McCullochメーカーEBC1640BK-CAの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 38
Printed in China PN 9096-311221 Models : MCC1840B, EBC1640BK, MCC1840B-CA, EBC1640BK-CA MCC1840BC 1 - 800 - 554-6723 Pa ra L a A yu da D e l C on s u mid or L l a m e Por F avo r Made in China / Fabri.
2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With prop- er operation and maintenance, it will pro vide you with y ears of ser vice.
4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS 2-1. KICKB A CK SAFETY PRECA UTIONS W ARNING Kickbac k ma y occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinch- es the saw chain in the cut.
3-1. T OOLS FOR ASSEMBL Y (Y OUR SA W W AS ASSEMBLED A T THE F A CT OR Y) Y ou will need these tools to assemb le your chain sa w: 1. Combination wrench-screwdriv er (contained in your user’ s kit or in lid of carr y case). 2. Heavy duty w ork gloves (user supplied).
8 9 T O INST ALL SA W CHAIN: W ARNING Alwa ys wear hea vy duty glov es when handling saw chain or making sa w chain adjustments . 1. Spread chain out in a loop with cutting edges (A) pointing CLOCKWISE around loop (Figure 3-3F). 2. Slip the chain around the sprock et (B) behind the clutch (C).
10 11 4 - FUEL AND LUBRICA TION 4-1. FUEL Use regular g rade unleaded gasoline mix ed with Genuine McCulloch 40:1 2-cycle engine oil f or best results. Use mix- ing ratios in Section 4-3. Ne ver use str aight gasoline in your unit. This will cause per manent engine damage and v oid the manuf actur- er’ s warranty f or that product.
12 13 5 - OPERA TING INSTRUCTIONS 5-3. RE-ST ARTING A W ARM ENGINE 1. Make sure the on/off s witch is in the “I” position. 2. Depress the primer bulb 10 times . 3. Set the throttle latch. Latch throttle advance: depress latch and hold squeeze throttle trigger release trigger and then the latch.
14 15 6 - GENERAL CUTTING INSTR UCTIONS 6-2. LIMBING Limbing a tree is the process of removing the branches from a f allen tree. Do not remov e suppor ting limbs (A) until after the log is buc ked (cut) into lengths (Figure 6-2A). Branches under tension should be cut from the bottom up to av oid binding the chain sa w .
7-2. AIR FIL TER CA UTION Ne ver operate saw without the air filter . Dust and dirt will be dra wn into engine and damage it. K eep the air filter clean! T O CLEAN AIR FIL TER: 1. Remov e knob (A) holding air filter cov er in place, remov e the top cover (B) by loosening the cov er retaining screws .
18 19 8 - B AR / CHAIN MAINTENANCE 8-1. GUIDE B AR MAINTENANCE F requent lubrication of the guide bar (railed bar which sup- por ts and carr ies the saw chain) sproc ket tip is required. Proper maintenance of the guide bar , as explained in this section, is essential to keep y our saw in good w orking con- dition.
21 20 CORRECTIVE A CTION F ollow instr uctions in the User Manual. Hav e carburetor adjusted by an A uthorized Ser vice Center . Clean / gap or replace plug. Replace fuel filter . Mov e to R UN position. Replace spark arrester screen. Remov e, clean and reinstall filter .
23 A LIRE A TTENTIVEMENT Cher Client, Nous vous remercions de l’achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisf action. Il est IMPERA TIF que vous preniez connaissance de LA TO T ALITE de ce manuel av ant d’utiliser l’outil ou de procéder à des opérations d’entretien.
25 2 - MEASURES DE SECURITE 2-1. PRECA UTIONS POUR EVITER LES REBONDS A VER TISSEMENT Un rebond risque de se produire lorsque le nez ou la pointe du guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se ref er me et pince la chaîne coupante en cours de coupe.
27 2 - MEASURES DE SECURITE 20. Cette chaîne à essence a été classée par le CSA dans la catégorie des chaînes de Classe 1C. Elle a été conçue pour une utilisation occasionnelle par les propr.
