Maverick Venturesメーカーfood thermometerの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 4
INSTRUCTION MANUAL FOR MODEL ET.1 REMOTE CIIEKil Introduction Congratulations on your purchase of the Remote ChekN. a programmable radio frequency food thermometer and timer. You uill nor bc able to remotely monitor the time and temperature of food cooking outdoors frorn anywhere in your home.
Transmitter Features REI4OTE TRANSMITTER .,-LCD STAND (Removable BATTERY COMPARTMENT STAND - Swings out and allows you to stand receiver on tabletop. BATTERY COMPARTMENT - holds 2 AAA battelies.
Getting started l. Open the battery compartment of receiver and insert the two AA batteries. 2. Open the battery compaflment of transmitter and insert the two AAA batteries. The Remote ChekrM needs the receiver to register the radio frequencl signal from the transminer.
Count up Press T1/T2 to change from clock to timerl or timer2. Press START/STOP to sta( the count up. The 'l will blink. Press START/STOP to pause the count up. The 'l will be solid. When timer reaches 23:59 5e the receiver will beep for 20 seconds, the time and the f/ I will blink for 20 seconds.
デバイスMaverick Ventures food thermometerの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maverick Ventures food thermometerをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaverick Ventures food thermometerの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maverick Ventures food thermometerの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maverick Ventures food thermometerで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maverick Ventures food thermometerを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaverick Ventures food thermometerの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maverick Ventures food thermometerに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaverick Ventures food thermometerデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。