MarantzメーカーSA8004の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
Super Audio CD pla y er SA80 04 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL.
I ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL n SAFETY PRECAUTIONS CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO N O T OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL I I n NO TES ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NO T AS SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully.
1 FRANÇAIS Con tenu Mise en route ···········································································1 Accessoires .
2 Connexions de base Fonctionnement de base Spécifi cations Index Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Mise en route Caractéristiques pr.
3 FRANÇAIS Disques Disques pouvant être lus sur cet appareil q Super Audio CD Cet appareil peut lire les Super Audio CD sur lesquels figurent les logos ci-dessous. w CD audio Les disques possédant le logo ci-contre peuvent être lus par cet appareil.
4 Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Mise en route Disques Précautions de manipulation • Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
5 FRANÇAIS q Interrupteur d’alimentation (ON/STANDBY) ············································ (8) w Témoin d’alimentation (STANDBY) ············ (8) Le témoin indique l’état de fonctionnement du lecteur de CD, comme suit : • Mise en marche .
6 Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Mise en route q Bornes ANALOG OUT .
7 FRANÇAIS Ce chapitre explique comment connecter le périphérique analogique (amp) et le cordon d’alimentation. Pour les autres connexions, reportez-vous aux sections ci-dessous.
8 Mise en route Spécifi cations Index Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Fonctionnement de base Connexions de base Fonctionnement de ba.
9 FRANÇAIS Lecture CD Lecture de Super Audio CD ou de CD 1 Appuyez sur <DISC/INPUT> ou sur [DISC] p o u r faire passer la source d’entrée sur “Disc”.
1 0 Mise en route Connexions de base Spécifications Index Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Fonctionnement de base Pou r al le r au d.
1 1 FRANÇAIS Lecture des pistes dans un ordre personnalisé (Lecture du programme) 1 En mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM] . • “PROG” s’allume sur l’écran, et le mode passe en mode de lecture du programme.
1 2 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Connexions avancées Fonctionnement de base Connexions avancées Ce chapitre décrit comment connecter un appareil numérique, un périphérique USB/iPod, un ordinateur et la télécommande.
1 3 FRANÇAIS Connexion de périphérique USB/iPod Connectez un périphérique USB/iPod au port USB sur le panneau avant de cet appareil. Câble iPod (vendu séparément) REMARQUE Ne pas utiliser de câble de prolongation pour connecter un appareil via la prise USB.
1 4 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifi cations Index Connexions avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Opérations avancées Avant la lecture avec un périphérique USB ou un iPod 1 Appuyez sur <ON/STANDBY>.
1 5 FRANÇAIS Ordre de lecture MP3 ou WMA des fi chiers MP3 ou WMA En présence de plusieurs dossiers contenant des fi chiers MP3 ou WMA, l’ordre de lecture des dossiers est automatiquement réglé lorsque l’appareil lit le support.
1 6 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Opérations avancées Lecture d’un iPod.
1 7 FRANÇAIS Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Formats de mémoire USB lisibles Les fi chiers conservés sur des périphériques de mémoire USB créés dans les formats ci-dessous peuvent être reproduits.
1 8 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Opérations avancées Rép étit io n de la l ec tu re (Rép ét it io n) Appuyez sur [REPEAT] .
1 9 FRANÇAIS Réalisation des réglages du menu Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page dont le numéro est indiqué entre parenthèses ( ). 1 En mode Arrêt, appuyez sur [MENU] . 2 Appuyez sur [ 8 ] ou sur [ 9 ] pour sélectionner l’option de menu que vous souhaitez régler.
20 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Opérations avancées SA-CD (Commutation du mode de son) n Modifiez le “Start Sound Mode” Le réglage de Start Sound Mode se fait selon la logique hiérarchique suivante.
21 FRANÇAIS Réalisation des réglages du menu n Resume (Lecture de pistes depuis l’endroit où vous les aviez précédemment arrêtées) 1 Sélectionnez “USB Setup =>” avec [ 8 ] et [ 9 ] , puis appuyez sur [ENTER] . 2 Sélectionnez “Resume =>” avec [ 8 ] et [ 9 ] , puis appuyez sur [ENTER] .
22 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Opérations avancées Réalisation des ré.
23 FRANÇAIS D Débit binairee Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. F Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à e.
24 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Spécifications Index Connexions avancées Opérations avancées FRANÇAIS Dépistage des pannes Explication des termes En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants: 1. Toutes les connexions sont-elles correctes? 2.
25 FRANÇAIS G USB memory device/iPod H Problème Cause Action corrective Page Le message “OverCurrent” apparaît sur l’écran d’affichage. • Le voltage qui peut être fourni depuis cet appareil via le média USB a été dépassé. • Le média USB n’est pas pris en charge.
26 Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes FRANÇAIS Index Spécifications Dépistage des panne.
• SA8004 (unit: inchs(mm)) 4 5/16 (109) 3 5/8 (92) 11/16 (17) 17 3/8 (440) – + 13 9/16 (344) 7/16 (10) 1 3/8 (34) 4..SA8004U_backcover.indd 2 2010/07/02 10:17:03.
D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 1 0495 020M 4..SA8004U_backcover.indd 3 2010/07/02 10:17:03.
デバイスMarantz SA8004の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marantz SA8004をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarantz SA8004の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marantz SA8004の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marantz SA8004で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marantz SA8004を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarantz SA8004の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marantz SA8004に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarantz SA8004デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。