Français / Español “Idioma” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento. Sin embargo, la pantalla del menú no se muestra.
116 Información Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Elementos Detalles del ajuste Audio Mostrar información acerca de las señales de entrada de audio. Modo de sonido : Se visualiza el modo surround seleccionado.
117 Datos de uso Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al cliente, Marantz recopila información anónima sobre cómo usa su receptor AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de altavoces).
118 General Elementos de ajuste Detalles del ajuste Añadir función Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y realiza una actualización. NOTA Cuando no sea posible conectarse a la red después de añadir una función nueva, vuelva a conectarse con la “Red” ( v página110 ).
Información 119 F Nombres y funciones de las piezas v página120 F Otra información v página125 F Resolución de problemas v página132 F Especificaciones v página136 F Índice alfabético v página137 Información En este apartado encontrará otra información relacionada con esta unidad.
120 Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). q e r y u t Q4 w Q8 Q7 Q5 Q9 Q6 o i Q2 Q0 Q1 Q3 q Indicador de alimentación ·········.
121 Pantalla r e t y u i o Q0 q w q Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. w Indicadores de señal de entrada e Indicador MUTE Se ilumina al seleccionar el modo silenciado de audio ( v página31 ).
122 Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Q1 q w e r t y i Q0 o Q2 u q Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) ·························· ( 19 ).
123 Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). q w e r t y u o Q5 Q7 Q3 Q2 Q1 Q4 Q6 Q0 i q Botón SLEEP ··················.
124 Mando a distancia Inserción de las pilas q Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y sáquela. w Instale las dos pilas correctamente, como se indica mediante las marcas en el interior del compartimiento de las pilas. R03/AAA e Coloque la tapa trasera en su lugar.
125 Otra información n Información sobre Marcas Registradas ( v página125 ) n Surround ( v página126 ) n Relación entre señales de vídeo y salida de monitor ( v página129 ) n Explicac.
126 Surround Esta unidad está equipada con un sofisticado circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir sus fuentes de música y películas favoritas y escucharlas con una amplia variedad de opciones de modos de sonido surround.
127 Surround Modo de sonido ( v página72 ) Parám.surround ( v página94 ) Tono z 6 ( v página95 ) Audyssey ( v página97 ) M-DAX z 9 ( v página96 ) Solo modo PRO LOGIC g Music Solo .
128 Surround n Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido Esta tabla muestra la señal de entrada que se puede reproducir en cada modo de sonido. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y, a continuación, seleccione el modo de sonido.
129 Relación entre señales de vídeo y salida de monitor Salida Entrada Salida HDMI Salida de vídeo HDMI VIDEO Vídeo Menú Vídeo Menú A A A Sólo se muestra el menú A A A S S <VIDEO> S A .
130 Explicación de términos A A2DP A2DP es un perfil de Bluetooth definido para dispositivos a bordo de vehículos o dispositivos AV que utilizan comunicaciones inalámbricas en lugar de cable. Adobe RGB color, Adobe YCC601 color El espacio de color definido por Adobe Systems Inc.
131 F FLAC FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin ninguna pérdida de calidad.
132 Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
133 G Audio H Síntoma Causa / Solución Página No se emite audio. • Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. • Compruebe las conexiones y configuraciones de los altavoces. • Compruebe si el dispositivo de audio está encendido.
134 G iPod / Dispositivo de memoria USB / Radio por Internet / Servidor de medios / Flickr / Pandora / SiriusXM / Spotify H Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir desde un iPod. • Algunos iPod no admiten una conexión directa al puerto USB.
135 Síntoma Causa / Solución Página El sonido se interrumpe durante la reproducción. • La velocidad de transferencia de señales de la red o del dispositivo de memoria USB es lenta o las líneas de comunicación o la emisora de radio están congestionadas.
136 Reinicialización del microprocesador Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Tenga en cuenta que cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados.
137 v Numéricos 2.1 canales ························································· 81 3D ······································································· 11 5.
138 v M MAIN ZONE ····················································· 131 Mando a distancia ··························.
LICENSE n Boost http://www.boost.org/ Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003 Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the softw.
LICENSE 9. Termination. a. This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any breach b y Y ou of an y term of this License.
LICENSE 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Dimensiones Unidad: pulg. (mm) 12 15/16 (328,5) 14 29/64 (367,0) 8 55/64 (225,0) 2 3/16 (55,5) 1 57/64 (48,0) 37/64 (14,5) 3 9/16 (90,5) 4 9/64 (105,0) 17 21/64 (440,0) 13 25/64 (340,0) 2 11/64 (55,0).
D&M Holdings Inc. 3520 10241 00AM V00.
デバイスMarantz NR1504の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marantz NR1504をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarantz NR1504の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marantz NR1504の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marantz NR1504で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marantz NR1504を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarantz NR1504の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marantz NR1504に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarantz NR1504デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。