MaytagメーカーMGC8636WSの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
GAS SEALED BUR NER COOKTOP Use & Care Guide For ques tions about fe atures, operation/p erformance, par ts, accessories o r service, call: 1-800-25 3-1301 or visit our brand web sites at ... www .whi rlpool .com www .may tag .com In Canada, for assistance, in stallation or service, call: 1-800-807 - 6777 or vis it our websi te at www .
2 TA B L E O F C O N T E N T S COOKTOP SAFETY ............................................. ........................... 2 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 4 COOKTOP USE ..............................
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 P AR TS AND FEATURES This manual covers dif ferent models. The cooktop you have pur chased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. 30" (76.2 cm) mo del Contr ol Panel Cooktop A.
5 36" (91.4 cm) mo del Contr ol Panel Cook top A. Left rear control knob B. S ur face burner locator C. Left front control knob D. Center control knob E. R ight front control knob F . Ri ght rear control knob A. Surface burner grate B. Contro l panel C.
6 COOKTOP USE Cooktop Controls Electric ign iters automatic ally light the su rface burners w hen control k nobs are turne d to HI and will auto maticall y r e ignite if the flame is ex tinguished If a crossdraft is present, th e flame may be affected and some sparking may occur .
7 3. Clean clogged burner ports with a straight pin as sh own. Do not enlarge or distort the port . Do not u se a wooden toothpick. 4. Replace t he burner c ap and head, making sur e the ali gnment tab and n otch are properly aligned wit h the bu rner cap.
8 ■ Liquid de ter gent or all-pu rpose cleaner: Rins e w i th clean water and dry with soft, lin t-free cloth. ■ Vin egar for hard water spots COOKTOP CONTROLS T o avoid damage to the cooktop contr ols, do not use steel wool, abrasive cl eansers or oven cleaner .
9 ■ Is the power sup ply cord properly grou nded/polarized? See the In stallation I n struct ions. ■ Is the burner cap and head positioned properly? See “Sealed Surface Burners ” section.
10 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJ OR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r ch ase, when this maj or appli ance is operated and mai ntained according to i nstructions att.
11 SÉCUR ITÉ DE LA TABLE D E CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
12 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.
13 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQUES Ce manuel couvre différents modèl es. La table de cuis son que vous avez ach etée peut comporter tous les a rticles énumérés ou seulement ce rtains d'entre eux. L'empl acement et l'apparence de s caractéris tiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre mod èle.
14 Modèle de 36" (91 , 4 c m) T ableau de comm ande T able de cuisson A. Bouton de commande arrière gauche B. Re père de brû l e ur de surface C. Bouton de commande avant gauche D. Bouton de comma nde central E. Bouton de comma nde avant droi t F .
15 UTIL ISATION DE LA TABL E DE CUISSON Commandes de la table de cuisso n Les allumeur s électriques all ument automatiquement l es brûleurs de surface lo r s que les boutons de commande s ont tournés à HI et se rallumen t automatiquemen t si la flamme s' éteint.
16 Orifices de brû leu r : Examin er occasionnellement les flammes des b rûleu rs pou r en vér i f ier la taille et la forme te l qu'indiqué ci- dess us.
17 ENTRE TIEN DE LA TABLE DE CUISSO N Nettoy age général IMPORT ANT : Avant l e n ettoyage , s'assurer que toutes les commandes sont dé sactivées et qu e la table de cuis son a refroid. T oujo urs suivre les instructio ns sur les ét iquettes des produi t s d e n e t toyage.
18 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d ' abor d afin d'évit er le coû t d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Le cord on d'alimentation est-il débranché? Brancher l'ap par ei l sur une prise à 3 alvéoles reliée à la t err e.
19 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pou r assis t ance ou serv ice, consulter la section “Dép an nage”. Ce guid e peut vous faire économiser le coût d’un e visite de serv ice. Si vous avez enc or e b esoin d’aide, suivre les instructi ons ci-dessou s.
10. La dép o se et la réi nstallation d e votr e gros apparei l si celu i-ci est instal lé dans un endroit inac cessible ou n'est pas instal lé conformé ment aux instructions d 'installatio n fournies.
デバイスMaytag MGC8636WSの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maytag MGC8636WSをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaytag MGC8636WSの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maytag MGC8636WSの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maytag MGC8636WSで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maytag MGC8636WSを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaytag MGC8636WSの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maytag MGC8636WSに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaytag MGC8636WSデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。