MaytagメーカーW10268392Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) GAS BUILT-IN C OOKTOP INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION DE LA T ABLE DE CUISSON À GAZ EN C ASTRÉ E DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) T able of Contents/T able des matières COOKTOP SAFETY .
2 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 INSTAL LATION RE QUIREMEN TS T ools and Pa r ts Gather the required tools and parts before startin g installation. To o l s n e e d e d Parts supplied ■ Gas pressur e r egulator ■ Burner grates ■ Burner caps Parts needed Check local codes and consult gas supplier .
4 Produc t Dimensions 30" (76. 2 cm) Mo del 36" (91. 4 cm) Mo del Cabinet Dimensions IMPOR T ANT : If installing a range hood or micr owave hood combination above the cooktop, follow the range hood or microwave hood combination installati on instructions for dimensional clearan ces above the co oktop surface.
5 Electrical Req uir ements IMPOR T ANT : The cooktop must be electrically grounded in accor dance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.
6 ■ Must include a shutoff valve: The supply line m ust be equipped with a manual shutoff valve. This valve should be located in the same r o om but external to the cooktop opening, such as an adjacent cabinet. It must be accessible without removing the cooktop, and it should be in a location that allows ease of opening and closing.
7 2. Attach one adap ter to the gas pr essure r egulator and the other adapter to the gas sh utoff valve. Tighten both adapters. 3. Use a ¹⁵ ⁄₁₆ " combination wrench and channel lock pliers to attach the flexible connector to the adapters.
8 Complete In stallation Electr onic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments This cooktop is equipped for elect ro nic auto-reignition by means of a spark igniter located at the rear of each burner .
9 SÉCUR ITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
10 E XIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l' inst alla tion . Outillage nécess air e Pièces four nies ■ Détendeur ■ Grilles de brûleur ■ Chapeaux de brûleur Pièces néces saires Vérifier les codes loca ux et consulter le fournisseur de ga z.
11 Dimensions du pr oduit Modèl e de 30" (7 6,2 cm) Modèl e de 36" (9 1,4 cm) Dimensions du placar d IMPOR T ANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/m.
12 Si le placar d comporte un tiroir , on devra ménager un e distance de séparation de 4" (10, 2 cm) entre le plan de travail et le sommet du tiroir (ou autre obstru ction) da ns le placard inférieur . Il pourra être nécessair e de réduire la profon deur du tiroir pour év iter une interfér ence avec le détendeur .
13 Canalisation de gaz ■ Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la table de cuisson. L 'emplo i d'une canalisation de plus pe tit diamètr e sur un circuit plus long peut causer une déficience du débit d'alimentatio n.
14 INSTR UCTIONS D'INSTALLATION Insta llation de la table de cuisson Déterminer l'emplacement final de la table de cuisson. Repére r le câblage existant pour éviter de le percer ou de l'endom mager lors de l'installatio n. Pour les mo dèles de tabl e de cuisson ga z sur verre uniquem ent : 1.
15 3. Utiliser une clé mi xte de ¹⁵⁄₁₆ " et une pince multiprise pour fixer le raccor d flexible sur les raccords d'adaptation. Vérifier qu e le raccord n'est pas déform é.
4. Brancher sur une prise à 3 alvéo les reliée à la terre. Ache v er l'inst allation Sys tème d' allumag e élec tr oniq ue Allumage initial et réglages des flammes Cette table de cuis.
デバイスMaytag W10268392Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maytag W10268392Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaytag W10268392Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maytag W10268392Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maytag W10268392Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maytag W10268392Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaytag W10268392Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maytag W10268392Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaytag W10268392Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。