29 3-1. OUTILS POUR MONT A GE(LA PLUP ART DES UNITÉS SONT ASSEMBLÉES À L ’USINE) Ces outils v ous seront nécessaires pour monter votre tronçonneuse: 1. Ensemb le clé à molette-tour ne vis (qui se trouve dans le kit de l'utilisateur ou dans le couvercle de la boîte de transpor t).
31 A TTENTION La tension d’une chaîne neuv e doit être vérifiée fréquem- ment pendant son rodage, e xigeant un réglage aprés aussi peu que 5 coupes. Il est nor mal qu’une nouvelle chaîne se détende, et les intervalles entre réglages s espaceront rapi- dement.
33 5 - FONCTIONNEMENT 5-1. VERIFICA TION DU MO TEUR A VER TISSEMENT Ne jamais mettre en marche ou utiliser la tronçonneuse à moins que la chaîne et le guide-chaîne ne soient correcte - ment installés . 1. Remplissez le réser voir à carbur ant (A) av ec le mélange carbur ant correct (Figure 5-1A).
35 6 - INSTR UCTIONS POUR LA COUPE 6-1. AB A TT A GE Abattage est le terme utilisé pour indiquer que l’on coupe (abat) un arbre. De petits arbres d environ 15 à 18cm (6-7 pouces) de diamètre sont généralement abattus en une coupe . Les arbres plus grands e xigent des entailles d’a- battage.
37 7 - ENTRETIEN T outes les réparations de la scie à chaîne, autres que les éléments mentionnés ici dans les instructions de maintenance de v otre manuel de l'utilisateur , doivent êtres eff ectuées par le Centre de maintenance agréé le plus proche de chez v ous.
39 7-5. BOUGIE REMARQUE : P our une bonne opération du moteur de votre tronçonneuse, les bougies doiv ent être propres et av oir l’écar tement approprié. 1. Mettre l’interr upteur sur ARRET (ST OP). 2. Démontez le capot du filtre à air . 3.
41 8 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAÎNE / CHAÎNE LUBRIFICA TION DE LA CHAINE: Assurez-v ous toujours que le système automatique de graissage f onctionne correctement. Remplissez toujours le réser voir d'huile a v ec de l'huile pour chaînes, barres et engrenages Genuine McCulloch.
43 42 9 - DEP ANNA GE DU MO TEUR SOLUTION V oir les instr uctions du manuel d’utilisation. F aire régler le carburateur par un ser vice agréé. Netto yer la bougie, réglar l’écar tement des électrodes ou remplacer la bougie. Remplacer le filtre à carbur ant.
45 POR F A V OR LEA Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuado, le prov eerá con años de ser vicio . P ara hacer el mejor uso de su inv ersión, ASEGURESE de f amiliarizarse con T ODO el contenido en el manual del usuario antes de intentar operar y mantener su unidad.
47 46 1-1. INDENTIFICA CION GENERAL 1. CADENA DE LA SIERRA 2. BARRA GUIA 3. P ANT ALLA CONTRA CHISP A 4. MANIJA DEL CHAIN BRAKE ® / GU ARDAMANOS 5. MANGO FR ONT AL 6. MANIJ A DE ARRANQUE 7. INTERR UPT OR DE AP AGADO 8. CIERRE DE SEGURID AD 9. MANGO TRASER O 10.
49 48 16. NO opere la sierra-de-cadena en un árbol a menos que usted ha ya sido especialmente entrenado para hacerlo . 17. T odo el ser vicio de la sierra-de-cadena, ademas de los ar tículos listado.
51 50 2 - PRECA UCIONES DE SEGURID AD 2-5. ETIQUET AS DE SEGURID AD POR CONTRA GOLPE La sierra mecánica McCulloc k se proporciona con una eti- queta de seguridad situada en la cubier ta del limpiador del aire. Debe leer detenidamente esta etiqueta, además de las instrucciones de segur idad en estas páginas antes de utilizar la unidad.
53 52 P ARA INST ALAR LA SIERRA DE LA CADENA: AD VERTENCIA Siempre utilice guantes de trabajo pesado cuando maneje o haga ajustes en la cadena de la sierra. 1. Extienda la cadena en f or ma de lazo con el filo de cor- tado (A) apuntando en DIRECCION DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ a lo largo del lazo (Figura 3-3F).
