MelchioniメーカーDOCKYの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
DOCKY Sbattitore con fruste Mixer with beater Manuale d’Uso User Manual.
2 Descrizione dell’apparecchio (vedere gura) 1. Regolazione della velocità 2. Pulsante “turbo” 3. Ganci 4. Fruste 5. Sgancio degli accessori 6.
3 Istruzioni per l’uso A TTENZIONE 1.L ’apparecchio non è stato progettato per l’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte ca- pacità siche, sensoriali o cognitive e/o con scarsa esperienza, a meno che non si trovino sotto la diretta e costante sorveglianza di una persona qualicata responsabile della loro sicurezza.
Ganci e fruste 1. Montare, in base al tipo di funzionalità richiesta, la coppia di ganci o di fruste. Gli accessori dovranno essere saldamente bloccati nei propri alloggiamenti. Inserire l’accessorio dotato di una corona dentata nell’alloggiamento analogo.
5 La velocità deve essere selezionata in base al risultato che si vuole ottenere. • VELOCITÀ 1-2: Indicate per miscelare ingredienti solidi e liquidi, montare gli albumi, rimescolare salse e sughi o ridurre in purea le verdure. • VELOCITÀ 3-4: Indicate per impastare torte o biscotti, oppure per miscelare grassi e zucchero.
7 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.
7 La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI F AMIL Y , vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche.
8 Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SP A, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento scale che comprovi l’effettiva data d’acquisto.
9 Parts name (see the illustration) 1.Control knob 2.T urbo button 3. Dough hock 4. Beater 5. Eject handle 6. Motor 7. Stand 6 2 3 4 1 5 7.
10 Instructions Manual W ARNING 1.This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety .
11 Beaters and dough hooks 1. Inset the beaters or dough hooks until they are locked into place. Always insert the accessory equipped with a toothed crown into the opening indicted on the appliance by a crown which is similarly toothed. 2. Plug in the appliance.
12 Most recipes provide the required time and speed needed. • SPEED 1-2: For mixing dry ingredients with liquids, folding whipped egg whites and cream into mixtures, stirring gravies and sauces and mashing vegetables. • SPEED 3-4: For mixing cake mixes, puddings or batters.
Melchioni S.p.A. Via P . Colletta 37 20135 MILANO - Italy T el. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www .melchioni.it.
デバイスMelchioni DOCKYの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melchioni DOCKYをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelchioni DOCKYの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melchioni DOCKYの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melchioni DOCKYで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melchioni DOCKYを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelchioni DOCKYの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melchioni DOCKYに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelchioni DOCKYデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。