55 54 4 - COMBUSTIBLE Y LUBRICA CION 4-1. COMBUSTIBLE Utilice gasolina sin plomo de g radación normal mezclada con aceite de motor de dos ciclos 40:1 para piezas de fábrica auténticas para obtener un mejor resultado . Utilice las proporciones de mezcla especificadas en la sección 4- 3.
57 56 5 - INSTR UCCIONES DE OPERA CION 5 -3 . P ARA V OL VER A ENCENDER EL MO TOR CALIENTE 1. Asegúrese que el interruptor de encendido/apagado está en la posición "I". 2. Presione el bulbo del detonador 10 v eces. 3. Active el seguro del obtur ador .
59 58 6 - INSTR UCCIONES DE CORT ADO GENERALES 6-2. DESRAMADO El desr amado es el proceso por el cual se remue ven las ramas de un árbol caído . No remue va las r amas de sopor te (A) hasta que que el tronco es aserrado (cor tado) en piezas (Figura 6-2A).
61 60 7-2. FIL TRO DE AIRE PRECA UCION Nunca opere una sierra sin el filtro de aire. Tierra y polvo serán succionados dentro del motor dañandolo. Mantenga el filtro de aire limpio . P ARA LIMPIAR EL FIL TRO DE AIRE: 1. Afloje la perilla (A) dejando la tapa del filtro en su sitio .
63 62 8 - MANTENIMIENT O DE LA B ARRA / CADENA 8-1. MANTENIMIENT O DE LA BARRA GUIA Una lubr icación frecuente de la r ueda dentada de la barra guía (barra de rieles que sopor ta la sierra-de-cadena) es requerida.
64 9 - DETECCION Y CORRECCION DE F ALLAS DEL M OT OR A CCION CORRECTIV A Seguir las instrucciones del Manual del Usuario. Sii usted necesita ajustar el carbur ador debe lle varlo a un Centro de Ser vicio A uthorizado. Limpiar / separar o reemplazar la bujía.
REVISED DATE 6/12/2009 V1 DATE 11/22/2007 SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS 40cc Gas Chain Saw MODEL NO. MCC1840B SERVICE SPARE P ARTS LIST 22 23 22A 59B 59C 59D 59E 59A 54A 53 54 64 65 97 64A SER.
40cc Gas Chain Saw 6/12/2009 No. Parts No. Descri ption Q P Codr 1 9SGEB-05-20 SCREW 4 110 2 9SKKB-04-10 SCREW 7 110 3 9067-310802 CAP 1 110 4 9014-310803 GASKET 2 110 5 9292-31080F 自 CYLI NDER 1 11.
40cc Gas Chain Saw 6/12/2009 No. Parts No. Descri ption Q P Codr MCC1840B PAR TS L IST 38 9SKKB-04-70 SCREW 2 110 39 9SKKBB05-18 SCREW 16 110 40 9183-311201 AIR FI LTER 1 110 41 9211-311001 CAP, AI RW.
40cc Gas Chain Saw 6/12/2009 No. Parts No. Descri ption Q P Codr MCC1840B PAR TS L IST 64 9067-311001 SHROUD 1 110 65 9134-310801 KNOB 1 110 66 9072-311001 HOLDER, CHOKE LEVER 1 110 67 9SKKBB05-27 SCR.
40cc Gas Chain Saw 6/12/2009 No. Parts No. Descri ption Q P Codr MCC1840B PAR TS L IST 96 9066-310101 OIL 40 TO 1 1 110 97 9014-311003 IN KNOB RETAINER 1 110.
デバイスMcCulloch EBC1640BK-CAの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
McCulloch EBC1640BK-CAをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMcCulloch EBC1640BK-CAの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。McCulloch EBC1640BK-CAの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。McCulloch EBC1640BK-CAで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
McCulloch EBC1640BK-CAを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMcCulloch EBC1640BK-CAの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、McCulloch EBC1640BK-CAに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMcCulloch EBC1640BK-CAデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。